| This is like a Gaudi building, but small. | Это как здание Гауди, но маленькое. |
| Because on June 7, 1926, the architect Antoni Gaudi... | Потомучто 7 июня 1926 года, архитектора Антонио Гауди... |
| Gaudi, to his credit, never gave up on his dream, but that's not usually how it goes. | Гауди, к его чести, никогда не отказывался от своей мечты, но обычно это продолжается не так. |
| Meanwhile, one day, going to study yet again the park guell which gaudi had designed and which figured prominently in her thesis vicky had a chance encounter | Между тем, в один прекрасный день, по дороге в Парк Гуэль который был спроектирован Гауди и который фигурировал в ее теме Вики получила шанс на случайную встречу |
| The method was first proposed by Abraham Loeb and Scott Gaudi in 2003. | Впервые технология была предложена Ави Лоэбом (англ. Avi Loeb) и Скоттом Гауди (англ. Scott Gaudi) в 2003 году. |
| With the Pedrera just one street away and Casa Battlo, Gaudi's other spectacular creation, also nearby. | Недалеко находятся и Педрера, и Касса Баттло - впечатляющие произведения Годи. |
| Also close to the apartment are many of Gaudi's wonderful creations, the Picasso Museum and the Cathedral, which dates from the 12th century. | Недалеко от номера многие творения Годи, Музей Пикассо и Собор XII столетия. |
| The apartment also benefits from its proximity to the works of Gaudi, indeed 2 of his major works are on the same street. | Номер также славится своим расположением возле работ Годи, как минимум две его главные работы на той же улице, что и номер. |
| With Gaudi right on the doorstep, it is the perfect area for some of the most spectacular sights in Barcelona. | С сооружениями Годи справа о двери это идеальное место для одних из самых захватывающих достопримечательностей Барселоны. |
| This is an area of fabulous architecture, Gaudi's strange perspectives and fabulous creations are just minutes away. | Поблизости здесь можно найти необычные творения известного архитектора Годи. |