| Some of the energetic particles are trapped near the equator of Ganymede, creating mini-radiation belts. | Множество энергетических частиц захватываются в районе экватора Ганимеда, создавая миниатюрные радиационные пояса. |
| There's other people from Ganymede here, maybe there's somebody you know. | Здесь много людей с Ганимеда, может быть, вы найдёте знакомых. |
| The main difference is the speed of plasma flow-supersonic in the case of Earth and subsonic in the case of Ganymede. | Основное отличие - скорость плазменного потока: сверхзвуковая в случае Земли и дозвуковая в случае Ганимеда. |
| The magnetic dipole is tilted with respect to the rotational axis of Ganymede by 176º, which means that it is directed against the Jovian magnetic moment. | Ось магнитного диполя наклонена на 176º по отношению к оси вращения Ганимеда, что означает её направленность против магнитного момента Юпитера. |
| The formation of the grooved terrain may also be connected with the early core formation and subsequent tidal heating of Ganymede's interior, which may have caused a slight expansion of Ganymede by 1-6 % due to phase transitions in ice and thermal expansion. | Формирование бороздчатой поверхности также может быть связано с ранним формированием ядра спутника и последующим приливным разогревом его недр, что, в свою очередь, вызвало увеличение Ганимеда на 1-6 % благодаря тепловому расширению и фазовым переходам во льду. |
| With this, Ganymede became a fully differentiated body. | Так Ганимед стал полностью дифференцированным телом. |
| Twice - twice we went to Ganymede. | Дважды... дважды... мы летали на Ганимед. |
| Furthest out, is Callisto. Then there's huge Ganymede, the largest moon in the solar system. | дальше всех расположена Каллисто, потом огромный Ганимед, самый крупный спутник в Солнечной системе, |
| Your dropover is transferred to Ganymede Beacon, 1-9-0-6-7 and 0-2. | Повторяю, у нас инфекция, ваша стоянка перенесена на Ганимед, 1-9-0-6-7-0-2. |
| However, in the past Ganymede may have passed through one or more Laplace-like resonances that were able to pump the orbital eccentricity to a value as high as 0.01-0.02. | Однако, в прошлом Ганимед, возможно, мог один или несколько раз пройти через резонанс, подобный лапласовому, который был способен увеличить эксцентриситет орбиты до значений 0,01-0,02. |
| This does not sound like the man I walked away from on Ganymede. | Это не похоже на того, с кем я прощалась на Ганимеде. |
| Who here was on Ganymede when the battle broke out? | Кто из этих людей был на Ганимеде во время сражения? |
| Voiced by: Chie Kōjiro Charles Louvre Professor Charles Louvre is a scientist on Ganymede, and the father of Marianne Louvre. | Сэйю: Тиэ Кодзиро Чарльз Лувр Профессор Чарльз Лувр учёный на Ганимеде и отец Мариан. |
| MCRN Command is going to need your cooperation with the investigation on Ganymede. | Командованию понадобится твоя помощь в расследовании инцидента на Ганимеде. |
| And Ganymede is a simple complex system. | На Ганимеде - простая комплексная система. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
| The interaction of the Jovian magnetosphere with Ganymede, which has an intrinsic magnetic moment, differs from its interaction with the non-magnetized moons. | Взаимодействие Юпитерианской магнитосферы с Ганимедом, у которого есть соответственный магнитный момент, отличается от его взаимодействия с лунами лишенными магнитных полей. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |