| As he did so, the frigate Sérieuse opened fire on Orion, wounding two men. | Фрегат «Sérieuse» открыл огонь по HMS «Orion», в результате чего было ранено два моряка. |
| On April 8, the destroyer USS Bainbridge and the frigate USS Halyburton were dispatched to the Gulf of Aden in response to a hostage situation, and reached Maersk Alabama early on April 9. | 8 апреля американские эсминец USS Bainbridge и фрегат USS Halyburton были отправлены в Аденский залив в связи с ситуацией с заложниками и достигли Maersk Alabama ранним утром 9 апреля. |
| However, the UK finally withdrew in 1989 fearing that the requirement for a replacement for its type 42 destroyers would not be met by the new frigate. | Тем не менее, в 1989 году Великобритания покинула проект, полагая, что новый фрегат не сможет стать полноценной заменой эсминцам типа 42. |
| In April 2008, RSS Intrepid, a Formidable class frigate of the Republic of Singapore Navy, shot down an aerial drone off the French port of Toulon during a naval exercise. | В апреле 2008 года RSS Intrepid, фрегат типа «Формидэбл» ВМС Сингапура, во время военно-морских учений сбил беспилотную мишень недалеко от французского порта. |
| Class E-71 Frigate Tripartite class minehunter | Фрегат проекта Е-71 МТК типа «Трипартит» |