Английский - русский
Перевод слова Foothills

Перевод foothills с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предгорьях (примеров 49)
By late November, the party reached the 10,000 ft "foothills" of the Kunlun Mountains, where they spent the winter with Hussein Taiji of the Kazakhs. К концу ноября партия поднялась на 3000 метров в «предгорьях» Кунь-Луня, где они перезимовали у казаха Хусейна Тайцзи.
Water resources are used mainly to support grazing and animal husbandry in the mountainous parts of the basin, and irrigated agriculture and animal husbandry in the foothills and lowlands. Водные источники используются главным образом для удовлетворения нужд отгонного скотоводства и животноводства в горных частях бассейна и для орошаемого земледелия и животноводства в предгорьях и долинах.
According to Sudoplatov, the training of German saboteurs was taking place in the foothills of the Carpathian Mountains where the group led by the intelligence officer Kuznetsov, who was disguised as a Wehrmacht lieutenant, was working. Согласно Судоплатову, тренировки немецких диверсантов проходили в предгорьях Карпат, где действовала группа разведчика Кузнецова, работавшего под видом старшего лейтенанта вермахта.
Kyrgyzstan's climate is extremely diverse due largely to its mountainous terrain -dry continental to sub-polar in high Tien Shan, with the northern foothills being a cool temperate zone, subtropical in southwest (Fergana Valley). Ввиду сильной пересеченности рельефа на территории Киргизстана климатические условия довольно неоднородны - в высокогорных районах Тянь-Шаня погода имеет все признаки субполярного климата, в юго-западных областях (Ферганская долина) - субтропического, а в северных предгорьях климат почти умеренный.
Precipitation is greatest in the mountains and foothills, averaging up to 398 millimetres (Koine-Kesir), and lowest in the Kara-Bogaz-Gol bay (95 millimetres) and north-east Turkmenistan (105 millimetres). Наибольшее количество осадков по территории наблюдается в горах и в предгорьях - в среднем до 398 мм (Койне-Кесир), наименьшее - над заливом Кара-Богаз-Гол (95 мм) и северо-востоком Туркменистана (105 мм).
Больше примеров...
Предгорья (примеров 20)
To the west, Pampa smoothly turn into foothills of the Andes, creating picturesque landscapes of cliffs, canyons, cacti and majestic mountain peaks. К западу, Пампа плавно переходит в предгорья Анд, создавая живописные ландшафты из скал, каньонов, кактусов и величественных горных пиков.
The road winds high through the foothills and after a day you've reached the foot of the pass. По дорогам ветров, через высокие предгорья. Наконец, после целого дня пути, вы достигли подножья перевала.
Namangan region is in the north-western part of the Fergana Valley at the foothills Chatkal and Kuramin Mountains. Наманганская область расположена в северно-западной части Ферганской долины у предгорья Чаткал и Кураминских гор.
The Elbow River originates from Elbow Lake in the Elbow-Sheep Wildland Provincial Park in the Canadian Rockies, then continues through the Rocky Mountain foothills and flows into the hamlet of Bragg Creek. Река берёт начало в озере Элбоу, расположенном в Elbow-Sheep Wildland Provincial Park в Канадских Скалистых горах, и протекает через предгорья к деревне Брэгг-Крик.
Surrounding foothills and the Charvak water reservoir, which moistures and cools down the air in summer (+ 30 C), are most important factors that have an influence on the climate of the area. Окружающие её предгорья и Чарвакское водохранилище, которые увлажняют и охлаждают воздух летом (+30 ºC), оказывают непосредственное влияние на климат местности.
Больше примеров...
Предгорье (примеров 12)
In mountaineering terms, you reached the foothills. Как говорят альпинисты, ты взошел на предгорье.
The producers told us to leave our overnight halt, here in the foothills of the Italian Alps, and drive to Monaco down here. Продюсеры сказали нам покинуть наш ночной привал, здесь, в предгорье итальянских Альп, и ехать в сторону Монако этой дорогой.
All production takes place at the FAMARS factory, in Gardone Val Trompia, a small city nestled between foothills of the Italian Alps. Всё производство происходит на заводе «Фамарс», который находится в Гардон Вал Тромпья, маленьком городе, расположенным в предгорье итальянских Альп.
