| The gameplay of X-COM: Alliance would emphasize team management and tactics. | Геймплей Х-СОМ: Alliance подчеркивает тактическое управление командой. |
| Once activated, each skull has a specific effect on gameplay. | Будучи активированным, каждый череп особым образом влияет на геймплей. |
| Criticism was leveled at virtually all aspects of the game: graphics, music creation, management and gameplay. | Критике были подвергнуты практически все аспекты игры: графика, музыкальное оформление, управление, геймплей. |
| Enhanced gameplay (now the smiles placed diagonally will disappear too! | Улучшенный геймплей (теперь смайлики, собранные вместе по диагонали, также исчезают и приносят очки! |
| Using an SDK (software development kit), features can be integrated into games to allow users to affect gameplay or vote on elements using buttons displayed alongside the stream. | Используя SDK, эти функции могут быть встроены в игру для возможности пользователям воздействовать на геймплей или голосовать на элементах используя кнопки представленные рядом со стримом. |
| The review praised the atmosphere, gameplay and music. | В рецензии высоко оценили атмосферу, игровой процесс и музыкальное сопровождение. |
| Regan praised the difficulty and called the gameplay balanced. | Риган отметил сложность и назвал игровой процесс сбалансированным. |
| Experience WWII was described in PC Gamer as having substantial changes to be historically accurate that directly impacts gameplay. | Experience WWII был описан в PC Gamer как имеющий существенные изменения, чтобы быть исторически точным, что непосредственно влияет на игровой процесс. |
| The gameplay of Finding Paradise is similar to that of the first game in the series, To the Moon, which was built on the RPG Maker XP engine. | Игровой процесс Finding Paradise схож с тем, что был в первой игре серии, To the Moon, которая была основана на движке RPG Maker XP. |
| Wired praised its gameplay and characters, calling it "one of those rare games that completely stopped me in my tracks." | Wired похвалил игровой процесс и персонажей, назвав игру "Одной из тех редких игр, которая полностью остановила меня на моём пути". |
| The gameplay mechanics were very similar to Virtua Fighter's, but with two notable exceptions. | Механика игрового процесса очень похожа на использовавшуюся в Virtua Fighter, с двумя заметными исключениями. |
| Wonder Boy III: The Dragon's Trap has garnered recognition as "a genuine milestone in video game design" due to its innovative blend of platforming gameplay with RPG elements. | Wonder Boy III: The Dragon's Trap (англ.)русск. получила признание как «подлинная веха в дизайне видеоигр» благодаря своей смеси игрового процесса платформера с элементами ролевых игр. |
| Greene himself believed that the strong growth was buoyed by non-traditional promotional channels like Twitch streamers and other content creators, which they have since worked to introduce new gameplay elements ahead of public release. | Грин считал, что сильный рост количества игроков подпитывался нетрадиционной рекламой посредством стримеров на Twitch.tv и других создателей контента, с которыми они сотрудничали для внедрения новых элементов игрового процесса перед публичным релизом. |
| A common gameplay element is Kirby's ability to copy enemy skills, allowing him to use them to progress through levels. | Главным элементом игрового процесса является способность Кирби копировать навыки противника, помогающие ему в продвижении по локациям. |
| This version kept the same general gameplay style, but improved the graphics and added more interactive objects and enemies. | В этой версии был сохранён стиль игрового процесса, однако была улучшена графика и добавлено больше интерактивных объектов и врагов. |
| Helgeson of Game Informer praised the additional gameplay feature allowing players to force fights among the Infected and human enemies, naming such sequences "engaging", while Martin of The Daily Telegraph appreciated the game's ability to contextualize the combat sequences. | Хельгесон из Game Informer похвалил дополнительную функциональность геймплея, позволяющую игрокам создавать бои среди заражённых и человеческих врагов, называя такие последовательности «зацепляющими», в то время как Мартин из The Daily Telegraph оценил способность игры к контекстуализации боевых последовательностей. |
| Critics praised the game for not only adding realism to its first-person shooter gameplay, but also in its unique tactical gameplay that allows players to command soldiers and teams during combat. | Критики положительно отметили не только увеличение реализма геймплея, реализованного в формате шутера от первого лица, но и уникальную возможность игры, позволяющую игроку отдавать команды солдатам и группам по ходу сражения. |
| Begun by COR Entertainment in 2004, the game combines a 1950s-era sci-fi atmosphere with gameplay similar to the Quake, Doom, and Unreal Tournament series. | Игры серии сочетают в себе атмосферу научной фантастики 1950-х годов и игровой процесс, похожий на игры Quake, Doom и Unreal Tournament. |
| The Turing Test was in a pre-production phase for six months, where the designers created puzzles and defined the gameplay curve. | The Turing Test находилась в предразработке 6 месяцев, в течение которых дизайнеры создали головоломки и определились с сюжетом игры. |
| The gameplay is vastly different from the previous games, as it was rebuilt from the ground up. | Геймплей сильно отличается от предыдущей игры, потому что она была создана другой компанией. |
| Devastators also featured various obstacles that could be used to take cover from enemy fire, as well as two-player cooperative gameplay. | Также в Devastators предусмотрены различные препятствия, которые игрок может использовать в качестве укрытия от вражеского огня, причем эта особенность работает и в кооперативной игре с двумя игроками. |
| Namco's Bosconian in 1981 introduced a free-roaming style of gameplay where the player's ship freely moves across open space, while also including a radar tracking player & enemy positions. | В игре 1981 года Bosconian от Namco представлен стиль геймплея со свободным перемещением: корабль игрока может беспрепятственно перемещаться по космосу, также в игре имеется радар, отображающий положение игрока и врагов. |
