Manson and the band members began appearing both on-and off-stage in designer suits created by Jean-Paul Gaultier. |
Мэнсон и участники его группы начали появляться как на сцене, так и вне сцены в дизайнерских костюмах, созданных Жан-Полем Готье. |
Pierre Gaultier de Varennes, sieur de La Vérendrye, visited the Red River Valley in the 1730s to help open the area for French exploration and trade. |
Пьер Готье де Варенн, сьёр де Ла-Верандри посетил долину Ред-Ривер в 1730 году, чтобы помочь открыть область для французской разведки и торговли. |
Costume design was by Jean-Paul Gaultier. |
Костюмы для фильма разработал Жан-Поль Готье. |
To travel to the center of Australia, climb Kings Canyon as a queen in a full-length Gaultier sequin, heels, and a tiara. |
Отправиться в центр Австралии и забраться на Королевский каньон королевой в длинном платье, с блестками от Готье, шпильках и диадеме. |
She has also done campaigns for Gucci, Jean Paul Gaultier, Valentino, H&M, Chanel, Paco Rabanne, and A.Y. Not Dead. |
Также работала с Gucci, Жан-Поль Готье, Valentino, H&M, Chanel и Пако Рабан. |