By 1741, freemasonry was established firmly in Malta. |
К 1741 году масонство основательно утвердилось на Мальте. |
Freemasonry (or Speculative Masonry) developed out of the guilds and associations of operative stonemasons, during the late sixteenth and early seventeenth centuries. |
Масонство (или спекулятивное масонство) развилось из гильдий и ассоциаций действующих каменщиков в конце шестнадцатого и начале семнадцатого веков. |
Russian Freemasonry pursued humanistic and educational purposes, but more attention is given to ethical issues. |
Русское масонство преследовало гуманистические и просветительские цели, больше внимания уделяло этическим вопросам. |
This claimed that European Freemasonry came about from an interaction between crusader masons and the Knights Hospitaller. |
Рэмзи утверждал, что европейское масонство произошло от взаимодействия между крестоносцами-масонами и рыцарями-госпитальерами. |
At the same time, Freemasonry in Scotland was able to maintain its distinct and unique character. |
В то же время масонство в Шотландии смогло сохранить свой неповторимый и уникальный характер. |
This and subsequent developments ensured that Freemasonry in Scotland is far less standardised than in any other masonic jurisdiction. |
Эти и последующие события гарантировали, что масонство в Шотландии гораздо менее стандартизировано, чем в любой другой масонской юрисдикции. |
Freemasonry in Scotland has a character distinct from that practised in other parts of the British Isles. |
Масонство в Шотландии имеет свои характерные отличия от того, что практикуется в других частях Британских островов. |
Esoteric Tradition in Russian Romantic Literature: Decembrism and Freemasonry. |
Эзотерическая традиция в русской романтической литературе: Декабризм и масонство. |
Freemasonry in Belgium comprises several Masonic obediences, a federation and a confederation. |
Масонство в Бельгии состоит из нескольких известных масонских послушаний, федераций и конфедераций. |
Today Regular Freemasonry is under the jurisdiction of the Sovereign Grand Lodge of Malta, formed in 2004. |
Сегодня регулярное масонство находится под юрисдикцией Суверенной великой ложи Мальты, образованной в 2004 году. |
There are research lodges in most countries where Freemasonry exists. |
Исследовательские ложи есть в большинстве стран, где существует масонство. |
Icelandic Freemasonry operates according to the Swedish Rite which is the dominant system in Scandinavia. |
Исландское масонство действует в соответствии со Шведским уставом, который является доминирующей системой в Скандинавии. |
Freemasonry in Malta has a lengthy history dating from the eighteenth century. |
Масонство на Мальте имеет длинную историю, которая началась в восемнадцатом столетии. |
In the inter-war period, French Freemasonry occupied a major place in the political appearance of the Republic and was strongly implicated in its struggles. |
В межвоенный период французское масонство заняло главенствующее место в политическом установлении республики и было активно вовлечено в её войны. |
After the victory of dictator General Francisco Franco, Freemasonry was officially outlawed in Spain on 2 March 1940. |
После победы диктатора генерала Франко, масонство был официально объявлено вне закона в Испании 2 марта 1940 года. |
Freemasonry in Malta began in 1730 when "Parfait Harmonie", the first warranted lodge, was formed under the Marseilles (France) masonic jurisdiction. |
Масонство на Мальте появилось в 1730 году, с появлением первой ложи «Parfait Harmonie», которая была сформирована в Марселе (Франция). |
This led to a tradition of separate, predominantly African-American jurisdictions in North America, which are known collectively as Prince Hall Freemasonry. |
Это привело к традиции отдельных, преимущественно афроамериканских юрисдикций в Северной Америке, которые известны под общим названием - Масонство Принса Холла. |
The Irish Famine of 1823 caused unrest, in which some lodges became centres of Republican activity, and Irish Freemasonry was briefly proscribed by the Government until 1825. |
Ирландский голод вызвал беспорядки в 1823 году, в которых некоторые ложи стали центрами республиканской деятельности, и ирландское масонство было на короткое время запрещено (до 1825 года) правительством Ирландии. |
As Freemasonry spread around the globe in the 18th and 19th centuries, Mark Masonry became well established and now has a worldwide presence, with six daughter Grand Lodges and the degree being worked under alternative administrative structures elsewhere. |
Как масонство распространялось по всему миру в XVIII-XIX веках, так и степень мастера метки стала хорошо организованной и теперь имеет присутствие во всём мире и представлена шестью дочерними великими ложами, а сама степень практикуется в альтернативных административных структурах. |
Neither of these noblemen was content to be a mere figurehead, and in 1799 they were forced to act together, in company with representatives of the Grand Lodge of Scotland, to keep Freemasonry from being outlawed. |
Ни один из этих дворян не был доволен тем, что был простым лидером, и в 1799 году они были вынуждены действовать вместе с представителями Великой ложи Шотландии, чтобы не допустить, чтобы масонство было объявлено вне закона. |
It is claimed that the dictator Miguel Primo de Rivera ordered the abolition of Freemasonry in Spain. |
Диктатор Мигель Примо де Ривера запретил масонство в Испании. |
Throughout most of her career, Szekulics promoted the inclusion of women in the Romanian Freemasonry. |
На протяжении большей части своей карьеры Думбрава содействовал включению женщин в румынское масонство. |
The Anglo-American branch has several noteworthy sub-branches, most notably Prince Hall Freemasonry (a legacy of past racial segregation in the United States, and so predominantly found in that country). |
Англо-американская ветвь имеет несколько примечательных ответвлений, в первую очередь Масонство Принса Холла (наследие прошлого и расовой сегрегации в США). |
These investigations were also accompanied by arrests and light sentences, until Freemasonry definitively became part of French social life, with condemnations and sentences emanating from the monarchy ending around the end of the 18th century. |
Эти расследования также сопровождались арестами и мягкими приговорами, до тех пор, пока масонство окончательно не стало частью жизни французского общества и вынесение судебных приговоров со стороны монархии прекратилось до конца XVIII века. |
From 1751, its claim to represent the whole of English Craft Freemasonry was contested by the Antient Grand Lodge of England. |
В 1751 году требование представлять всё английское масонство Первой великой ложей Англии было оспорено Древней великой ложей Англии. |