| Plasma originating from Io carries sulfur and sodium ions farther from the planet, where they are implanted preferentially on the trailing hemispheres of Europa and Ganymede. | Плазма происходящая с Ио уносит с собой немало ионов серы и натрия далеко от спутника, где они оседают в основном на ведомых полушариях Европы и Ганимеда. |
| A similar mission is currently under discussion as the US component of a joint NASA/ESA program for the exploration of Europa and Ganymede. | Аналогичную миссию в настоящее время обсуждают для совместного проекта НАСА/ЕКА для исследования спутников планет-гигантов: Европы и Ганимеда. |
| An alternative explanation is that cometary impacts release more energy on Callisto and Ganymede than they do at Titan due to the higher gravitational field of Jupiter. | Альтернативное объяснение состоит в том, что столкновения с кометами Каллисто и Ганимеда приводят к выделению бо́льшего количества энергии по причине более сильного гравитационного поля Юпитера по сравнению с Сатурном. |
| Another canceled proposal to orbit Ganymede was the Jupiter Icy Moons Orbiter. | Одной из отменённых миссий по изучению Ганимеда является миссия «Jupiter Icy Moons Orbiter». |
| Callisto's interior is in stark contrast to that of Ganymede, which appears to be fully differentiated. | Таким образом, недра Каллисто разительно отличаются от недр Ганимеда, которые, судя по всему, дифференцированы полностью. |
| The icy Galilean moons, Europa, Ganymede and Callisto, all generate induced magnetic moments in response to changes in Jupiter's magnetic field. | Ледяные Галилеевы спутники, Европа, Ганимед и Каллисто, все создают индукционный магнитный момент в ответ на изменения в Юпитерианском магнитном поле. |
| Ganymede is the breadbasket of the outer planets. | Ганимед - кормилец внешних планет. |
| The Ganymede Club would not look kindly on a gentleman's gentleman sailing, as it were, under false colours. | В клубе Ганимед не одобрят того, что слуга джентльмена,... скажем так, выступает под чужим флагом. |
| But don't forget that orbiting outside Io are its sister moons, Europa and Ganymede. | но не забываете, что недалеко от Ио вращаются ещё 2 спутника Юпитера - европа и Ганимед. |
| Although Callisto is very similar in bulk properties to Ganymede, it apparently had a much simpler geological history. | Хотя Каллисто и напоминает - по крайней мере по объёму и массе - Ганимед, у неё была гораздо более простая геологическая история. |
| We lost on Ganymede, definitively. | На Ганимеде мы проиграли, безоговорочно. |
| She's given us critical information on the Martian weapons test on Ganymede. | А она дала нам важную информацию об испытании марсианами оружия на Ганимеде. |
| Water ice seems to be ubiquitous on its surface, with a mass fraction of 50-90 %, significantly more than in Ganymede as a whole. | Водяной лёд есть практически на всей поверхности и его массовая доля колеблется в пределах 50-90 %, что значительно выше, чем на Ганимеде в целом. |
| This time on Ganymede. | В этот раз на Ганимеде. |
| One of the few things not in dispute is that the battle on Ganymede began on the ground. | Бесспорным является то, что сражение на Ганимеде началось на поверхности. |
| The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |
| They're engaging over Ganymede again. | Над Ганимедом снова бой. |