| According to all calculations, geodetic cupola is suitable for such purposes better than anything. | По всем расчетам геодезический купол подходит для таких целей как нельзя лучше. |
| The TV Tower is a sophisticated structure and it is therefore regularly checked for geodetic compliance: foundation settling, vertical deviation, condition of reinforced concrete and metal components, other parameters of the tower. | Телебашня - это сложный объект, поэтому за ним осуществляется постоянный геодезический контроль: наблюдают за усадкой фундамента, вертикальным отклонением, состоянием железобетона и металлоконструкций и другими параметрами башни. |
| Three institutions agreed to cooperate: SORS provided methodological support and the Geodetic Institute of Slovenia together with the Surveying and Mapping Authority of the Republic of Slovenia provided technical support. | Принять участие в ее осуществлении согласились три учреждения: СУРС должно было обеспечивать методологическую поддержку, а Геодезический институт Словении и Управление картографии Республики Словения - техническую поддержку. |
| Asia and Pacific regional geodetic project | Региональный геодезический проект для стран азиатско-тихоокеанского региона |
| (c) Has the 60-nautical-mile extrapolation from the foot of the slope been calculated correctly, including use of the correct geodetic computational method? | с) Правильно ли была рассчитана 60-мильная эстраполяция от подножия склона - в том числе был ли использован правильный геодезический расчетный метод? |
| C. Requirements for, and analysis of, geodetic data | С. Требования к геодезическим данным и их анализ |
| Some sources identify the satellite as the Experimental Geodetic Satellite, or EGS. | Некоторые источники называют аппарат экспериментальным геодезическим спутником, или EG. |
| Committee on Geodetic Aspects of the Law of the Sea (GALOS) | Комитет по геодезическим аспектам морского права (ГАЛОС) |
| 1996 Conference on Geodetic Aspects of Law of the Sea, Bali (Invited; Definition of Australia's Continental Shelf: approaches and implications). | 1996 год Конференция по геодезическим аспектам морского права, Бали (приглашенный участник; «Определение континентального шельфа Австралии: подходы и последствия») |
| The Annual Symposium of the Croatian Geodetic Society, 29 May 2012, Slavonski Broad, Croatia, organized by the Croatian Geodetic Society; | на ежегодном симпозиуме Геодезического общества Хорватии, 29 мая 2012 года, Славонский брод, Хорватия, - организован Геодезическим обществом Хорватии; |
| Also recommends that external funding be sought to facilitate these projects and encourage cooperative geodetic projects between Asia-Pacific countries. | Также рекомендует вести поиск внешних источников финансирования, которые содействовали бы осуществлению этих проектов и стимулировали бы осуществление проектов в области геодезии на основе сотрудничества между странами азиатско-тихоокеанского региона. |
| The International Maritime Academy has indicated to the International Hydrographic Organization that, to assist States with the preparation of a submission to the Commission, there is a possibility of organizing a course for approximately three weeks for individuals who already have a strong hydrographic and/or geodetic background. | Международная морская академия указала Международной гидрографической организации (МГО), что для содействия государствам в подготовке представлений, делаемых Комиссии, можно организовать курс обучения (примерно трехнедельной продолжительности) для лиц, уже имеющих солидный опыт работы в области гидрографии и/или геодезии. |
| In 1989, employed by the Geodetic Institute. | Врач. В 1989 году работал в Институте геодезии. |
| The national mapping authority, that is to say, the State Geodetic Administration, is treating geographical names in the course of map production. | Стандартизация географических названий осуществляется в ходе изготовления карт, которым занимается национальный картографический орган в лице Государственного управления геодезии. |
| Japan, Indonesia and Australia presented results from their processing of past regional geodetic campaigns, and a number of countries referred to their previously presented country reports and the geodetic activities contained in those reports. | Австралия, Индонезия и Япония представили результаты проведенной ими обработки данных, полученных в ходе предыдущих региональных геодезических кампаний прошлых лет, а некоторые страны ссылались на ранее представленные ими страновые доклады и мероприятия в области геодезии, о которых говорилось в этих докладах. |
| Datum A set of parameters specifying the reference surface or the reference coordinate system used for geodetic control in the calculation of coordinates of points on the earth. | Набор параметров, уточняющих исходную поверхность или исходную систему координат, используемую для геодезического контроля при расчете координат различных точек на поверхности земли. |
| (c) Undertaking routine and continuous geodetic analysis, if the capability exists, of continuously operating reference stations data from all or a subcomponent of the region; | с) проведения, при наличии соответствующих возможностей, регулярного и непрерывного геодезического анализа, данных, получаемых постоянно действующими базовыми станциями, по всему региону или по той или иной его части; |
| Working group on the implementation of the Asia Pacific Regional Geodetic Project | Рабочая группа по вопросам осуществления Азиатско-тихоокеанского регионального геодезического проекта |
| (b) Recognized the expert role played by the International Association of Geodesy and its Global Geodetic Observing System, and urged the continued involvement of that organization in future work; | Ь) признает экспертную роль Международной ассоциации геодезии и ее глобальной системы геодезического наблюдения и настоятельно призывает эту организацию продолжить участие в будущей работе; |
| Use: the method and device relate to the field of geodetic measurements as well as to the field of geodetic instrument making. | Использование: способ и устройство относятся к области геодезических измерений, а также к области геодезического приборостроения. |
| The Convention does not specify the geodetic definition of these baselines. | В Конвенции не уточняется геодезическое определение этих исходных линий. |
| The geodetic positions of all profiles must be given, preferably on maps. | Должно быть указано геодезическое положение всех профилей, предпочтительно на картах. |
| Providing geodetic and cartographic support for the delimitation, demarcation and checking of State borders; | геодезическое и картографическое обеспечение делимитации, демаркации и проверки прохождения линии государственной границы; |
| (e) Share foundation observation datasets, including Global Navigation Satellite System, geodetic levelling, terrestrial gravity and tide gauge data in open formats; | ё) обмениваться базовыми наборами данных наблюдений, включая Глобальную навигационную спутниковую систему, геодезическое нивелирование, земную гравитацию и приливомерные данные в открытых форматах; |
| 8.1 Geodetic definition of baselines | 8.1 Геодезическое определение исходных линий |