Pierre Gaultier de Varennes, sieur de La Vérendrye, visited the Red River Valley in the 1730s to help open the area for French exploration and trade. |
Пьер Готье де Варенн, сьёр де Ла-Верандри посетил долину Ред-Ривер в 1730 году, чтобы помочь открыть область для французской разведки и торговли. |
A year later, in February 2007, Rocha opened Jean Paul Gaultier's Scottish Highlands-inspired Fall/Winter 2007 show by Irish-dancing down the runway; American Vogue dubbed this the "Coco Moment" and suggested it as a sign that the fashion industry misses the "supermodels". |
Во время показа Жан-Поля Готье осень/зима 2007, вдохновлённого горной местностью, Роша открывала его ирландским танцем; американский Vogue назвал это явление «моментом Коко» и предложил использовать его в качестве знака о том, что модельный бизнес скучает по настоящим супермоделям. |
Are you wearing Jean Paul Gaultier's Pour Homme? |
Это аромат Для мужчины от Жан-Поля Готье? |
Designer Jean-Paul Gaultier was signed up to create the costumes for the tour. |
Жан-Поль Готье был подтвержден в качестве дизайнера костюмов для турне. |
Unless you're in one of those hipster bands or that's Gaultier. |
Если только вы не хипстер, а это - не костюм от Готье. |