| Ganymede's magnetic field diverts the co-rotating plasma flow around its magnetosphere. | Магнитное поле Ганимеда заставляет ротационную плазму обтекать его стороной. |
| A man standing on the surface of Ganymede without a vac suit. | Человека на поверхности Ганимеда. Без скафандра. |
| Galileo transmitted a large number of spectral images and discovered several non-ice compounds on the surface of Ganymede. | Также «Галилео» передал большое число спектров и обнаружил на поверхности Ганимеда несколько неледяных веществ. |
| The accretion of Ganymede probably took about 10,000 years, much shorter than the 100,000 years estimated for Callisto. | Формирование Ганимеда, вероятно, заняло приблизительно 10000 лет (на порядок меньше оценки для Каллисто). |
| The current heat flux out of Ganymede is probably higher than that out of Callisto. | Текущий тепловой поток из недр Ганимеда, вероятно, выше, чем у Каллисто. |
| John Sheridan took the White Star back to Ganymede, and destroyed the vessel. | Шеридан отправился на Белой звезде на Ганимед и уничтожил корабль. |
| If Ganymede really was a test, then this is... It's just the beginning. | Если Ганимед был лишь испытанием то это только начало. |
| Your ships are still heading towards ours at Ganymede. | Мадам, ваши корабли всё ещё летят на Ганимед. |
| There's something I see that's even more beautiful than Ganymede, Lisa. | Я что-то вижу там Что-то еще более красивое, чем Ганимед, Лиза. (Ганимед - спутник Юпитера, открыт Галилеем) |
| You're going to Ganymede to find Dr. Strickland? | Вы полетите на Ганимед искать доктора Стрикленда? |
| They must think we are responsible for the attack on Ganymede. | Они должно быть думают, что это мы ответственны за атаку на Ганимеде. |
| Anything that shouldn't be on Ganymede. | О чём-то, чего не должно быть на Ганимеде. |
| We worked together on Ganymede. | Мы вместе работали на Ганимеде. |
| Mars believes that Ganymede was just a "proxy-war." | Марс считает, что может вести на Ганимеде опосредованную войну. |
| And Ganymede is a simple complex system. | На Ганимеде - простая комплексная система. |
| The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. | Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |