Английский - русский
Перевод слова Ganymede

Перевод ganymede с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ганимеда (примеров 60)
Ganymede's surface has an albedo of about 43%. Альбедо поверхности Ганимеда составляет около 43 %.
There's other people from Ganymede here, maybe there's somebody you know. Здесь много людей с Ганимеда, может быть, вы найдёте знакомых.
The Ganymede government has reestablished the ransom on Twinkle and company! Правительство Ганимеда возобновило награду за Твинкл с компанией!
Based on ephemerides produced by astronomer Giovanni Cassini and others, Pierre-Simon Laplace created a mathematical theory to explain the resonant orbits of Io, Europa, and Ganymede. На основе эфемерид, полученных астрономами, такими как Джованни Кассини, Пьер-Симон Лаплас создал математическую теорию, объясняющую орбитальные резонансы Ио, Европы и Ганимеда.
Plasma originating from Io carries sulfur and sodium ions farther from the planet, where they are implanted preferentially on the trailing hemispheres of Europa and Ganymede. Плазма происходящая с Ио уносит с собой немало ионов серы и натрия далеко от спутника, где они оседают в основном на ведомых полушариях Европы и Ганимеда.
Больше примеров...
Ганимед (примеров 72)
John Sheridan took the White Star back to Ganymede, and destroyed the vessel. Шеридан отправился на Белой звезде на Ганимед и уничтожил корабль.
This is Ganymede, cupbearer to Zeus. Я Ганимед, виночерпий Зевса.
'Cause we need a ship to get us onto Ganymede station and ours is too conspicuous. Нам нужен корабль, чтобы попасть на станцию "Ганимед", а наш - слишком заметный.
The battle on the surface is what precipitated the battle in orbit. That's what devastated Ganymede Station. Сражение на поверхности спровоцировало бой на орбите, который разрушил станцию "Ганимед".
Can you take me to Ganymede? Вы меня не подбросите на Ганимед?
Больше примеров...
Ганимеде (примеров 47)
They're holding the 8 million residents of Ganymede hostage. У них - 8 миллионов заложников на Ганимеде.
We lost on Ganymede, definitively. На Ганимеде мы проиграли, безоговорочно.
The thing you saw on Ganymede? It was real. Тебе не показалось то, что ты видела на Ганимеде.
This time on Ganymede. В этот раз на Ганимеде.
I believe that Ganymede was a test of a new weapon that Jules-Pierre Mao is developing for Mars. Я считаю, что на Ганимеде провели испытания нового оружия, которое Жюль-Пьер Мао разрабатывает для Марса.
Больше примеров...
Ганимедом (примеров 10)
About to blow each other up over Ganymede. Они готовы разнести друг друга над Ганимедом.
Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад.
Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом.
The interaction of the Jovian magnetosphere with Ganymede, which has an intrinsic magnetic moment, differs from its interaction with the non-magnetized moons. Взаимодействие Юпитерианской магнитосферы с Ганимедом, у которого есть соответственный магнитный момент, отличается от его взаимодействия с лунами лишенными магнитных полей.
This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом.
Больше примеров...