| Rather than the previous focus on platforming, the gameplay is now more combat based. | Вместо прежнего сосредоточения внимания на платформе, геймплей теперь более боевой. |
| The playable characters have various qualities that affect gameplay, such as speed and combat ability. | В игровых персонажах есть различные качества, которые влияют на геймплей, такие как скорость и боевые способности. |
| There were also some gameplay changes from The Umbrella Chronicles; for example, headshots were made easier for players to perform and a status screen was implemented. | Были внесены также некоторые изменения в геймплей: например, сделано так, чтобы игрокам было легче попадать в голову. |
| While Gerstmann also praised the port for its fast loading times and lack of slowdown, he criticized the game for its defense-oriented gameplay and unoriginal soundtrack. | В то время как Герстманн похвалил эту версию игры за быстрое время загрузки и отсутствие замедления, он критиковал её за ориентированный на защиту геймплей и неоригинальный саундтрек. |
| In contrast to the Spiel des Jahres, which tends to be awarded to family games, the DSP is awarded for "gamers' games" with particularly good or innovative gameplay. | В отличие от Spiel des Jahres, которым награждают в основном семейные настольные игры, Deutscher Spiele Preis вручается «геймерским» играм за особенно хороший или инновационный геймплей. |
| Unlike other real-time strategy games released in or before 2000, Sacrifice's gameplay is not focused on large-scale management of resources and bases. | В отличие от предыдущих стратегий в реальном времени, игровой процесс Sacrifice не завязан на управлении сбором ресурсов и строительстве баз. |
| Deathmatch and Team Deathmatch: This mode resembles the classic Deathmatch gameplay. | Deathmatch и Team Deathmatch: этот режим похож на классический игровой процесс Deathmatch. |
| The gameplay in Asphalt 9 is similar to Asphalt 8: Airborne, with noticeable differences in graphics and design. | Игровой процесс Asphalt 9 во многом схож с таковым в Asphalt 8: Airborne, а самые большие изменения произошли в дизайне и графике. |
| Tony Mott of Super Play found the game to lack improvement over its 8-bit counterparts in gameplay, stating that the level layouts are "muted and appear regular when compared to the X series". | Тони Мотт из Super Play заметил, что игра не улучшает и не дополняет игровой процесс предыдущих 8-битных частей, прокомментировав что дизайн уровней «сдержанный и выглядит посредственным по сравнению с серией X». |
| Romero recognized Carmack's programming feat as a major accomplishment: Nintendo was one of the most successful companies in Japan, largely due to the success of their Mario franchise, and the ability to replicate the gameplay of the series on a computer could have large implications. | Тот оценил результат работы Кармака как очень важное достижение - Nintendo была одной из самых успешных компаний в Японии, в основном благодаря успеху своей франшизы Mario, и возможность воспроизвести аналогичный игровой процесс в серии могла иметь большой эффект. |
| The gameplay mechanics were very similar to Virtua Fighter's, but with two notable exceptions. | Механика игрового процесса очень похожа на использовавшуюся в Virtua Fighter, с двумя заметными исключениями. |
| As a result, a number of additional quests, graphical enhancements, and gameplay features were developed by third parties. | В результате, большое количество дополнительных заданий, улучшений графики и возможностей игрового процесса были разработаны третьими лицами. |
| As with many previous The Legend of Zelda games, solving puzzles and clearing dungeons is a fundamental part of gameplay. | Как и во многих предыдущих играх The Legend of Zelda, решение головоломок и прохождение подземелий остается фундаментальной частью игрового процесса. |
| Among the new features touted before the game's release was "Auto Challenge Tuning", which Insomniac CEO Ted Price described as "invented to even out the gameplay difficulty curve for players of different abilities". | Перед изданием игры была анонсирована новая функция под названием «автоматическая подстройка сложности» (англ. Auto Challenge Tuning), которую генеральный директор Insomniac Тед Прайс назвал «изобретённой для того, чтобы выровнять кривую сложности игрового процесса между игроков с разными способностями». |
| GamePro commented on the game's skillful challenge and variety of locales, and particularly praised the Super NES version for retaining the same gameplay of the Genesis version while improving on the graphics and sound. | GamePro прокомментировал мастерство игры и разнообразие уровней, а также похвалил версию для NES за сохранение игрового процесса версии Genesis с улучшением графики и звука. |
| An important aspect of gameplay involves mining planets for resources and acquiring new technology for the purpose of constructing more powerful ships, weapons and armor. | Важный аспект игры включает в себядобычу ресурсов с планет и приобретение новых технологий с целью построения более мощных кораблей, оружия и доспехов. |
| Although, when it's empty, it appears simple and ordered, the possibilities of gameplay are endless. | Хотя она кажется такой простой и упорядоченной, пока пуста, возможности игры неограниченны. |
| After the completion of these six routes, the final scenario called Refrain is made available, which serves to bring everything to a definite conclusion and answers questions brought up throughout the normal gameplay. | После завершения всех шести сюжетных веток открывается новый сценарий под названием Refrain, служащий заключением игры и отвечающий на все вопросы, возникшие в ходе игры. |
| Many of the games taught us that this collector's ire by presenting here, since I also have them in great affection, either historically or by hand, the gameplay or because of their good design. | Много игр учит нас, что это коллекционера IRE, представив здесь, поскольку я также иметь их в большой любви, ни исторически или вручную, игры или из-за их хорошего дизайна. |
| However, these reviewers also commented that the monotonous gameplay is not as significant an issue with a gaming system like the PSP that encourages shorter play sessions. | При этом те же обозреватели, отмечая монотонность игры, писали, что это не является значительной проблемой для игровых систем типа PSP, поскольку их использование пользователями подразумевает короткие игровые сессии. |
