This is the first front-wheel-drive car we've had on the track for a while. | Это первый переднеприводный автомобиль на нашем треке за последнее время. |
The Malibu Classic was last marketed in 1982; Malibus were produced as four-door sedans and as station wagons until 1983, at which time it was fully replaced by the front-wheel-drive Chevrolet Celebrity. | Malibu Classic перестали выпускать в 1982 году, 4-дверный седан - в 1983 году, а универсалы - в 1984, вместо них начали производить переднеприводный Chevrolet Celebrity. |
In 2006, a small, front-wheel-drive concept car called Hornet was designed and developed by Dodge (see Dodge Hornet). | В 2006 году был разработан небольшой переднеприводный концепт-кар - Dodge Hornet. |
Half a class up, the front-wheel-drive 7CV Amilcar Compound, was advertised at the Motor Show at an aggressive 21,700 Francs for a "coach-normal" (2-door base version) with independent front suspension. | На полкласса выше (7 н. л. с.) был переднеприводный «Amilcar Compound», предлагаемый по демпинговой цене 21700 франков за двухдверную комплектацию с независимой передней подвеской. |
It's front-wheel-drive, it's based on a Fiat Punto underneath. | Она переднеприводная и основана на Фиате Пунто. |
Although not the first Ford vehicle to feature front-wheel drive (the 1960s Taunus produced by Ford of Germany laid claim to that title), the Fiesta is widely credited as being Ford's first globally successful front-wheel-drive model. | Хотя Fiesta - не первый автомобиль Ford c передним приводом (в 1960-е годы существовал Taunus, претендовавший на это звание), Fiesta получила широкое признание как первая успешная переднеприводная модель Ford. |
This model, Mazda's only front-wheel-drive rotary, is now a collector's item and very rare. | Эта модель, переднеприводная роторная Mazda, сегодня очень редка и ценится среди коллекционеров. |
The ST165 GT-Four can be distinguished from the front-wheel-drive Celica by its front bumper, which has larger openings, and the "GT-Four" decals on the doors. | ST165 GT-Four можно отличить от переднеприводной Celica по переднему бамперу, имеющему большие отверстия, и по шильдикам «GT-Four» на дверях. |
The old petrol engine was replaced with one from the Ford Ranger, the front-wheel-drive diesel went from 2.0 to 2.2 litres capacity, and all diesel engines gained high-pressure common rail (TDCi) systems. | Старый бензиновый двигатель был заменён двигателем с Ford Ranger, дизельный двигатель переднеприводной компоновки перешёл от объёма 2.0 к 2.2 литра, все дизельные двигатели были оснащены системами HPCR (TDCi). |
That electricity is then used to drive the electric motor, which turns the front wheels, like it might do in a perfectly normal front-wheel-drive car. | атем это электричество используетс€ дл€ питани€ электрического мотора, который приводит в движение передние колеса, как будто вы едите на обычной переднеприводной машине |
The expert from the United Kingdom explained that further improvement might be possible, particularly for certain front-wheel-drive vehicles and offered to prepare a corresponding proposal for the next session. | Эксперт от Соединенного Королевства пояснил, что возможно дальнейшее совершенствование, особенно применительно к некоторым транспортным средства с передним приводом, и изъявил готовность подготовить соответствующее предложение к следующей сессии. |
An I4 engine for front-wheel-drive models was released in late 2011 and put on sale in early 2012. | Рядный четырёх-цилиндровый двигатель для моделей с передним приводом начал выпускаться в конце 2011 года и поступит в продажу в начале 2012 года. |
The Tercel was the first front-wheel-drive vehicle produced by Toyota, establishing a layout and frame that was later used in other popular Toyota models. | Tercel стал первым автомобилем с передним приводом произведённым Toyota, разработанные компоновка и рама которого использовались в популярных моделях Toyota. |