The Ganymede government has reestablished the ransom on Twinkle and company! | Правительство Ганимеда возобновило награду за Твинкл с компанией! |
A single soldier kills a dozen marines on the surface of Ganymede without a vac suit? | Один солдат без скафандра убил дюжину пехотинцев на поверхности Ганимеда? |
Ganymede's surface is a mix of two types of terrain: very old, highly cratered, dark regions and somewhat younger (but still ancient), lighter regions marked with an extensive array of grooves and ridges. | Поверхность Ганимеда представляет собой смесь участков двух типов: очень древних сильно кратерированных тёмных областей и несколько более молодых (но всё-таки древних) светлых областей, покрытых бороздами, канавками и гребнями. |
Ganymede Pediatric Care, Clinic 7. | Из седьмой детской поликлиники Ганимеда. |
The distribution of smooth terrain on Galileo Regio suggests that the ancient crust of Ganymede was relatively thin in the equatorial region and thickened poleward in this area. | Распределение гладких участков в области Галилея указывает на то, что древняя кора Ганимеда в экваториальной части была относительно тонка, а по направлению к полюсу утолщалась. |
John Sheridan took the White Star back to Ganymede, and destroyed the vessel. | Шеридан отправился на Белой звезде на Ганимед и уничтожил корабль. |
Ganymede is the breadbasket of the outer planets. | Ганимед - кормилец внешних планет. |
However, in the past Ganymede may have passed through one or more Laplace-like resonances that were able to pump the orbital eccentricity to a value as high as 0.01-0.02. | Однако, в прошлом Ганимед, возможно, мог один или несколько раз пройти через резонанс, подобный лапласовому, который был способен увеличить эксцентриситет орбиты до значений 0,01-0,02. |
Can you take me to Ganymede? | Вы меня не подбросите на Ганимед? |
Brinkley and the Ganymede book? | Бринкли с книгой клуба Ганимед? |
Anything that shouldn't be on Ganymede. | О чём-то, чего не должно быть на Ганимеде. |
Just like a soldier on Ganymede without a suit. | Как и солдат без скафандра на Ганимеде. |
I think she did see something on Ganymede. | Думаю, она и правда видела что-то на Ганимеде. |
Which means Ganymede could be worse than Eros. | А значит, на Ганимеде может быть хуже, чем на Эросе. |
I believe that Ganymede was a test of a new weapon that Jules-Pierre Mao is developing for Mars. | Я считаю, что на Ганимеде провели испытания нового оружия, которое Жюль-Пьер Мао разрабатывает для Марса. |
The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |
They're engaging over Ganymede again. | Над Ганимедом снова бой. |