| Pitot's frigate was carrying a large quantity of specie as well as 36 American prisoners of war and 80 passengers, two of whom were generals. | Фрегат Пито перевозил большой груз золота, а также 36 американских военнопленных и 80 пассажиров, двое из которых были генералами. |
| On 4 January 1781 he captured the 32-gun French frigate Minerve in heavy weather off Brest. | 4 января 1781 года, во время шторма, около Бреста захватил французский 32-пушечный фрегат «Минерва». |
| Looks like a Navy frigate. | Похоже на военный фрегат. |
| United States frigate No. 37 then approached it, and the personnel on board detained all of the crew members while the vessel was searched. | Затем к судну приблизился фрегат Соединенных Штатов с бортовым номером 37, военнослужащие которого изолировали всех членов команды, пока на судне производился обыск. |
| A Brazilian flagship was deployed in mid-November 2011, bringing the total strength of the Maritime Task Force to nine vessels, including one frigate, four corvettes, three patrol boats, one supply vessel, in addition to two helicopters. | В середине ноября 2011 года в составе Оперативного морского соединения был развернут бразильский флагманский корабль, в результате чего общая численность соединения составила девять судов, включая один фрегат, четыре корвета, три патрульных катера, одно транспортное судно плюс два вертолета. |