| I think the district attorney ought to have a gander. | Думаю, окружному прокурору стоит на это взглянуть. | 
| Well, maybe you should give it a gander and then come over here to the parish for breakfast, in, say, an hour. | Ну, возможно вам стоит на это взглянуть, а затем приезжайте сюда в приход на завтрак, скажем, в час. | 
| In fact, I feel like taking a gander at that glorious taco right now. | И вообще, я совсем не против взглянуть на эти восхитительные чресла прямо сейчас. | 
| You know, maybe I should give this a little gander. | Знаете, наверное мне стоит взглянуть на это еще раз. |