Английский - русский
Перевод слова Ganymede

Перевод ganymede с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ганимеда (примеров 60)
Galileo transmitted a large number of spectral images and discovered several non-ice compounds on the surface of Ganymede. Также «Галилео» передал большое число спектров и обнаружил на поверхности Ганимеда несколько неледяных веществ.
This configuration is the second known example of a Laplace resonance after Jupiter's moons Io, Europa and Ganymede. Такое сочетание - второй известный случай после соответствующего орбитального резонанса лун Юпитера: Ио, Европы и Ганимеда.
A single soldier kills a dozen marines on the surface of Ganymede without a vac suit? Один солдат без скафандра убил дюжину пехотинцев на поверхности Ганимеда?
This is probably due to the relatively weak nature of Ganymede's icy crust, which can (or could) flow and thereby soften the relief. Вероятно, причиной этого служит непрочность ледяной коры Ганимеда, которая может (или могла) сглаживаться под действием силы тяжести.
The current heat flux out of Ganymede is probably higher than that out of Callisto. Текущий тепловой поток из недр Ганимеда, вероятно, выше, чем у Каллисто.
Больше примеров...
Ганимед (примеров 72)
We have got to stop that ship before it leaves Ganymede. Мы должны остановить этот корабль, пока он не покинул Ганимед.
There's something I see that's even more beautiful than Ganymede, Lisa. Я что-то вижу там Что-то еще более красивое, чем Ганимед, Лиза. (Ганимед - спутник Юпитера, открыт Галилеем)
The battle on the surface is what precipitated the battle in orbit. That's what devastated Ganymede Station. Сражение на поверхности спровоцировало бой на орбите, который разрушил станцию "Ганимед".
You're going to Ganymede to find Dr. Strickland? Вы полетите на Ганимед искать доктора Стрикленда?
Rules of the Ganymede? Just so, sir. Это не в правилах клуба Ганимед?
Больше примеров...
Ганимеде (примеров 47)
They must think we are responsible for the attack on Ganymede. Они должно быть думают, что это мы ответственны за атаку на Ганимеде.
Anything that shouldn't be on Ganymede. О чём-то, чего не должно быть на Ганимеде.
Her fire team got killed by a thing on Ganymede that wasn't wearing a vac suit. Её отделение убило существо без скафандра на Ганимеде.
The levels of ionizing radiation on Io, Europa and Ganymede are inimical to human life, and adequate protective measures have yet to be devised. Уровни ионизирующего излучения на Ио, Европе и Ганимеде неблагоприятны для человеческой жизни, и адекватные защитные меры для этой цели не были разработаны.
Water ice seems to be ubiquitous on its surface, with a mass fraction of 50-90 %, significantly more than in Ganymede as a whole. Водяной лёд есть практически на всей поверхности и его массовая доля колеблется в пределах 50-90 %, что значительно выше, чем на Ганимеде в целом.
Больше примеров...
Ганимедом (примеров 10)
The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом.
Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад.
The interaction of the Jovian magnetosphere with Ganymede, which has an intrinsic magnetic moment, differs from its interaction with the non-magnetized moons. Взаимодействие Юпитерианской магнитосферы с Ганимедом, у которого есть соответственный магнитный момент, отличается от его взаимодействия с лунами лишенными магнитных полей.
This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом.
They're engaging over Ganymede again. Над Ганимедом снова бой.
Больше примеров...