Английский - русский
Перевод слова Frenetic

Перевод frenetic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неистовый (примеров 3)
All right, first of all, I had to call him the frenetic. В первую очередь, мне пришлось назвать его Неистовый.
John Lewis, author of 1001 Albums You Must Hear Before You Die, noted that the "jittery, frenetic opening track" is the centerpiece of Off the Wall. Джон Льюис, автор «1001 Albums You Must Hear Before You Die», отметил этот «нервный и неистовый начальный трек» является центральным в «Off The Wall».
The episode was structured to have a quiet first act, a frenetic second act, and then a quiet third act. Эпизод был сконструирован так, чтобы у него был тихий первый акт, неистовый второй акт, а затем тихий третий акт.
Больше примеров...
Безудержной (примеров 2)
With Smith in the director's chair, the Woody Woodpecker series maintained its trademark frenetic energy, while the animation itself was simplified, due to budget constraints. Со Смитом за режиссёрским креслом, в сериях Вуди Вудпекера сохранил свой товарный знак безудержной энергии, в то время как сама анимация была упрощена из-за бюджетных ограничений.
These covers are characterized by frenetic energy on Nancy's part; whether she is falling, limbs flailing, an alarmed look on her face, or whether she is running, hair flying, body bent, face breathless. Эти обложки характеризуются безудержной энергией со стороны Нэнси; то она падает, конечности двигаются, тревожный взгляд на лице, или же она работает, волосы развеваются, тело согнуто, лицо дышит.
Больше примеров...
Лихорадочном (примеров 2)
It seems jazz knows neither frontiers nor limits, because it unites in a frenetic rhythm Кажется, что джаз не знает ни границ, ни пределов, потому что он объединяет в лихорадочном ритме
Additional recording and mixing continued at a frenetic pace until the 21 September deadline, including last-minute changes to "The Fly", "One", and "Mysterious Ways". Дополнительная запись и микширование продолжались в лихорадочном темпе вплоть до 21 сентября (это был крайний срок), «в последнюю минуту» были внесены изменения в песни «The Fly» и «One».
Больше примеров...
Бешеный (примеров 1)
Больше примеров...
Безумный (примеров 1)
Больше примеров...
Неистовая (примеров 2)
Value added is the proximity to the sea, easily accessible on foot and the proximity to the town during the summer months particularly frenetic and animated by the presence of bars, restaurants, pizzerias, pubs to lively open-air market. На добавленную стоимость является близость к морю, можно легко добраться пешком, а также близость к городу в летние месяцы особенно Неистовая и воодушевленный присутствием бары, рестораны, пиццерии, бары оживленных открытым небом рынке.
The frenetic speed and pace of the cuts and music do not slow as shots of modern leisure are shown. Неистовая скорость, темп смены планов и фоновая музыка не замедляются и во время показа способов современного досуга.
Больше примеров...
Ажиотажного (примеров 2)
In this connection, the developing countries and countries with economies in transition should get assistance in solving the problem of obtaining sufficient energy in the face of the frenetic trading and demand for it. В этой связи развивающимся странам и государствам с переходной экономикой должно быть оказано содействие в решении проблемы обеспечения энергоресурсами в условиях ажиотажного спроса на энергоносители.
As regards the energy crisis, the reasons for the surges of instability and frenetic demand we are witnessing on oil markets are also very diverse. However, unlike agriculture, a major role is played by political instability in the Middle East region. В том что касается энергетического кризиса, причины вспышек нестабильности и ажиотажного спроса, наблюдаемые на нефтяных рынках, также многообразны, однако в отличие от сельского хозяйства большую роль играет политическая нестабильность в регионе Ближнего и Среднего Востока.
Больше примеров...