We continued on to Galatz in order to intercept the Count. |
А мы поскакали в Галац в надежде перехватить графа. |
He visited Bucharest, Galati, Constanta, Tulcea, Otopeni and Pitesti. |
Специальный докладчик посетил Бухарест, Галац, Констанцу, Тулчу, Отопини и Питешти. |
E 577 Poltava - Kirovgrad - Kishinev - Giurgiulesti - Galati - Slobozia |
Е 577 Полтава - Кировоград - Кишинев - Гургулешты - Галац - Слободзия |
Operational control of navigation on the section from Sulina port to the port of Brăila is exercised by the Lower Danube River Administration with offices in the port of Galaţi. |
Оперативное управление судоходством на участке от порта Сулина до порта Брэила осуществляет Речная администрация низовьев Дуная, расположенная в порту Галац. |
E 577 Poltava - Kirovgrad - Kishinev - Galati - Slobozia - 491.3 km (including 94.7 km, 6.7 of them in Znamyanka, also forming part of E 50) |
Е 577 Полтава - Кировоград - Кишинев - Галац - Слободзия - 491,3 км (в том числе 94,7 км, из них по г.Знамянка 6,7 км, совпадают с Е 50) |