| Galileo transmitted a large number of spectral images and discovered several non-ice compounds on the surface of Ganymede. | Также «Галилео» передал большое число спектров и обнаружил на поверхности Ганимеда несколько неледяных веществ. |
| Among the Galilean satellites, in both mass and volume, Io ranks behind Ganymede and Callisto but ahead of Europa. | Среди галилеевых спутников по массе и объёму Ио стоит после Ганимеда и Каллисто, но перед Европой. |
| Ganymede's surface is a mix of two types of terrain: very old, highly cratered, dark regions and somewhat younger (but still ancient), lighter regions marked with an extensive array of grooves and ridges. | Поверхность Ганимеда представляет собой смесь участков двух типов: очень древних сильно кратерированных тёмных областей и несколько более молодых (но всё-таки древних) светлых областей, покрытых бороздами, канавками и гребнями. |
| The distribution of smooth terrain on Galileo Regio suggests that the ancient crust of Ganymede was relatively thin in the equatorial region and thickened poleward in this area. | Распределение гладких участков в области Галилея указывает на то, что древняя кора Ганимеда в экваториальной части была относительно тонка, а по направлению к полюсу утолщалась. |
| Images of the astonishing lined surface of Ganymede. | и потрясающей, исчерченной линиями поверхности Ганимеда. |
| Ganymede is the only moon with a magnetosphere, but it is overshadowed by Jupiter's magnetic field. | Ганимед - единственная луна с магнитосферой, но она перекрывается магнитным полем Юпитера. |
| With this, Ganymede became a fully differentiated body. | Так Ганимед стал полностью дифференцированным телом. |
| In the polar cap regions, at latitudes higher than 30º, magnetic field lines are open, connecting Ganymede with Jupiter's ionosphere. | В шапках полярных областей на широтах выше 30º силовые линии магнитного поля не замкнуты и соединяют Ганимед с ионосферой Юпитера. |
| You're going to Ganymede to find Dr. Strickland? | Вы полетите на Ганимед искать доктора Стрикленда? |
| Ganymede's internal magnetic field carves a cavity inside Jupiter's magnetosphere with a diameter of approximately two Ganymede diameters, creating a mini-magnetosphere within Jupiter's magnetosphere. | Внутреннее магнитное поле Ганимед создает своего рода полость внутри магнитосферы Юпитера с диаметром в примерно два Ганимедовых, своего рода мини-магнитосферу внутри Юпитерианской. |
| And Ganymede is their fake war to cover it up. | А война на Ганимеде - организованное ими прикрытие. |
| Memphis Facula is a palimpsest, or "ghost crater", on Ganymede, the largest of the Jovian satellites. | Факула Мемфис (лат. Memphis Facula) - палимпсест (светлое пятно или «кратер-призрак») на Ганимеде, крупнейшем спутнике Юпитера. |
| Is he on Ganymede now? | Он сейчас на Ганимеде? |
| If this is the case they would be similar to palimpsests on Jupiter's moon Ganymede. | Если это так, они подобны палимпсестам на спутнике Юпитера Ганимеде. |
| One of the few things not in dispute is that the battle on Ganymede began on the ground. | Бесспорным является то, что сражение на Ганимеде началось на поверхности. |
| Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. | Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад. |
| Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |
| They're engaging over Ganymede again. | Над Ганимедом снова бой. |