| Although the gameplay was widely criticized, Peterson and Terada's story, as well as the in-game cinematics, were praised. | Хотя геймплей подвергся широкой критике, история Петерсона и Терады, а также внутриигровая кинематография получили высокую оценку. |
| Because the gameplay was more of a continuation of the first title, they decided to title it Xenoblade Chronicles 2. | Из-за того, что геймплей был больше похож на оригинал, они решили назвать игру Xenoblade Chronicles 2. |
| Maps in the game are significantly larger than Sniper Elite III, granting players more freedom and open-ended gameplay. | Карты в игре стали гораздо больше, чем в Sniper Elite III, предоставляя игрокам ещё больше свободы и открытый геймплей. |
| The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
| Players choose between using a lock-on function similar to Rez's gameplay, typically for "orange" targets, or a rapid-fire function generally used for "purple" targets. | Игроки выбирают между использования функции захвата, похожей на геймплей Rez, для «оранжевых» целей или быстрого огня - для «фиолетовых». |
| Computer and Video Games editors Paul Rand, Tim Boone and Frank O'Connor awarded the game a 98/100, praising it for its gameplay, replayability, sound, and graphics. | Редакторы журнала Computer and Video Games Пол Рэнд, Тим Бун и Фрэнк О'Коннор наградили игру 98 баллами из 100, восхваляя ее за игровой процесс, реиграбельность, звук и графику. |
| The game, as a ROM hack, runs on the Chrono Trigger game engine and has gameplay similar to the original. | Игра, являясь ROM-хаком, работает на движке Chrono Trigger и имеет игровой процесс, схожий с оригиналом. |
| Game Players also declared that the gameplay was "simple", but that it lived up to previous Capcom and Disney collaborative projects with its "top" graphics and responsive controls. | Рецензент Game Players также заявил, что игровой процесс был «простым», однако он не уступает предыдущим совместным проектам Capcom и Disney благодаря своей «топовой» графике и гибкому управлению. |
| DayZ attempts to portray a realistic scenario within the gameplay, with the environment having different effects on the player. | Игровой процесс DayZ пытается изобразить реалистичный сценарий выживания, где персонажу со стороны игрового окружения угрожают различные опасности. |
| Praise focused on the game's use of unique Nintendo DS features, while criticism targeted its more casual gameplay compared to previous games in The Legend of Zelda series. | Похвалы касались использования игрой способностей приставки Nintendo DS, в то время как игру критиковали за более казуальный игровой процесс по сравнению с предыдущими играми в серии The Legend of Zelda. |
| Tom Hoggins of The Daily Telegraph echoed these statements, feeling as though the increased frame rate heightened the intensity of the gameplay. | Том Хоггинс из The Daily Telegraph повторил эти заявления, заявив, что повышенная частота кадров повысила интенсивность игрового процесса. |
| The Nintendo DS game shares a similar visual style and gameplay mechanics to the console game, but serves as a prequel to its story. | Версия для Nintendo DS разделяет подобный визуальный стиль и механику игрового процесса с консольной версией, но служит приквелом к ее истории. |
| Electronic Gaming Monthly's Eric L. Patterson wrote that players will feel "disappointed" if they play the game "more for the gameplay than the story". | Эрик Л. Паттерсон из Electronic Gaming Monthly считает, что игроки будут чувствовать себя «разочарованными», если они будут играть в игру «больше для игрового процесса, чем для истории. |
| In particular, 4X games offer detailed control over an empire's economy, while other computer strategy games simplify this in favor of combat-focused gameplay. | В частности, 4X-игры предлагают детальный контроль над экономикой империи, в то время как другие компьютерные стратегические игры упрощают его в пользу игрового процесса, ориентированного на тактические сражения. |
| After making a prototype game in Keen Dreams to develop new ideas such as gameplay changes, graphical enhancements like parallax scrolling, and artistic improvements, the team worked on making a sequel trilogy of episodes from June to December 1991. | После создания прототипа в виде игры Keen Dreams, в которой были отработаны изменения игрового процесса, параллаксовый скроллинг и улучшения графики, команда взялась за разработку трилогии эпизодов с июня по декабрь 1991 года. |
| Player-versus-player gameplay is very important to World of Warcraft. | Сражения между игроками очень важны для игры World of Warcraft. |
| In 1995, Sega Rally Championship introduced rally racing and featured cooperative gameplay alongside the usual competitive multiplayer. | В 1995 году Sega выпустила игру Sega Rally Championship о раллийных гонках, в которой, помимо обычного соревновательного многопользовательского режима, был представлен кооперативный режим игры. |
| It is an update of Mortal Kombat 3, featuring altered gameplay, additional characters, and new arenas. | В этом обновлении более ранней игры Mortal Kombat 3 представлен оптимальный геймплей, а также присутствуют дополнительные персонажи и новые арены. |
| He, too, compared the gameplay to Ski Safari and wrote that while the game's power-ups, quest objectives, currency, and score were "pretty standard", the trick system was praiseworthy and gave even easy tricks a sense of "accomplishment". | Он также сравнил геймплей с Ski Safari и дополнительно пишет, что в то время как бонусы игры, цели заданий, валюта и счёт были «довольно стандартными», то система трюков была похвалено и дал даже последующим трюкам чувство «выполненного долга». |
| In an interview about the development of Super Mario Sunshine with Koizumi along with Kenta Usui and producer Takashi Tezuka, it was mentioned that the game's development began with the idea of gameplay involving a water pump. | В интервью о процессе разработки Super Mario Sunshine, Коидзуми вместе с Кэнтой Усуи и продюсером Такаси Тэдзукой рассказал что разработка игры началась с идеи об игровом процессе, который бы использовал водяной насос. |
