| As of 2008, the parameters of the ionosphere of Ganymede are not well constrained. | На 2008 год параметры возможной ионосферы Ганимеда не установлены. |
| Among the Galilean satellites, in both mass and volume, Io ranks behind Ganymede and Callisto but ahead of Europa. | Среди галилеевых спутников по массе и объёму Ио стоит после Ганимеда и Каллисто, но перед Европой. |
| There's other people from Ganymede here, maybe there's somebody you know. | Здесь много людей с Ганимеда, может быть, вы найдёте знакомых. |
| A single soldier kills a dozen marines on the surface of Ganymede without a vac suit? | Один солдат без скафандра убил дюжину пехотинцев на поверхности Ганимеда? |
| Because Ganymede's orbital eccentricity is relatively low-on average 0.0015-tidal heating is negligible now. | Поскольку эксцентриситет орбиты Ганимеда относительно низок (в среднем 0,0015), приливный разогрев этого спутника сейчас незначителен. |
| Strickland turned up on Ganymede as a pediatrician. | ХОЛДЕН: Стрикленд прилетел на Ганимед в качестве педиатра. |
| Gunny. Let's go back to Ganymede. | Сержант, вспомните Ганимед. |
| Can you take me to Ganymede? | Вы меня не подбросите на Ганимед? |
| Although Callisto is very similar in bulk properties to Ganymede, it apparently had a much simpler geological history. | Хотя Каллисто и напоминает - по крайней мере по объёму и массе - Ганимед, у неё была гораздо более простая геологическая история. |
| Is that Ganymede Andromeda Burba? | А это - Ганимед Андромедович Бурба? |
| Ganymede's carbon dioxide gas was probably depleted in the past. | Подземные запасы углекислого газа на Ганимеде были, вероятно, исчерпаны ещё в прошлом. |
| I think she did see something on Ganymede. | Думаю, она и правда видела что-то на Ганимеде. |
| The levels of ionizing radiation on Io, Europa and Ganymede are inimical to human life, and adequate protective measures have yet to be devised. | Уровни ионизирующего излучения на Ио, Европе и Ганимеде неблагоприятны для человеческой жизни, и адекватные защитные меры для этой цели не были разработаны. |
| We worked together on Ganymede. | Мы вместе работали на Ганимеде. |
| And we all accuse the Cretans of concocting the story about Ganymede. | Мы все порицаем критян за то, что они выдумали миф о Ганимеде. |
| Titan's diameter and mass (and thus its density) are similar to those of the Jovian moons Ganymede and Callisto. | Диаметр Титана, а также его плотность и масса схожи с таковыми спутников Юпитера - Ганимедом и Каллисто. |
| The restraint they showed when they destroyed seven of our ships over Ganymede? | Они не проявили сдержанности, уничтожив семь наших кораблей над Ганимедом. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| Simultaneously, the MCRN Karakum, dispatched by Korshunov to take delivery of your protomolecule technology was destroyed over Ganymede. | В то же время корабль МВКФ "Каракумы", отправленный Коршуновым, чтобы забрать вашу технологию протомолекулы, был уничтожен над Ганимедом. |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |