| Ganymede's surface has an albedo of about 43%. | Альбедо поверхности Ганимеда составляет около 43 %. |
| A man standing on the surface of Ganymede without a vac suit. | Человека на поверхности Ганимеда. Без скафандра. |
| Alternative theories explain Ganymede's greater internal heating on the basis of tidal flexing or more intense pummeling by impactors during the Late Heavy Bombardment. | Альтернативные теории объясняют более высокую внутреннюю температуру Ганимеда приливным нагревом или более интенсивным воздействием на него поздней тяжелой бомбардировки. |
| Ganymede Station refugee ships are now arriving at docks three and seven. | СТАНЦИЯ "ТИХО" В ПОЯСЕ АСТЕРОИДОВ Корабли с беженцами с Ганимеда стыкуются к докам три и семь. |
| Galileo results have also shown magnesium sulfate (MgSO4) and, possibly, sodium sulfate (Na2SO4) on Ganymede's surface. | Результаты «Галилео» также показали наличие на поверхности Ганимеда сульфата магния (MgSO4) и, возможно, сульфата натрия (Na2SO4). |
| There are five satellites capable of completely occulting the Sun: Amalthea, Io, Europa, Ganymede and Callisto. | Всего 5 космических объектов полностью заслоняют собой Солнце: Амальтея, Ио, Европа, Ганимед и Каллисто. |
| NASA's Galileo's measurements hints large moons can have magnetic fields; it found that Jupiter's moon Ganymede has its own magnetosphere, even though its mass is only 0.025 M⊕. | Аппарат НАСА - Галилео уже установил наличие у крупных лун достаточно сильных магнитных полей; например спутник Юпитера Ганимед обладает своей магнитосферой, при массе всего в 0,025 Земных. |
| Io, the innermost of the four Europa and moving away from Jupiter Ganymede and the outermost big moon Callisto. | Ио, самая близкая к Юпитеру, Европа, еще дальше от Юпитера - Ганимед, и самая дальняя из крупных лун - |
| Can you take me to Ganymede? | Вы меня не подбросите на Ганимед? |
| Brinkley and the Ganymede book? | Бринкли с книгой клуба Ганимед? |
| They must think we are responsible for the attack on Ganymede. | Они должно быть думают, что это мы ответственны за атаку на Ганимеде. |
| Anything that shouldn't be on Ganymede. | О чём-то, чего не должно быть на Ганимеде. |
| We lost on Ganymede, definitively. | На Ганимеде мы проиграли, безоговорочно. |
| We worked together on Ganymede. | Мы вместе работали на Ганимеде. |
| I believe that Ganymede was a test of a new weapon that Jules-Pierre Mao is developing for Mars. | Я считаю, что на Ганимеде провели испытания нового оружия, которое Жюль-Пьер Мао разрабатывает для Марса. |
| I suppose we could pay for it all, in exchange for full control of Ganymede. | Мы можем оплатить и всю стоимость, в обмен на полный контроль над Ганимедом. |
| Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. | Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад. |
| The interaction of the Jovian magnetosphere with Ganymede, which has an intrinsic magnetic moment, differs from its interaction with the non-magnetized moons. | Взаимодействие Юпитерианской магнитосферы с Ганимедом, у которого есть соответственный магнитный момент, отличается от его взаимодействия с лунами лишенными магнитных полей. |
| This protomolecule shout occurred right around the same time Earth and Mars started shooting at each other over Ganymede Station. | Сигнал протомолекулы был отправлен в то же время, когда Земля и Марс начали стрелять друг в друга над Ганимедом. |
| They're engaging over Ganymede again. | Над Ганимедом снова бой. |