| Critics generally agreed that the game recaptured the feel of a classic 3D platformer, but were divided over whether this made the game successful or simply made its gameplay and design feel unoriginal and outdated. | Обозреватели в основном согласились что игре удалось передать дух классических 3D платформеров, но разошлись в оценке того была ли игра успешной или её игровой процесс и дизайн оказались не оригинальными и устаревшими. |
| Reviewers commented that the introduction of the 3D camera removed the "only grade-A problem" and makes the gameplay feel "less restrictive and more natural." | Обозреватели отметили, что использование в игре 3D-камеры «устранило единственную и главную проблему» и придало игровому процессу «больше свободы и реалистичности». |
| The fifth game has the lights work similarly, however, they are now mounted onto a control pad, and serve no purpose other than the ability to see the animatronics, due to the different gameplay style. | В пятой игре так же работают лампы, однако теперь они устанавливаются на панель управления и не служат никакой цели, кроме возможности видеть аниматроника. |
| Additional gameplay in Tomoyo After is a minigame called "Dungeons & Takafumis", which gives the player chances to play in a role-playing video game setting. | В игровом процессе Томоуо After также присутствует миниигра под названием «Dungeons & Takafumis», представляющая собой сеттинг ролевой игры. |
| This also helped us to contrast the overworld and underground of D.C. through gameplay. | Это также помогло нам выстроить контраст между надземным и подземным миром Вашингтона в игровом процессе. |
| Boulding praised the gameplay and the Special Ops missions, but noted that most of the units were distinct from the PC version. | Боулдинг положительно отозвался об игровом процессе и наборе миссий The Special Ops, но при этом отметил, что большинство юнитов выглядит отлично от таковых в компьютерной версии. |
| Sony Online Entertainments stated goal is to make a different kind of MMO game, with The Incredible Hulk: Ultimate Destruction cited as one of the main inspirations for gameplay. | Sony Online Entertainment заявила о своей цели - сделать другую MMO-игру, для которой The Incredible Hulk: Ultimate Destruction стала главным источником вдохновения в игровом процессе. |
| Bain's unemployment coincided with the beta release of World of Warcraft: Cataclysm, and he started producing videos of himself talking over gameplay on YouTube, hoping to earn money through the website's ad-revenue system. | Безработность Бейна совпала с выпуском бета-версии дополнения World of Warcraft: Cataclysm, и он начал записывать видео на YouTube, в которых рассказывал о игровом процессе дополнения, надеясь заработать денег с помощью рекламной системы сайта. |
| Around the time of his rejection, Miyamoto said that "Donkey Kong Country proves that players will put up with mediocre gameplay as long as the art is good." | В период трений с маркетологами Миямото заявил, что «Donkey Kong Country доказывает, что игроки будут мириться с посредственным игровым процессом только из-за хорошей графики». |
| The same character models were used throughout the game to create a seamless transition between event cutscenes and actual gameplay. | Одни и те же модели использовались и в боях, и внутриигровых сценах на движке игры, чтобы создать плавный переход между сюжетными событиями и игровым процессом. |
| Gameplay in Myst III: Exile is similar to that of its predecessors. | Игровой процесс Myst III: Exile схож с игровым процессом предыдущих частей. |
| He found the game "charming" and its visuals to be "the prettiest on Wii U so far," but was disappointed that the clay aesthetic did not influence the gameplay like the fabric did in Kirby's Epic Yarn. | Он нашёл игру «очаровательной», а визуальный стиль «красивой на Wii U до последнего момента», но был разочарован тем что пластилиновая эстетика не сообщалась с игровым процессом Kirby's Epic Yarn. |
| On July 5, 1996, Sega released Nights into Dreams... for their Saturn console in Japan; bundled with it was the Saturn 3D control pad which featured an analog pad intended to give the player more fluid control over that game's flight-based gameplay. | 5 июля 1996 года Sega выпустила в Японии Nights into Dreams... для своей консоли Saturn; в комплект с игрой также входил 3D пульт управления с аналоговым элементом, призванным дать пользователю плавный контроль за игровым процессом, основанном на полете. |
| Reviewers noted occasional drops in the frame rate, but most agreed it did not interfere with the gameplay. | Рецензенты отметили случайные падения в частоте кадров, но большинство согласилось, что это не мешает игровому процессу. |
| The thrilling gameplay and original design of the table "a la medieval England Gothic" keep you knocking the ball again and again. | Благодаря захватывающему игровому процессу и оригинальному оформлению стола в готическом стиле средневековой Англии, хочется снова и снова запускать шарик. |
| In terms of gameplay, Mega Man 7 follows the same classic action and platforming introduced in the 8-bit Nintendo Entertainment System (NES) titles, but updates the graphics and sound of the series for the more powerful SNES. | По игровому процессу Mega Man 7 использует те же элементы платформинга, введённые играми серии для Nintendo Entertainment System, однако также и улучшает графику и озвучивание на уровень гораздо более мощной SNES. |
| Reviewers commented that the introduction of the 3D camera removed the "only grade-A problem" and makes the gameplay feel "less restrictive and more natural." | Обозреватели отметили, что использование в игре 3D-камеры «устранило единственную и главную проблему» и придало игровому процессу «больше свободы и реалистичности». |
| In a feature for Gamasutra, Scott B. Morton, although praising the music itself, declared that Morrowind's soundtrack did not work effectively with the game's gameplay, accomplishing little as an emotional device. | В своей статье для портала Gamasutra Скотт Б. Мортон похвалил музыку как таковую, однако отметил, что саундтрек Morrowind плохо соответствует игровому процессу, не вызывая должных эмоций. |