| It's just food and medicine for Ganymede. | Это просто еда и лекарства для Ганимеда. |
| A single soldier kills a dozen marines on the surface of Ganymede without a vac suit? | Один солдат без скафандра убил дюжину пехотинцев на поверхности Ганимеда? |
| The main difference is the speed of plasma flow-supersonic in the case of Earth and subsonic in the case of Ganymede. | Основное отличие - скорость плазменного потока: сверхзвуковая в случае Земли и дозвуковая в случае Ганимеда. |
| Ganymede's surface is a mix of two types of terrain: very old, highly cratered, dark regions and somewhat younger (but still ancient), lighter regions marked with an extensive array of grooves and ridges. | Поверхность Ганимеда представляет собой смесь участков двух типов: очень древних сильно кратерированных тёмных областей и несколько более молодых (но всё-таки древних) светлых областей, покрытых бороздами, канавками и гребнями. |
| As with Europa and Ganymede, the idea has been raised that habitable conditions and even extraterrestrial microbial life may exist in the salty ocean under the Callistoan surface. | Как и в случае Европы и Ганимеда, популярна идея о возможности существования в подповерхностном океане Каллисто внеземной микробной жизни. |
| Look at this amazing Ganymede stuff. | Только посмотрите на этот удивительный Ганимед. |
| Twice - twice we went to Ganymede. | Дважды... дважды... мы летали на Ганимед. |
| The Martian fleet has Ganymede cordoned off. | Марсианский флот оцепил Ганимед. |
| The battle between Earth and Mars devastated Ganymede Station. | Сражение между Землёй и Марсом разрушило станцию "Ганимед". |
| Ganymede participates in orbital resonances with Europa and Io: for every orbit of Ganymede, Europa orbits twice and Io orbits four times. | Ганимед находится в орбитальном резонансе с Европой и Ио: на каждый оборот Ганимеда вокруг планеты приходится два оборота Европы и четыре оборота Ио. |
| They must think we are responsible for the attack on Ganymede. | Они должно быть думают, что это мы ответственны за атаку на Ганимеде. |
| They're holding the 8 million residents of Ganymede hostage. | У них - 8 миллионов заложников на Ганимеде. |
| But if you find the protomolecule on Ganymede Station... | Но если вы найдёте на Ганимеде протомолекулу... |
| Awarded the Bruce Medal (1963) The Asteroid 1831 Nicholson, the crater Nicholson on the Moon, the crater Nicholson on Mars, and Nicholson Regio on Ganymede were named after him. | В его честь названы астероид (1831) Николсон, кратер Николсон на Луне, кратер Николсон на Марсе и регион на Ганимеде. |
| MCRN Command is going to need your cooperation with the investigation on Ganymede. | Командованию понадобится твоя помощь в расследовании инцидента на Ганимеде. |
| Titan's diameter and mass (and thus its density) are similar to those of the Jovian moons Ganymede and Callisto. | Диаметр Титана, а также его плотность и масса схожи с таковыми спутников Юпитера - Ганимедом и Каллисто. |
| The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
| They're engaging over Ganymede again. | Над Ганимедом снова бой. |