Английский - русский
Перевод слова Geodetic

Перевод geodetic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Геодезический (примеров 9)
According to all calculations, geodetic cupola is suitable for such purposes better than anything. По всем расчетам геодезический купол подходит для таких целей как нельзя лучше.
(b) Expressed its appreciation to the members of the Committee for their response to the global geodetic questionnaire, completed by over 100 Member States, and encouraged those Member States that had not yet participated to provide their input; Ь) выразил признательность членам Комитета за их отклик на глобальный геодезический опросник, на который уже ответило более 100 государств-членов, и рекомендовал государствам-членам, которые до сих пор не представили ответы на указанный опросник, сделать это;
Three institutions agreed to cooperate: SORS provided methodological support and the Geodetic Institute of Slovenia together with the Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia provided technical support. Принять участие в ее осуществлении согласились три учреждения: СУРС должно было обеспечивать методологическую поддержку, а Геодезический институт Словении и Управление картографии Республики Словения - техническую поддержку.
(c) Has the 60-nautical-mile extrapolation from the foot of the slope been calculated correctly, including use of the correct geodetic computational method? с) Правильно ли была рассчитана 60-мильная эстраполяция от подножия склона - в том числе был ли использован правильный геодезический расчетный метод?
The International Union of Geodesy and Geophysics (IUGG; French: Union géodésique et géophysique internationale, UGGI) is an international non-governmental organisation dedicated to the scientific study of the Earth and its space environment using geophysical and geodetic techniques. Международный геодезический и геофизический союз (МГГС, англ. The International Union of Geodesy and Geophysics, IUGG) - неправительственная организация, занимающаяся изучением Земли с использованием геодезических и геофизических методов.
Больше примеров...
Геодезическим (примеров 15)
One receiver is placed over a known geodetic survey marker, while a second is placed where the new control point or marker is needed. Один приемник размещается над известным геодезическим опознавательным знаком, а второй - в том месте, где необходима новая контрольная точка или опознавательный знак.
The restrictions on access to maps and geodetic data for military reasons should be removed, as in many other countries in transition. Ь) как и во многих других странах с переходной экономикой, следует отменить ограничения на доступ к картам и геодезическим данным по причинам, связанным с охраной военной тайны;
Decides that the line of the single maritime boundary delimiting the continental shelf and the exclusive economic zones of the Republic of Nicaragua and the Republic of Colombia shall follow geodetic lines connecting the points with coordinates: решает, что единая линия морской границы, делимитирующая континентальный шельф и исключительные экономические зоны Республики Никарагуа и Республики Колумбия, должна проходить по геодезическим линиям, соединяющим точки со следующими координатами:
1996 Conference on Geodetic Aspects of Law of the Sea, Bali (Invited; Definition of Australia's Continental Shelf: approaches and implications). 1996 год Конференция по геодезическим аспектам морского права, Бали (приглашенный участник; «Определение континентального шельфа Австралии: подходы и последствия»)
11 ABLOS is the acronym for the Advisory Board on Geodetic, Hydrographic and Marine Geo-Scientific Aspects of the Law of the Sea (also referred to as the Advisory Board on the Technical Aspects of the Law of the Sea). 11 АБЛОС - это сокращенное название Консультативного совета по геодезическим, гидрографическим и морским геонаучным аспектам морского права (именуется также «Консультативным советом по техническим аспектам морского права»).
Больше примеров...
Геодезии (примеров 24)
The potential of space-based geodetic techniques, in particular GNSS and differential GNSS reference station networks, was recognized for the use of modern and precise continental reference frames in the Eurasian tectonic plate. Участники Симпозиума признали потенциал методов космической геодезии, в частности сетей опорных станций ГНСС и дифференциальных ГНСС, в том, что касается использования современных и точных континентальных референцных сетей на евразийской тектонической платформе.
The national mapping authority, that is to say, the State Geodetic Administration, is treating geographical names in the course of map production. Стандартизация географических названий осуществляется в ходе изготовления карт, которым занимается национальный картографический орган в лице Государственного управления геодезии.
The role of the International Association of Geodesy (IAG) in densification of global geodetic networks (submitted by the International Association of Geodesy) Роль Международной ассоциации геодезии в уплотнении глобальных геодезических сетей (представлен Международной ассоциацией геодезии)
Since 1994, the Surveyor General of Poland has maintained the national register of geographical names acting through the Main Geodetic and Cartographic Documentation Centre. С 1994 года национальный реестр географических названий ведет Главное управление геодезии и картографии посредством Главного центра геодезической и картографической документации.
Between 1888 and 1891, he was an assistant at the Geodetic Institute and the Central Office of International Geodetics in Berlin. В 1888-1891 годы - ассистент Геодезического института и Центрального бюро Международной геодезии в Берлине.
Больше примеров...
Геодезического (примеров 17)
Datum A set of parameters specifying the reference surface or the reference coordinate system used for geodetic control in the calculation of coordinates of points on the earth. Набор параметров, уточняющих исходную поверхность или исходную систему координат, используемую для геодезического контроля при расчете координат различных точек на поверхности земли.
(c) Undertaking routine and continuous geodetic analysis, if the capability exists, of continuously operating reference stations data from all or a subcomponent of the region; с) проведения, при наличии соответствующих возможностей, регулярного и непрерывного геодезического анализа, данных, получаемых постоянно действующими базовыми станциями, по всему региону или по той или иной его части;
The distortions produced by inherent scale factors in map projections and the inapplicability of Euclidean geometry principles on the surface of a geodetic ellipsoid rule out the admissibility of this manual methodology. Искажения, получаемые в результате присущих картографическим проекциям факторов масштаба, и неприменимость принципов евклидовой геометрии к поверхности геодезического эллипсоида делают эту методику неприемлемой.
Between 1888 and 1891, he was an assistant at the Geodetic Institute and the Central Office of International Geodetics in Berlin. В 1888-1891 годы - ассистент Геодезического института и Центрального бюро Международной геодезии в Берлине.
In general, the networks are not linked to each other or to the global reference frame, while the lack of data sharing has an impact on the accuracy and type of geodetic analysis that can be performed. В целом сети не связаны между собой или с глобальной системой, а отсутствие обмена данными снижает точность геодезического анализа и сужает возможности его использования для решения различных задач.
Больше примеров...
Геодезическое (примеров 5)
The Convention does not specify the geodetic definition of these baselines. В Конвенции не уточняется геодезическое определение этих исходных линий.
The geodetic positions of all profiles must be given, preferably on maps. Должно быть указано геодезическое положение всех профилей, предпочтительно на картах.
Providing geodetic and cartographic support for the delimitation, demarcation and checking of State borders; геодезическое и картографическое обеспечение делимитации, демаркации и проверки прохождения линии государственной границы;
(e) Share foundation observation datasets, including Global Navigation Satellite System, geodetic levelling, terrestrial gravity and tide gauge data in open formats; ё) обмениваться базовыми наборами данных наблюдений, включая Глобальную навигационную спутниковую систему, геодезическое нивелирование, земную гравитацию и приливомерные данные в открытых форматах;
8.1 Geodetic definition of baselines 8.1 Геодезическое определение исходных линий
Больше примеров...