| 28 cents a gallon. 40 gallons. | 28 центов за галлон. 40 галлонов. |
| I win the trophy, While shaw mops up a gallon of his own puke. | Я выиграл трофей, пока Шоу вытирал галлон своей собственной рвоты. |
| There's a gallon of milk in the refrigerator older than my daughter was. | В холодильнике стоит галлон молока, который старше моей дочери. |
| actually... at 473.9 cents a gallon, you had only $13.22 worth in your tank, so you still owe me $24. | Вообще-то... 473.9 центов за галлон, у тебя было только на $13.22, ты все еще должен мне $24. |
| I'm a businessman, and that vote hurt me to the tune of maybe 1 0 cents a gallon. | Я бизнесмен, и то голосование обидело меня на сумму в, примерно, 10 центов за галлон (3,78 л). |
| Mine's been doing 21 miles to the gallon. | У меня 11 литров на 100 км. |
| I'm doing 21 miles to the gallon. I'm not doing well enough! | У меня 13 литров на 100 км. |
| The M3 did 19.4 miles to the gallon. | МЗ расходует 14,5 литров на 100 км. |
| I've managed to average 23 miles to the gallon. | Я смог сделать 11 литров на 100 км. |
| This thing has the mass of a battleship, and if you drive it the way that it wants to be driven, it gets about 9 miles to the gallon. | Эта штука весит как линкор, и если ехать на ней так, как она хочет ехать, она потребляет 26 литров на 100 км. |
| I just need a gallon of anything flammable. | Мне только нужен галон чего-нибудь воспламеняющегося. |
| Larping came in on my bucket list just below drinking a gallon of urine or dying of leprosy. | Ролевые игры у меня в списке сразу после задачи выпить галон мочи или сдохнуть от проказы. |
| One dollar for a gallon of gasoline. | Целый доллар за галон бензина. |
| 84 miles a gallon without even using a hybrid, in a four-seater. | Расходует 2,8 л/100 км, даже без использования гибрида, при 4-х пассажирах. |
| And in the upper left, a pioneering effort 14 years ago byGM - 84 miles a gallon without even using a hybrid, in afour-seater. | Вверху слева - новаторский проект 14-ти летней давности отGeneral Motors. Расходует 2,8 л/100 км, даже без использованиягибрида, при 4-х пассажирах. |
| Fuel is burning away... 29 miles to the gallon. | Топливо сгорает со скоростью 9,7 л/100 км. |
| OK, I did make the mistake of going too slowly, but nevertheless, I got 63 miles to the gallon out of that. | Хорошо, моей ошибкой было то, что я ехал слишком медленно, зато мой расход составил 4,5 л/100 км. |
| For example, this Opel two-seater does 155 miles an hour at 94 miles a gallon. | Например, этот двухместный Опель развивает скорость 250 км/час при расходе в 2,5 л/100 км. |