At the Battle of Fredericksburg that December, his division was not heavily engaged. | В декабре, в сражении при Фредериксберге, его дивизия задействована не была. |
Then he fought at Antietam and Fredericksburg. | Он сражался при Энтитеме и при Фредериксберге. |
Roberts' regiment was transferred to Virginia in the fall of the same year and took part in several battles, among them: Battle of Fredericksburg, Battle of Suffolk, and Battle of Brandy Station. | Его полк был переведен в Вирджинию осенью того же года и принял участие в нескольких сражениях, среди которых: битва при Фредериксберге, осада Саффолка и битва у станции Бренди. |
His first assignment commanding his new brigade was at the Battle of Fredericksburg, but he was assigned to the reserve and saw no action. | Впервые он командовал своей новой бригадой в сражении при Фредериксберге, однако, бригада стояла в резерве и не была задействована в сражении. |
During the Battle of Fredericksburg, December 11-15, 1862, the town sustained significant damage from bombardment and looting by the Union forces. | В результате битвы при Фредериксберге с 11 по 15 декабря 1862 года город был полностью разрушен - как в результате артобстрела, так и умышленных поджогов со стороны армии северян. |
Portions of the Spotsylvania Court House battlefield are now preserved as part of Fredericksburg and Spotsylvania National Military Park. | Поле боя при Спотсильвейни в настоящее время является частью национального парка Fredericksburg and Spotsylvania National Military Park. |
Among his most challenging assignments was restoring the strategic Richmond, Fredericksburg and Potomac Railroad line, including the Potomac Creek Bridge, after its partial destruction by Confederate forces. | Одной из самых сложных его задач было восстановление стратегической дороги Richmond, Fredericksburg and Potomac Railroad, включая мост Potomac Creek Bridge, частично разрушенного конфедератами. |
State Loop 345: Fredericksburg Road by locals; is the business loop for I-10 West/US-87 North. | State Loop 345: объездное ответвление Fredericksburg Road от западной части автотрассы I-10/северной части US-87. |
You'll accompany Agent Reynolds to Fredericksburg. | Вы будете сопровождать агента Рейнолдса в Фредериксбург. |
Fredericksburg, that's not far, that's maybe an hour. | Фредериксбург, это недалеко, может быть, в часе езды. |
Send me a post card from Fredericksburg! | Пришли мне открытку из Фредериксбурга |
Maybe they can tell us how to get to Fredericksburg. | Может, они подскажут, как добраться до Фредериксбурга. |
So which way to Fredericksburg? | Так как доехать до Фредериксбурга? |
Having performed well with the new railroad, was hired to build a plank road between Fredericksburg and Gordonsville. | Хорошо зарекомендовав себя на этой работе он был нанят инженером для создания дороги между Фредериксбергом и Гордонсвилем. |
The bulk of Johnston's force (43,000 men) were at Culpeper, 6,000 under Maj. Gen. Theophilus H. Holmes at Fredericksburg, and 9,000 under Maj. Gen. Benjamin Huger at Norfolk. | Основная армия Джонстона (43000 чел.) стояла около Калпепера, отряд генерала Холмса (6000 чел.) под Фредериксбергом, а дивизия Хьюджера (9000 чел.) обороняла Норфолк. |