A rangeland area is located farther south of the Mediterranean strip, and another area is located in Sinai and along the foothills of the Red Sea mountains. В южном направлении от средиземноморского побережья, а также на Синайском п-ве и предгорье вдоль Красного моря расположены пастбищные угодья.
In order to adapt to a decrease in the average annual rainfall, rapid water run-off and ecosystem degradation in Landou village, located on the foothills of Ndiass in Senegal, some useful indigenous water resources management practices have been put into place, including the following: С целью адаптации к понижению среднегодовой нормы выпадения дождевых осадков, быстрому стоку воды и деградации экосистемы в деревне Ланду, расположенной в предгорье Ндиасс в Сенегале, нашли применение некоторые эффективные виды местной практики водохозяйственной деятельности, включая следующие:
Больше примеров...
Подножия (примеров 21)
Fiehler died on 8 December 1969 in the village of Dießen on Lake Ammersee in the foothills of the Bavarian Alps. Карл Филер скончался 8 декабря 1969 года в деревне Диссен у озера Аммерзее у подножия Баварских Альп.
From the mountaintop and on the way to Al Ain Road, you would not want to miss the Green Mubazzarah, a unique park located at the foothills of Jebel Hafeet. Возвращаясь с гор и по пути к Эль Айн Роуд, вы не захотите пропустить Грин Мубаззара, уникальный парк, расположенный у подножия Джебель Хафит.
Almost three fifths of the land area consists of desert landscapes and steppe, largely semi-arid terrain, with the rest comprising fertile valleys around two major rivers at the foothills of high mountain ranges. Почти три пятых территории занимают пустыни и степи (в основном полузасушливые земли), а остальную часть территории составляют плодородные долины вокруг двух крупных рек у подножия высоких горных хребтов.
Shimla (then spelt Simla), which was settled by the British shortly after the first Anglo-Gurkha war, is located at 7,116 feet (2,169 m) in the foothills of the Himalayas. Шимла (Симла) перешла под власть Великобритании после англо-гурхской войны, и расположена на высоте 2169 метров (7116 футов) от уровня моря, у подножия Гималайских гор.
Today, I plan to get in touch with Zapruder - that's the moderator's nom de plume - and share with him the results of a secret government study, which concludes that rising ocean waters will soon make a new coastline in the Appalachian foothills. Сегодня я собираюсь связаться с Запрудером, это творческий псевдоним модератора, и поделиться с ним результатами секретного правительственного исследования, согласно которому, повышение уровня воды в океане скоро приведёт к образованию новой береговой линии у подножия Аппалачей.
Больше примеров...
Предгорий (примеров 11)
Seek mistress duncan in the woods, North of the foothills in the hours before dawn. Так что ищите хозяйку в лесу, к северу от предгорий, в предрассветные часы.
Due to the wide abutting the foothills of the Southern Ural extends up to 250 km with an average width of the Ural Mountains from 40 to 150 km. За счет примыкания широких предгорий Южный Урал расширяется до 250 км при средней ширине Уральских гор от 40 до 150 км.
This species occurs in two main populations: One found in woodland and forest, mainly near rivers, in the Amazon basin, and a second found in forested foothills of the eastern Andes. Этот вид встречается в виде двух основных популяций: одна обитает в лесу, в основном близко к реке на Амазонской низменности, а вторая - у лесистых предгорий восточных Анд.
From the foothills, they gradually spread to the coast, and up the Mungo River and the various creeks that empty into it. От предгорий они постепенно расселились по побережью, вверх по реке Мунго и различным ручьям, впадающим в неё, основав множество деревень.
Furthermore, as a consequence of the conflict, the territories east of the foothills of Nagorno-Karabakh have been cut off from water supply from the mountains, notably from the Sarsang water reservoir. Кроме того, в результате конфликта территории к востоку от предгорий Нагорного Карабаха оказались отрезанными от расположенных в горах источников, в частности от Сарсангского водохранилища.
Больше примеров...
Подножии (примеров 1)
Больше примеров...