| There's one gallon, as discussed. | Здесь один галлон, как и договаривались. |
| Because I drank a gallon of coffee, and I got to go! | Потому-что я выпил галлон кофе, и я должен ехать! |
| 60 miles to the gallon in the city. | 60 миль на галлон бензина в городе. |
| That's before we got up to the four bucks a gallon. | Это ещё до того, как мы добрались до четырёх долларов за галлон бензина. |
| On 1 October 1998, the beginning of the fiscal year, the amount rebated dropped from $11.30 to $10.50 per proof gallon when the United States Congress refused to act on the question. | С начала нового финансового года (1 октября 1998 года) размер скидки сократился с 11,30 до 10,50 долл. США за условный галлон, причем Конгресс Соединенных Штатов оставил возникший вопрос без движения. |
| Mine's been doing 21 miles to the gallon. | У меня 11 литров на 100 км. |
| I'm doing 21 miles to the gallon. I'm not doing well enough! | У меня 13 литров на 100 км. |
| The M3 did 19.4 miles to the gallon. | МЗ расходует 14,5 литров на 100 км. |
| I've managed to average 23 miles to the gallon. | Я смог сделать 11 литров на 100 км. |
| This thing has the mass of a battleship, and if you drive it the way that it wants to be driven, it gets about 9 miles to the gallon. | Эта штука весит как линкор, и если ехать на ней так, как она хочет ехать, она потребляет 26 литров на 100 км. |
| I just need a gallon of anything flammable. | Мне только нужен галон чего-нибудь воспламеняющегося. |
| Larping came in on my bucket list just below drinking a gallon of urine or dying of leprosy. | Ролевые игры у меня в списке сразу после задачи выпить галон мочи или сдохнуть от проказы. |
| One dollar for a gallon of gasoline. | Целый доллар за галон бензина. |
| 84 miles a gallon without even using a hybrid, in a four-seater. | Расходует 2,8 л/100 км, даже без использования гибрида, при 4-х пассажирах. |
| And in the upper left, a pioneering effort 14 years ago byGM - 84 miles a gallon without even using a hybrid, in afour-seater. | Вверху слева - новаторский проект 14-ти летней давности отGeneral Motors. Расходует 2,8 л/100 км, даже без использованиягибрида, при 4-х пассажирах. |
| Fuel is burning away... 29 miles to the gallon. | Топливо сгорает со скоростью 9,7 л/100 км. |
| If you think about it, 53 miles to the gallon, 18.7 gallon fuel tank, that's a range of 1,000 miles. | Если подумать, 5,3 л/100 км, 85 л топливный бак, это запас хода в 1600 км. |
| For example, this Opel two-seater does 155 miles an hour at 94 miles a gallon. | Например, этот двухместный Опель развивает скорость 250 км/час при расходе в 2,5 л/100 км. |