Английский - русский
Перевод слова Ganymede

Перевод ganymede с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ганимеда (примеров 60)
A man standing on the surface of Ganymede without a vac suit. Человека на поверхности Ганимеда. Без скафандра.
Ganymede's surface is a mix of two types of terrain: very old, highly cratered, dark regions and somewhat younger (but still ancient), lighter regions marked with an extensive array of grooves and ridges. Поверхность Ганимеда представляет собой смесь участков двух типов: очень древних сильно кратерированных тёмных областей и несколько более молодых (но всё-таки древних) светлых областей, покрытых бороздами, канавками и гребнями.
The existence of a liquid, iron-nickel-rich core provides a natural explanation for the intrinsic magnetic field of Ganymede detected by Galileo spacecraft. Существование расплавленного богатого железом ядра даёт естественное объяснение собственного магнитного поля Ганимеда, которое было обнаружено «Галилео».
This sea to be raised in the oceans of Ganymede. Эта морская крыса... водилась когда-то в океанах Ганимеда.
Ganymede Station refugee ships are now arriving at docks three and seven. СТАНЦИЯ "ТИХО" В ПОЯСЕ АСТЕРОИДОВ Корабли с беженцами с Ганимеда стыкуются к докам три и семь.
Больше примеров...
Ганимед (примеров 72)
Ganymede is the only moon with a magnetosphere, but it is overshadowed by Jupiter's magnetic field. Ганимед - единственная луна с магнитосферой, но она перекрывается магнитным полем Юпитера.
Given that Ganymede is completely differentiated and has a metallic core, its intrinsic magnetic field is probably generated in a similar fashion to the Earth's: as a result of conducting material moving in the interior. Поскольку Ганимед полностью дифференцирован и обладает металлическим ядром, его постоянное магнитное поле, вероятно, генерируется тем же способом, что и земное: как результат перемещений электропроводящей материи в недрах.
So this is your famous Ganymede. Это знаменитый клуб Ганимед? Приятное место.
Rules of the Ganymede? Just so, sir. Это не в правилах клуба Ганимед?
Brinkley and the Ganymede book? Бринкли с книгой клуба Ганимед?
Больше примеров...
Ганимеде (примеров 47)
But if you find the protomolecule on Ganymede Station... Но если вы найдёте на Ганимеде протомолекулу...
Ganymede's carbon dioxide gas was probably depleted in the past. Подземные запасы углекислого газа на Ганимеде были, вероятно, исчерпаны ещё в прошлом.
I was born and raised on Ganymede. Я родился и вырос на Ганимеде.
Impact craters on Ganymede (except one) do not show any enrichment in carbon dioxide, which also distinguishes it from Callisto. Ударные кратеры на Ганимеде (кроме одного) не показывают обогащения углекислым газом, что также отличает этот спутник от Каллисто.
MCRN Command is going to need your cooperation with the investigation on Ganymede. Командованию понадобится твоя помощь в расследовании инцидента на Ганимеде.
Больше примеров...
Ганимедом (примеров 10)
About to blow each other up over Ganymede. Они готовы разнести друг друга над Ганимедом.
Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад.
Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота,
This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом.
They're engaging over Ganymede again. Над Ганимедом снова бой.
Больше примеров...