Fleet manager, consignor, consignee, supply forwarder, freight broker, shipmaster |
Управляющий флотом, грузоотправитель, грузополучатель, экспедитор, фрахтовый брокер, капитан судна |
Terminal operator, shipmaster, supply forwarder, port authority, Competent Authority |
Оператор терминала, капитан судна, экспедитор, управление порта, компетентный орган |
The forwarder loses the surety bonds paid to Ivorian Customs prior to the movement of the goods and faces penalties under Ivorian law if the goods do not leave Ivorian territory. |
Экспедитор теряет транзитные закладные, выплачиваемые ивуарийской таможне до движения товаров, и ему грозит наказание согласно ивуарийскому праву, если товары не покидают пределы ивуарийской территории. |
Furthermore, there is also the question whether it is satisfactory that the forwarder, arranging and planning the different transports, is the participant that is obliged to retain the information, or if it is the actual haulier that should retain the transport information. |
Кроме того, возникает также вопрос о том, нормально ли то, что экспедитор, организующий и планирующий различные перевозки, является тем участником, который обязан хранить информацию, касающуюся перевозки, или же ее должен хранить фактический перевозчик. |
Forwarder, Forwarding agent; Import Agent 3170 |
Экспедитор, транспортный агент; агент по импорту |