Английский - русский
Перевод слова Ganymede

Перевод ganymede с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ганимеда (примеров 60)
As of 2008, the parameters of the ionosphere of Ganymede are not well constrained. На 2008 год параметры возможной ионосферы Ганимеда не установлены.
Based on ephemerides produced by astronomer Giovanni Cassini and others, Pierre-Simon Laplace created a mathematical theory to explain the resonant orbits of Io, Europa, and Ganymede. На основе эфемерид, полученных астрономами, такими как Джованни Кассини, Пьер-Симон Лаплас создал математическую теорию, объясняющую орбитальные резонансы Ио, Европы и Ганимеда.
Plasma originating from Io carries sulfur and sodium ions farther from the planet, where they are implanted preferentially on the trailing hemispheres of Europa and Ganymede. Плазма происходящая с Ио уносит с собой немало ионов серы и натрия далеко от спутника, где они оседают в основном на ведомых полушариях Европы и Ганимеда.
Because Ganymede's orbital eccentricity is relatively low-on average 0.0015-tidal heating is negligible now. Поскольку эксцентриситет орбиты Ганимеда относительно низок (в среднем 0,0015), приливный разогрев этого спутника сейчас незначителен.
Ganymede Station refugee ships are now arriving at docks three and seven. СТАНЦИЯ "ТИХО" В ПОЯСЕ АСТЕРОИДОВ Корабли с беженцами с Ганимеда стыкуются к докам три и семь.
Больше примеров...
Ганимед (примеров 72)
Ganymede is the largest moon in our solar system. Ганимед - самая большая луна Солнечной системы.
Twice - twice we went to Ganymede. Дважды... дважды... мы летали на Ганимед.
This is Ganymede, cupbearer to Zeus. Я Ганимед, виночерпий Зевса.
Several probes flying by or orbiting Jupiter have explored Ganymede more closely, including four flybys in the 1970s, and multiple passes in the 1990s to 2000s. Несколько космических аппаратов исследовали Ганимед вблизи, включая четыре пролёта в 1970-х и многократные пролёты с 1990-х до 2000-х годов.
Ganymede's internal magnetic field carves a cavity inside Jupiter's magnetosphere with a diameter of approximately two Ganymede diameters, creating a mini-magnetosphere within Jupiter's magnetosphere. Внутреннее магнитное поле Ганимед создает своего рода полость внутри магнитосферы Юпитера с диаметром в примерно два Ганимедовых, своего рода мини-магнитосферу внутри Юпитерианской.
Больше примеров...
Ганимеде (примеров 47)
You seem to think that time on Ganymede has stopped. Ты думаешь, похоже, будто время на Ганимеде остановилось.
We lost on Ganymede, definitively. На Ганимеде мы проиграли, безоговорочно.
Is he on Ganymede now? Он сейчас на Ганимеде?
If this is the case they would be similar to palimpsests on Jupiter's moon Ganymede. Если это так, они подобны палимпсестам на спутнике Юпитера Ганимеде.
MCRN Command is going to need your cooperation with the investigation on Ganymede. Командованию понадобится твоя помощь в расследовании инцидента на Ганимеде.
Больше примеров...
Ганимедом (примеров 10)
Titan's diameter and mass (and thus its density) are similar to those of the Jovian moons Ganymede and Callisto. Диаметр Титана, а также его плотность и масса схожи с таковыми спутников Юпитера - Ганимедом и Каллисто.
Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом.
Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота,
This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом.
They're engaging over Ganymede again. Над Ганимедом снова бой.
Больше примеров...