The generalization of this equation to three arbitrary regular singular points is given by Riemann's differential equation. | Его обобщение на произвольные регулярные сингулярные точки даётся дифференциальным уравнением Римана. |
This generalization had been hinted at in earlier work by others, but not with such a large amount of supporting data as Coblentz presented. | На это обобщение указывали в предыдущих работах другие, но не с таким большим количеством поддерживающих данных, как это делал Кобленц. |
The insight of Langlands was to find the proper generalization of Dirichlet L-functions, which would allow the formulation of Artin's statement in this more general setting. | Проницательность Ленглендса заключалась в том, чтобы найти правильное обобщение L-функций Дирихле, что позволило бы обобщить формулировку Артина. |
A generalization of the minimum cut problem without terminals is the minimum k-cut, in which the goal is to partition the graph into at least k connected components by removing as few edges as possible. | Обобщение невзвешенного и неориентированного наименьшего разреза, наименьший к-разрез, целью которого является разбиение графа на по меньшей мере к связных компонент путём удаления как можно меньшего числа рёбер. |
Its objectives were stated to be "the development of actual problems of the theory and practice of scientific atheism, analysis and generalization of scientific and atheistic education, criticism of the bourgeois-clerical reformist distortion position of religion in the socialist countries." | Основными задачами издания провозглашалась «разработка актуальных проблем теории и практики научного атеизма, анализ и обобщение опыта научно-атеистического воспитания, критика буржуазно-клерикальных, реформистских искажений положение религии в странах социализма». |
Indeed, concern was expressed that any attempt at generalization might be counterproductive to the resolution of real or potential disputes. | Была высказана озабоченность в связи с тем, что любые попытки генерализации по сути могут оказаться контрпродуктивными для решения реальных или потенциальных споров. |
In recent years, a large number of studies in many countries, including developing countries, has been devoted to a non-extensive generalization of entropy and of Boltzmann-Gibbs statistical mechanics and standard thermodynamics. | В последние годы значительное число работ во многих странах, в том числе развивающихся, было посвящено вопросам неэкстенсивной генерализации энтропии и статистической механики Больцмана-Гиббса, а также стандартной термодинамике. |
To that end, the High Commissioner had recommended the adoption of a law on the generalization of the Amazigh language and the amendment of, inter alia, the Code of Civil Procedure and the Information Code. | В этих целях Верховный комиссариат рекомендовал, с одной стороны, принять закон о генерализации берберского закона, и с другой стороны, внести изменения в Гражданско-процессуальный кодекс и, в частности, в Кодекс об информации. |
Working Group on Map Generalization | Рабочая группа по картографической генерализации |
Graphics of original data are normally produced at larger scales than the final presentation, and to present a smoothed and aesthetically pleasing appearance a generalization of complex features is usually made. | Первоначальные данные графически изображаются обычно в более крупных масштабах, чем окончательный материал, причем для его сглаженной и эстетически приятной подачи обычно производится генерализация сложных элементов. |
This generalization has intrinsically non-linear features and yields power laws in a natural way. | По сути эта генерализация носит нелинейный характер и естественно подпадает под действие степенных законов. |