| Ganymede's magnetic field diverts the co-rotating plasma flow around its magnetosphere. | Магнитное поле Ганимеда заставляет ротационную плазму обтекать его стороной. |
| The main difference is the speed of plasma flow-supersonic in the case of Earth and subsonic in the case of Ganymede. | Основное отличие - скорость плазменного потока: сверхзвуковая в случае Земли и дозвуковая в случае Ганимеда. |
| A woman's heart and the skies of Ganymede, was it...? | "Женское сердце и небо Ганимеда", так там было? ... |
| A similar mission is currently under discussion as the US component of a joint NASA/ESA program for the exploration of Europa and Ganymede. | Аналогичную миссию в настоящее время обсуждают для совместного проекта НАСА/ЕКА для исследования спутников планет-гигантов: Европы и Ганимеда. |
| An alternative explanation is that cometary impacts release more energy on Callisto and Ganymede than they do at Titan due to the higher gravitational field of Jupiter. | Альтернативное объяснение состоит в том, что столкновения с кометами Каллисто и Ганимеда приводят к выделению бо́льшего количества энергии по причине более сильного гравитационного поля Юпитера по сравнению с Сатурном. |
| Strickland turned up on Ganymede as a pediatrician. | ХОЛДЕН: Стрикленд прилетел на Ганимед в качестве педиатра. |
| The four largest, Ganymede, Callisto, Io, and Europa, show similarities to the terrestrial planets, such as volcanism and internal heating. | Четыре крупнейших - Ганимед, Каллисто, Ио и Европа - схожи с планетами земной группы такими явлениями, как вулканическая активность и внутренний нагрев. |
| The Martian fleet has Ganymede cordoned off. | Марсианский флот оцепил Ганимед. |
| So this is your famous Ganymede. | Это знаменитый клуб Ганимед? Приятное место. |
| Incoming MCRN Delta 2735, the Karakum, is cleared to dock on Ganymede Station. | Прибывающему кораблю МВКФ Дельта 2735, "Каракумы" разрешена посадка на станции "Ганимед". |
| But if you find the protomolecule on Ganymede Station... | Но если вы найдёте на Ганимеде протомолекулу... |
| Water ice seems to be ubiquitous on its surface, with a mass fraction of 50-90 %, significantly more than in Ganymede as a whole. | Водяной лёд есть практически на всей поверхности и его массовая доля колеблется в пределах 50-90 %, что значительно выше, чем на Ганимеде в целом. |
| Have any of you been to Ganymede recently? | Вы давно были на Ганимеде? |
| One of the few things not in dispute is that the battle on Ganymede began on the ground. | Бесспорным является то, что сражение на Ганимеде началось на поверхности. |
| And we all accuse the Cretans of concocting the story about Ganymede. | Мы все порицаем критян за то, что они выдумали миф о Ганимеде. |
| About to blow each other up over Ganymede. | Они готовы разнести друг друга над Ганимедом. |
| Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |
| They're engaging over Ganymede again. | Над Ганимедом снова бой. |