Reynolds was subsequently appointed to the large frigate HMS Pomone. |
Рейнольдс был впоследствии назначен на большой фрегат HMS Pomone. |
The Indian Naval Command assigned the task of securing Anjidiv to the cruiser INS Mysore and the frigate INS Trishul. |
Индийские военно-морское командование возложило задачу по захвату острова на крейсер INS Mysore и фрегат INS Trishul. |
On 30 January a Royal Navy frigate ran the French blockade and carried a large sum of money and a company of reinforcements into Madras. |
30 января фрегат ВМС Великобритании прорвал французскую блокаду и привез определённую сумму денег и подкрепления в Мадрас. |
He therefore substituted the small frigate HMS Wilhelmina with the Centurion as a convoy escort for a small convoy of two East Indiamen, the Barnaby and the Princess Charlotte. |
Поэтому он заменил небольшой фрегат HMS Wilhelmina на Centurion для сопровождения небольшого конвоя из одного ост-индского корабля Princess Charlotte и одного «купца» Barnaby. |
Guided Missile Frigate (FFG) |
Ракетный фрегат (УРО) |