| The frigate has been constructed at Daewoo Shipyard in ROK and handed over to the Bangladesh Navy on 29 May 2001. | Фрегат был построен на верфях компании «Дэву» в Республике Корея и передан ВМФ Бангладеш 29 мая 2001 года. |
| On 18 October La Argentina encountered an American frigate that passed on the news that the Company of the Philippines had ended trade with India three years prior. | 18 октября он встретил американский фрегат, от которого узнал, что «Филиппинская компания» уже три года как прекратила торговлю с Индией. |
| Heavy frigate like that in the Pacific... | Такой фрегат в Тихом... |
| He therefore substituted the small frigate HMS Wilhelmina with the Centurion as a convoy escort for a small convoy of two East Indiamen, the Barnaby and the Princess Charlotte. | Поэтому он заменил небольшой фрегат HMS Wilhelmina на Centurion для сопровождения небольшого конвоя из одного ост-индского корабля Princess Charlotte и одного «купца» Barnaby. |
| In September 2016 the Australian government awarded BAE Systems a contract to further refine the design of the Type 26 Global Combat Ship for the Royal Australian Navy under the SEA 5000 (Future Frigate) programme. | В сентябре 2016 года правительство Австралии заключило с BAE Systems контракт на дальнейшую доработку конструкции ГБК (фрегата типа 26) для Королевского австралийского Военно-Морского Флота по программе SEA 5000 («Будущий фрегат»)... |