| In addition to the intrinsic magnetic moment, Ganymede has an induced dipole magnetic field. | В дополнение к магнитному моменту, у Ганимеда есть индуцированное дипольное магнитное поле. |
| This is significantly larger than the orbital radius-1070000 km-of the next-closest Galilean satellite, Ganymede. | Это значительно больше, чем радиус орбиты предыдущего галилеева спутника, Ганимеда, который составляет 1070000 км. |
| The shout came from Ganymede. | Сигнал пришёл с Ганимеда. |
| This sea to be raised in the oceans of Ganymede. | Эта морская крыса... водилась когда-то в океанах Ганимеда. |
| Galileo results have also shown magnesium sulfate (MgSO4) and, possibly, sodium sulfate (Na2SO4) on Ganymede's surface. | Результаты «Галилео» также показали наличие на поверхности Ганимеда сульфата магния (MgSO4) и, возможно, сульфата натрия (Na2SO4). |
| In the polar cap regions, at latitudes higher than 30º, magnetic field lines are open, connecting Ganymede with Jupiter's ionosphere. | В шапках полярных областей на широтах выше 30º силовые линии магнитного поля не замкнуты и соединяют Ганимед с ионосферой Юпитера. |
| Ganymede is the breadbasket of the outer planets. | Ганимед - кормилец внешних планет. |
| Soon after this breakup, the 13 fragments crashed onto Ganymede in rapid succession. | Вскоре после разрушения кометы, 13 её фрагментов упали подряд на Ганимед. |
| The battle on the surface is what precipitated the battle in orbit. That's what devastated Ganymede Station. | Сражение на поверхности спровоцировало бой на орбите, который разрушил станцию "Ганимед". |
| You're going to Ganymede to find Dr. Strickland? | Вы полетите на Ганимед искать доктора Стрикленда? |
| Her fire team got killed by a thing on Ganymede that wasn't wearing a vac suit. | Её отделение убило существо без скафандра на Ганимеде. |
| The thing you saw on Ganymede? It was real. | Тебе не показалось то, что ты видела на Ганимеде. |
| She's given us critical information on the Martian weapons test on Ganymede. | А она дала нам важную информацию об испытании марсианами оружия на Ганимеде. |
| The probe discovered Jupiter's ring, observed intricate vortices in its atmosphere, observed active volcanoes on Io, a process analogous to plate tectonics on Ganymede, and numerous craters on Callisto. | Аппарат открыл кольца Юпитера, обнаружил сложные вихри на поверхности планеты, провёл наблюдения за вулканической активностью на Ио, обнаружил возможные проявления тектоники плит на Ганимеде и многочисленные кратеры на спутнике Каллисто. |
| MCRN Command is going to need your cooperation with the investigation on Ganymede. | Командованию понадобится твоя помощь в расследовании инцидента на Ганимеде. |
| About to blow each other up over Ganymede. | Они готовы разнести друг друга над Ганимедом. |
| The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| The interaction of the Jovian magnetosphere with Ganymede, which has an intrinsic magnetic moment, differs from its interaction with the non-magnetized moons. | Взаимодействие Юпитерианской магнитосферы с Ганимедом, у которого есть соответственный магнитный момент, отличается от его взаимодействия с лунами лишенными магнитных полей. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |