| In addition to the Greek jets, Greek warships, a destroyer, a frigate and a submarine also joined the manoeuvres. | Помимо греческой реактивной авиации, в этих маневрах также участвовали греческие военные корабли: эсминец, фрегат и подводная лодка. |
| Norway also contributes, with one frigate, to the European Union-led Operation Atalanta in the Gulf of Aden. | Норвегия также предоставила один фрегат для проводимой Европейским союзом в Аденском заливе операции «Аталанта». |
| HMS Surprise (1812), a 38-gun frigate, previously named Jacobs and launched in 1812. | HMS Surprise - 38-пушечный фрегат, ранее назывался Jacobs; спущен на воду в 1812. |
| If I can handle a frigate. | Если я одолею этот фрегат. |
| She proved to be the frigate Créole, of 44 guns, primarily 18-pounders, under the command of Citizen Le Ballard. | Им оказался французский фрегат Créole, вооружённый сорока четырьмя 18-фунтовыми пушками, под командованием капитана Ле Балларда. |