Английский - русский
Перевод слова Gdynia

Перевод gdynia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гдыне (примеров 11)
Ground stations for receiving telemetry and transmitting telecommands are located in Warsaw and Gdynia, Poland. Наземные станции для приема телеметрии и передачи команд расположены в Варшаве и Гдыне, Польша.
He died in Gdynia in 1970. Погиб в 1970 году в Гдыне.
Following the adoption of General Assembly resolution 65/149, in order to advance its implementation, Lithuania and Poland co-organized, on 5 November 2012 in Gdynia, Poland, the International Workshop on Environmental Effects Related to Waste Originating from Chemical Munitions Dumped at Sea. З. После принятия резолюции 65/149 Генеральной Ассамблеи в целях содействия ее осуществлению Литва и Польша совместно организовали 5 ноября 2012 года в Гдыне (Польша) международный семинар по вопросам экологического воздействия, связанного с веществами, выделяющимися из затопленных в море химических боеприпасов.
In 1985 in Gdynia he shared the first - third place, and then won additional tournament in Warsaw, a half point ahead of Jan Adamski. В 1985 году в Гдыне поделил первое - третье место, а потом в переигровке в Варшаве стал чемпионом Польши по шахматам, на пол-очка опередив Яна Адамского.
Gdynia is a place to see big ocean ships and warships at close range. В Гдыне с близкого расстояния можно увидеть настоящие океанские суда и корабли военно-морского флота.
Больше примеров...
Гдыня (примеров 10)
Helsinki - Gdynia (Finland - Poland) Хельсинки - Гдыня (Финляндия - Польша)
Spacious and bright, even on cloudy days Gdynia will impress you with its white walls, streets and quays. Гдыня просторна и светла, и даже в пасмурные дни ярко белеют дома и другие архитектурные сооружения на улицах и набережных.
With their excellent transport connections, Gdansk, Sopot, and Gdynia are unique in Europe, being at once three seperate municipal structures and one mega-city with three large, strikingly different environments. Соединенные отлично налаженным транспортным сообщением Гданьск, Сопот и Гдыня являются европейским феноменом: их можно считать отдельными, самостоятельными городами, или одним городом с тремя районами, каждый из которых имеет свое неповторимое обличье.
On 28 October 2009 while pierside at Gdynia, Poland after participating in a Joint Warrior exercise, a sailor on the ship conducting maintenance accidentally discharged one of the ship's M240 machine guns into the port city. 28 октября 2009 года после участия в совместных учениях с ВМС Польши один из моряков эсминца при выходе из порта Гдыня случайно обстрелял портовые склады из пулемёта.
Ports: No seaports; used Gdynia, Gdańsk, and Szczecin in Poland; Rijeka and Koper in Yugoslavia; Hamburg in West Germany; and Rostock in East Germany. Морские порты отсутствуют, торговля по морю осуществлялась в соседних странах, например - Гдыня, Гданьск и Щецин в Польше; Риека и Копер в Югославии; Гамбург в Федеративной Республике Германия, в Росток в Германской Демократической Республике.
Больше примеров...
Гдыни (примеров 5)
On 4 March 2011, Skela left Germania Windeck and signed with Arka Gdynia. 4 марта 2011 года Скеля покинул Германию и подписал контракт с «Аркой» из Гдыни.
It is also convenient to enjoy the beauty of the beach, take strolls along the pier and visit Aquapark. We are also not far from other attractions of the three-cities: the old town of Gdansk or Kosciuszko Square in Gdynia. Удобное положение разрешаеть пользоваться обаяний пляж, восможность гулять молом, посетить Аквапарк, и быстро дойти в другие интересные места: Гдыни, Гданска и Сопота (красивый Старый Город в Гданске или Площадь Костюшки в Гдыни.
The hotel Villa Ambra is located in the picturesque Osowa district in the vicinity of the Tricity Scenic Park on the border of Gdańsk, Gdynia and Sopot.This location quarantees an interesting vacation not only by the sea but also in town. Вилла Амбра расположена вблизи Тригородского Краеведческого парка на границе Гданьска, Сопота и Гдыни. Такое расположение гарантирует интересный отдых - как на море, так и в городе.
In 1922, when Poland had access to only a short stretch of the coast, a decision was taken to build a new port, Gdynia, that would compete with Gdansk, which at the time was a Free City outside Poland. Но история собственно Трёхградья началась позже, в 1922 г., когда на небольшом отрезке польского побережья началось строительство Гдыни - порта, который мог бы конкурировать с Гданьским.
It's simple, our guys scared them in Gdynia. Просто наши дали им прикурить у Гдыни.
Больше примеров...
Гдыню (примеров 3)
In 1949, MPK Wrocław gave Gdynia 8 Tallero trolleybuses that were abandoned by Germans and not activated. В 1949 году после заключения соглашения с МПК Вроцлав, вторые отправили в Гдыню 8 троллейбусов типа Таллеро, оставленные немцами и не работающие.
three Polish submarines returned to Gdynia yesterday... the Rys, the Zbik and the Sep and the sailing ship, Dar Pomorza. вчера вернулись в Гдыню З польские подводные лодки: Рысь, Дикая кошка, Стервятник, и учебный корабль Дар Приморья.
It's hard to believe, but still in the early 20th century Gdynia was just a small fishing village, like many other villages along the Baltic coast. Увидев сегодняшнюю Гдыню, трудно поверить, что еще в начале ХХ в. она была просто небольшой рыбацкой деревней, ничем не отличающейся от других прибалтийских поселений.
Больше примеров...
Арки (примеров 2)
Burić debuted in the Polish Ekstraklasa on 4 October 2009 against Arka Gdynia. Бурич дебютировал в польской Экстраклассе 4 октября того же года в матче против «Арки».
In extra-debuted September 8, 2006 in a match against Arka Gdynia (1:1). В Экстраклассе дебютировал 8 сентября 2006 года в матче против «Арки» (1:1).
Больше примеров...
Gdynia (примеров 2)
Hotel Kuracyjny Spa & Wellness, Gdynia, Poland - 31 Guest reviews. Hotel Kuracyjny Spa & Wellness, Gdynia, Польша - 29 Отзывы гостей.
Since the beginning of 1996 SPEDCONT has been owned by the Authorities of the Sea Port Gdynia and PEKAES SA The stock capital of the Company has become 100% national. С 1 января 1996 г капитал фирмы в 100% польский. Нашими владельцами являются Правление морского порта АО (Zarzad Morskiego Portu Gdynia SA) и ПЭКАЭС АО (PEKAES SA).
Больше примеров...