| Ganymede's surface has an albedo of about 43%. | Альбедо поверхности Ганимеда составляет около 43 %. |
| In addition to the intrinsic magnetic moment, Ganymede has an induced dipole magnetic field. | В дополнение к магнитному моменту, у Ганимеда есть индуцированное дипольное магнитное поле. |
| 'Welcome to the Ganymede Systems Series 12 SmartSuit. | Добро пожаловать в СмартСкафандр серии 12 системы Ганимеда. |
| This is probably due to the relatively weak nature of Ganymede's icy crust, which can (or could) flow and thereby soften the relief. | Вероятно, причиной этого служит непрочность ледяной коры Ганимеда, которая может (или могла) сглаживаться под действием силы тяжести. |
| The induced magnetic field of Ganymede is similar to those of Callisto and Europa, indicating that Ganymede also has a subsurface water ocean with a high electrical conductivity. | Индуцированное магнитное поле Ганимеда напоминает аналогичные поля Каллисто и Европы и указывает на то, что у этого спутника тоже есть подповерхностный водный океан с высокой электропроводностью. |
| The four largest, Ganymede, Callisto, Io, and Europa, show similarities to the terrestrial planets, such as volcanism and internal heating. | Четыре крупнейших - Ганимед, Каллисто, Ио и Европа - схожи с планетами земной группы такими явлениями, как вулканическая активность и внутренний нагрев. |
| Auroras are observed on Earth, Saturn and Jupiter and Jovian auroral "footprints" have been observed on Io, Ganymede and Europa. | На Земле, Сатурне и Юпитере наблюдаются полярные сияния, а "отпечатки" полярного сияния Юпитера отмечены на его спутниках Ио, Ганимед и Европа. |
| Rules of the Ganymede? Just so, sir. | Это не в правилах клуба Ганимед? |
| Is that Ganymede Andromeda Burba? | А это - Ганимед Андромедович Бурба? |
| Brinkley and the Ganymede book? | Бринкли с книгой клуба Ганимед? |
| Ganymede's carbon dioxide gas was probably depleted in the past. | Подземные запасы углекислого газа на Ганимеде были, вероятно, исчерпаны ещё в прошлом. |
| Have we been to Venus, Callisto, Ganymede... | А на Венере, на Калисто, Ганимеде... |
| Water ice seems to be ubiquitous on its surface, with a mass fraction of 50-90 %, significantly more than in Ganymede as a whole. | Водяной лёд есть практически на всей поверхности и его массовая доля колеблется в пределах 50-90 %, что значительно выше, чем на Ганимеде в целом. |
| They were the aggressors on Ganymede. | Они выступили агрессорами на Ганимеде. |
| One of the few things not in dispute is that the battle on Ganymede began on the ground. | Бесспорным является то, что сражение на Ганимеде началось на поверхности. |
| Titan's diameter and mass (and thus its density) are similar to those of the Jovian moons Ganymede and Callisto. | Диаметр Титана, а также его плотность и масса схожи с таковыми спутников Юпитера - Ганимедом и Каллисто. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |