Английский - русский
Перевод слова Foothills

Перевод foothills с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предгорьях (примеров 49)
Second part Atlantis was in foothills of northern Caucasus and at coast of Caspian Sea in Asia Minor. Вторая часть Атлантиды была в предгорьях северного Кавказа и на побережье Каспийского моря в Малой Азии.
The coal industry was vital to the early development of several communities, especially those in the foothills and along deep river valleys where coal was close to the surface. Угольная промышленность была важна для начального развития некоторых районов, особенно расположенных в предгорьях и вдоль глубоких речных долин, где уголь был недалеко от поверхности.
Where I grew up on the Persian foothills, the white tiger was our prey. Там, где я вырос, на персидских предгорьях, мы охотились на белого тигра.
Kyrgyzstan's climate is extremely diverse due largely to its mountainous terrain -dry continental to sub-polar in high Tien Shan, with the northern foothills being a cool temperate zone, subtropical in southwest (Fergana Valley). Ввиду сильной пересеченности рельефа на территории Киргизстана климатические условия довольно неоднородны - в высокогорных районах Тянь-Шаня погода имеет все признаки субполярного климата, в юго-западных областях (Ферганская долина) - субтропического, а в северных предгорьях климат почти умеренный.
On retiring, she moved to Dehradun in the Doon Valley in the Himalayan foothills. После ухода в отставку, она переехала в Дехрадун в долине Дун в предгорьях Гималаев.
Больше примеров...
Предгорья (примеров 20)
Truskavets, world's famous balneal resort, is located in a picturesque valley of East Carpathians' foothills at a height of 350 m above sea level on distance of 105 km from L'viv. Трускавец, всемирно известный бальнеологический курорт, расположен в живописной долине предгорья Восточных Карпат на высоте 350 м над уровнем моря на расстоянии 105 км от Львова.
The village origin dates back to the 6th century A.D. That was period of rise of Turkic Khaganate (552 - 745), when settlements and fortified castles began to appear in the foothills and hilly area of Chirchik River. Это был период расцвета Тюркского Каганата (552-745), когда начали заселяться предгорья и холмистые районы реки Чирчик и её главных притоков.
That little French place in the foothills? Это то маленькое французкое заведение у предгорья?
Ma'kar of the Gomai foothills. Макар из предгорья Гомай.
Surrounding foothills and the Charvak water reservoir, which moistures and cools down the air in summer (+ 30 C), are most important factors that have an influence on the climate of the area. Окружающие её предгорья и Чарвакское водохранилище, которые увлажняют и охлаждают воздух летом (+30 ºC), оказывают непосредственное влияние на климат местности.
Больше примеров...
Предгорье (примеров 12)
The producers told us to leave our overnight halt, here in the foothills of the Italian Alps, and drive to Monaco down here. Продюсеры сказали нам покинуть наш ночной привал, здесь, в предгорье итальянских Альп, и ехать в сторону Монако этой дорогой.
Jim Bridger and me, we started up one of them little biddy Rocky Mountain foothills, you know. Как-тораз мы с Джимом Бриджером начали взбираться на одно предгорье.
All production takes place at the FAMARS factory, in Gardone Val Trompia, a small city nestled between foothills of the Italian Alps. Всё производство происходит на заводе «Фамарс», который находится в Гардон Вал Тромпья, маленьком городе, расположенным в предгорье итальянских Альп.
It was a warmish morning in the late fall in the foothills of the Caucasus Mountains. Было теплое утро поздней осени в предгорье Кавказских гор.
We should be in the foothills in five. Мы должны быть в предгорье ровно в пять
Больше примеров...
Подножия (примеров 21)
It is situated 20 km east of Haifa in the southern foothills of the Lower Galilee. Находится в 20 км к востоку от Хайфы в южной части подножия Нижней Галилеи.
From a distance it would appear that this small town has spread out over the slopes of two mountains, with homes stretching from the coast to the foothills of Kastro. Издалека видно, что этот город расположился на склонах двух гор, от побережья до подножия Кастро.
This nice family hotel on the outskirts of Gabrovo is situated in scenic surroundings on the foothills of the Balkan mountains, close to the Siwek river. Приятный семейный отель Hitar Petar расположен на окраине города Габрово, в живописном месте у подножия Балканских гор, рядом с рекой Сивек. Отель находится недалеко от музея под открытым небом Этар.
If we hurry, we might reach the foothills of Breva by nightfall. Если поспешим, то к ночи доберемся до подножия Бревы.
The city of Marrakech is the capital of the south-western economic region of Marrakech-Tensift-Al Haouz, near the foothills of the snow-capped Atlas Mountains. Город Марракеш является столицей экономического региона Марракеш-Тенсифт-Эль-Хауз, расположенного на юго-западе страны у подножия покрытых снегом Атласских гор.
Больше примеров...
Предгорий (примеров 11)
Due to the wide abutting the foothills of the Southern Ural extends up to 250 km with an average width of the Ural Mountains from 40 to 150 km. За счет примыкания широких предгорий Южный Урал расширяется до 250 км при средней ширине Уральских гор от 40 до 150 км.
This area consists of rolling grassy hills and river valleys of the Rocky Mountains foothills in the US state of Montana and the Canadian province of Alberta. Зона представляет собой холмистые луга и речные долины предгорий Скалистых гор в штате США Монтана и в канадской провинции Альберта.
This species occurs in two main populations: One found in woodland and forest, mainly near rivers, in the Amazon basin, and a second found in forested foothills of the eastern Andes. Этот вид встречается в виде двух основных популяций: одна обитает в лесу, в основном близко к реке на Амазонской низменности, а вторая - у лесистых предгорий восточных Анд.
From the foothills, they gradually spread to the coast, and up the Mungo River and the various creeks that empty into it. От предгорий они постепенно расселились по побережью, вверх по реке Мунго и различным ручьям, впадающим в неё, основав множество деревень.
The main observatory is located at an altitude of 150 meters (on the 30th floor); there is a good view of modern Ashgabat from the main observatory, as well as beautifully landscaped open spaces and the foothills of Kopetdag. Главная обсерватория расположена на высоте в 150 метров (30 этаж), здесь туристам открывается хороший вид на современный Ашхабад, а также прекрасно просматриваются живописные просторы предгорий Копетдага.
Больше примеров...
Подножии (примеров 1)
Больше примеров...