| The second, released in July 2017, is Kirby's Blowout Blast, a 3D platformer based on the gameplay of Kirby 3D Rumble. | Вторая игра, выпущенная в июле 2017 года, - Kirby's Blowout Blast 3D-платформер, основанный на игре Kirby 3D Rumble. |
| These forms help him progress through the game and provide certain elements that alters the gameplay. | Эти формы позволяют ему прогрессировать в игре и открывают новые элементы, меняющие геймплей. |
| PC Gamer awarded it 94%, stating, "Its finely tuned maps and balanced gameplay prove that you can improve on perfection," and honored it as Game of the Year. | РС Gamer присудил игре 94%, заявив: «Его тонко настроенные карты и сбалансированный геймплей доказывают, что вы сможете стать совершенно лучшим», и заслужил премию Игра года. |
| Gameplay now takes the form of a side-scrolling graphical adventure, and the player character (now seen for the first time) can walk around Burnington, conversing with certain people including the postman who was responsible for delivering the items the player character ordered. | Игровой процесс теперь принимает форму бокового графического приключения, и персонаж игрока (теперь видно в первый раз в игре) может ходить по Бернингтону, беседуя с определенными людьми, включая почтальона, который отвечал за доставку предметов, заказанных главным персонажем. |
| The basic gameplay mechanics of the original game remain the same. | Механика в игре осталась прежней. |
| Video game genres are used to categorize video games based on their gameplay interaction rather than visual or narrative differences. | Жанр компьютерной игры - классификация компьютерных игр, основанная на различиях в интерактивности и игровом процессе, нежели визуальных или сюжетных особенностях. |
| Additional gameplay in Tomoyo After is a minigame called "Dungeons & Takafumis", which gives the player chances to play in a role-playing video game setting. | В игровом процессе Томоуо After также присутствует миниигра под названием «Dungeons & Takafumis», представляющая собой сеттинг ролевой игры. |
| Cognitoy's MindRover is a relatively recent game which is similar in spirit to Robot Odyssey, but uses different programming concepts in its gameplay. | MindRover от Cognitoy - относительно недавняя игра, похожая по духу на Robot Odyssey, но использует различные концепции программирования в своем игровом процессе. |
| This also helped us to contrast the overworld and underground of D.C. through gameplay. | Это также помогло нам выстроить контраст между надземным и подземным миром Вашингтона в игровом процессе. |
| During pre-release beta trials, the game's publisher EA was criticized by gamers and the gaming press for introducing a loot box monetization scheme that gave players substantial gameplay advantages through items purchased in-game with real money. | Во время предварительного бета-тестирования издатель игры, Electronic Arts, подвергся критике игроков и игровой прессы за ввод схемы монетизации в виде лутбоксов, которая дает игрокам существенные преимущества в игровом процессе путём приобретения предметов за реальные деньги. |
| Community lead Brian Jarrard attributed some of the fan backlash to a discord between the game's marketing and the actual gameplay. | Ведущий по сообществу Brian Jarrard приписывает часть недовольства фанатов несовпадению между связанному с игрой маркетингу и самим игровым процессом. |
| Reviewers have also stated that 4X games feature a range of diplomatic options, and that they are well known for their large detailed empires and complex gameplay. | Рецензенты также заявили, что в 4X-играх есть разнообразные дипломатические возможности, и что они характеризуются большими детализированными империями с присущим им сложным игровым процессом. |
| Gameplay in Myst III: Exile is similar to that of its predecessors. | Игровой процесс Myst III: Exile схож с игровым процессом предыдущих частей. |
| He found the game "charming" and its visuals to be "the prettiest on Wii U so far," but was disappointed that the clay aesthetic did not influence the gameplay like the fabric did in Kirby's Epic Yarn. | Он нашёл игру «очаровательной», а визуальный стиль «красивой на Wii U до последнего момента», но был разочарован тем что пластилиновая эстетика не сообщалась с игровым процессом Kirby's Epic Yarn. |
| The levels have varying gameplay: In the first level, styled as side-scrolling gameplay, Batman fights his way through the Axis Chemical Plant to confront Jack Napier, knocking him into a vat of chemicals and turning him into the Joker. | Уровни отличаются различным игровым процессом: На первом этапе игроки контролируют Бэтмена, когда он отправляется на химический завод Axis, чтобы противостоять Джеку Нейпиру, что привело к инциденту, в котором он становится Джокером. |
| Reviewers noted occasional drops in the frame rate, but most agreed it did not interfere with the gameplay. | Рецензенты отметили случайные падения в частоте кадров, но большинство согласилось, что это не мешает игровому процессу. |
| The thrilling gameplay and original design of the table "a la medieval England Gothic" keep you knocking the ball again and again. | Благодаря захватывающему игровому процессу и оригинальному оформлению стола в готическом стиле средневековой Англии, хочется снова и снова запускать шарик. |
| In terms of gameplay, Mega Man 7 follows the same classic action and platforming introduced in the 8-bit Nintendo Entertainment System (NES) titles, but updates the graphics and sound of the series for the more powerful SNES. | По игровому процессу Mega Man 7 использует те же элементы платформинга, введённые играми серии для Nintendo Entertainment System, однако также и улучшает графику и озвучивание на уровень гораздо более мощной SNES. |
| The game's music dictates gameplay; enemies jump and dance in time to the music. | Сопровождение соответствует игровому процессу; враги прыгают и танцуют в такт музыке. |
| In a feature for Gamasutra, Scott B. Morton, although praising the music itself, declared that Morrowind's soundtrack did not work effectively with the game's gameplay, accomplishing little as an emotional device. | В своей статье для портала Gamasutra Скотт Б. Мортон похвалил музыку как таковую, однако отметил, что саундтрек Morrowind плохо соответствует игровому процессу, не вызывая должных эмоций. |