| The second, released in July 2017, is Kirby's Blowout Blast, a 3D platformer based on the gameplay of Kirby 3D Rumble. | Вторая игра, выпущенная в июле 2017 года, - Kirby's Blowout Blast 3D-платформер, основанный на игре Kirby 3D Rumble. |
| The overall gameplay is also slightly faster in comparison to the previous games. | Геймплей в целом немного быстрее, чем в предыдущей игре. |
| Rob Semsey of TeamXbox gave the game 9.8 out of 10 and said, The formula has been tweaked to an almost perfect mix of story and engrossing gameplay that still requires more use of brain over brawn... | Роб Сэмсэй из ТёамХЬох дал игре 9.8/10, сказав, что «Формула отлажена до почти идеального сочетания истории и захватывающего геймплея, который все еще требует более широкого использования мозга с мускулами... |
| The most common thread running throughout the game is that of an action/platform game with slight gameplay and viewing angle variations per level, but at times the styles diverge far more drastically, ranging from a music/rhythm game to a Breakout-style game to a game of memorization. | Самый распространённый жанр, проходящий по всей игре - это платформер с небольшим изменением игрового процесса и угла обзора на уровне, но временами стили расходятся гораздо более резко: встречаются музыкальные ритм-уровни, в стиле Breakout, а также игра на запоминание. |
| The game features a wide variety of gameplay sequences from stealth to driving to ensure that players are often presented with different gameplay situations and generally make the game and its characters more interesting. | В игре представлены самые разнообразные последовательности геймплея от стелса до вождения, чтобы игроки ощущали разные игровые ситуации, что делало бы игру и её персонажей более интересными. |
| They praised the game for adopting a golf theme while faithfully recreating the Kirby style in its gameplay, graphics, and sounds. | Они похвалили игру за хорошо адаптированную тему симулятора гольфа и верно воссозданный стиль Кирби в своем игровом процессе, графике и звуковом сопровождении. |
| Cognitoy's MindRover is a relatively recent game which is similar in spirit to Robot Odyssey, but uses different programming concepts in its gameplay. | MindRover от Cognitoy - относительно недавняя игра, похожая по духу на Robot Odyssey, но использует различные концепции программирования в своем игровом процессе. |
| This also helped us to contrast the overworld and underground of D.C. through gameplay. | Это также помогло нам выстроить контраст между надземным и подземным миром Вашингтона в игровом процессе. |
| Boulding praised the gameplay and the Special Ops missions, but noted that most of the units were distinct from the PC version. | Боулдинг положительно отозвался об игровом процессе и наборе миссий The Special Ops, но при этом отметил, что большинство юнитов выглядит отлично от таковых в компьютерной версии. |
| Sony Online Entertainments stated goal is to make a different kind of MMO game, with The Incredible Hulk: Ultimate Destruction cited as one of the main inspirations for gameplay. | Sony Online Entertainment заявила о своей цели - сделать другую MMO-игру, для которой The Incredible Hulk: Ultimate Destruction стала главным источником вдохновения в игровом процессе. |
| It was known for its very fast-paced gameplay and its particular emphasis on multiplayer rather than story. | Она была известна своим очень быстро развивающимся игровым процессом и особым акцентом на многопользовательскую игру, а не на сюжет. |
| Community lead Brian Jarrard attributed some of the fan backlash to a discord between the game's marketing and the actual gameplay. | Ведущий по сообществу Brian Jarrard приписывает часть недовольства фанатов несовпадению между связанному с игрой маркетингу и самим игровым процессом. |
| Reviewers have also stated that 4X games feature a range of diplomatic options, and that they are well known for their large detailed empires and complex gameplay. | Рецензенты также заявили, что в 4X-играх есть разнообразные дипломатические возможности, и что они характеризуются большими детализированными империями с присущим им сложным игровым процессом. |
| The same character models were used throughout the game to create a seamless transition between event cutscenes and actual gameplay. | Одни и те же модели использовались и в боях, и внутриигровых сценах на движке игры, чтобы создать плавный переход между сюжетными событиями и игровым процессом. |
| He found the game "charming" and its visuals to be "the prettiest on Wii U so far," but was disappointed that the clay aesthetic did not influence the gameplay like the fabric did in Kirby's Epic Yarn. | Он нашёл игру «очаровательной», а визуальный стиль «красивой на Wii U до последнего момента», но был разочарован тем что пластилиновая эстетика не сообщалась с игровым процессом Kirby's Epic Yarn. |
| Reviewers noted occasional drops in the frame rate, but most agreed it did not interfere with the gameplay. | Рецензенты отметили случайные падения в частоте кадров, но большинство согласилось, что это не мешает игровому процессу. |
| The thrilling gameplay and original design of the table "a la medieval England Gothic" keep you knocking the ball again and again. | Благодаря захватывающему игровому процессу и оригинальному оформлению стола в готическом стиле средневековой Англии, хочется снова и снова запускать шарик. |
| In terms of gameplay, Mega Man 7 follows the same classic action and platforming introduced in the 8-bit Nintendo Entertainment System (NES) titles, but updates the graphics and sound of the series for the more powerful SNES. | По игровому процессу Mega Man 7 использует те же элементы платформинга, введённые играми серии для Nintendo Entertainment System, однако также и улучшает графику и озвучивание на уровень гораздо более мощной SNES. |
| The game's music dictates gameplay; enemies jump and dance in time to the music. | Сопровождение соответствует игровому процессу; враги прыгают и танцуют в такт музыке. |
| Reviewers commented that the introduction of the 3D camera removed the "only grade-A problem" and makes the gameplay feel "less restrictive and more natural." | Обозреватели отметили, что использование в игре 3D-камеры «устранило единственную и главную проблему» и придало игровому процессу «больше свободы и реалистичности». |