| Under the labor law, normal hours of work may not exceed eight hours (8) a day or forty-eight (48) hours a week. | В соответствии с трудовым законодательством нормальная продолжительность рабочего дня не может превышать восемь часов (8) в день или сорок восемь (48) часов в неделю. |
| Forty-eight years later, the debate can certainly be opened. | Сорок восемь лет спустя, несомненно, могут быть начаты обсуждения. |
| Forty-eight States reported on steps providing technical support that would assist border control authorities in detecting, reporting or interdicting shipments of items related to weapons of mass destruction. | Сорок восемь государств сообщили о мерах по оказанию технической поддержки, которые должны помочь органам пограничного контроля выявлять, фиксировать или пресекать попытки перевозки средств, связанных с оружием массового уничтожения. |
| Forty-eight years have passed. | Прошло сорок восемь лет. |
| Forty-eight years after the Second World War, the world, which is still characterized by an attitude, on the part of the strong, of moral indifference and hardness of heart towards the weak, is still living in fear of what the next day will bring. | Сорок восемь лет спустя после второй мировой войны народы мира с опасением смотрят в будущее, ибо сильные мира сего все еще остаются морально безразличными и проявляют жестокость по отношению к слабым. |