Английский - русский
Перевод слова Foothills

Перевод foothills с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предгорьях (примеров 49)
Zakarpatye is one of the most beautiful corners of the Central Europe, located on southwest slopes and foothills of Carpathians. Закарпатье является одним из самых красивых уголков Центральной Европы, расположенное на юго-западных склонах и предгорьях Карпат.
It is located in the southern foothills of the Greater Caucasus mountains, in the upper Enguri River valley, at the elevation of 2,200 m above sea level. Оно расположено в южных предгорьях Большого Кавказа, в верховьях долины реки Ингури, на высоте 2200 м над уровнем моря.
Water resources are used mainly to support grazing and animal husbandry in the mountainous parts of the basin, and irrigated agriculture and animal husbandry in the foothills and lowlands. Водные источники используются главным образом для удовлетворения нужд отгонного скотоводства и животноводства в горных частях бассейна и для орошаемого земледелия и животноводства в предгорьях и долинах.
Chakmas are Tibeto-Burman and are thus closely related to tribes in the foothills of the Himalayas. Этнически, чакма относятся к тибетско-бирманской языковой семье, и, таким образом, тесно связаны с племенами в предгорьях Гималаев.
My family has a lake house up in the foothills, but we keep it quiet. У моей семьи есть домик в предгорьях у озера, но мы держим это в тайне.
Больше примеров...
Предгорья (примеров 20)
In 1919, it occupied the foothills of the Urals, and then the whole of Siberia. В 1919 году заняли предгорья Урала, а затем всю Сибирь.
The road winds high through the foothills and after a day you've reached the foot of the pass. По дорогам ветров, через высокие предгорья. Наконец, после целого дня пути, вы достигли подножья перевала.
You hike for 3 more days and eventually follow a trail into the foothills of Connadure. И вы опять в дикой местности. что ведет сквозь предгорья Коннадора.
Unique climate combining soft sea breezes and healing air of foothills, wonderful sand-and-pebble beaches, immense seascape, seclusion - all this has for many years attracted holiday-makers to Alkadar. Уникальный климат, сочетающий в себе мягкие морские бризы и целебный воздух предгорья, чудесные песчано-галечные пляжи, необозримый морской простор, уединенность - все это с давних пор влечет отдыхающих на Алькадар.
This ecoregion covers two separate areas: the rolling foothills of the Rocky Mountains in Alberta, and further west a smaller area of the hills and valleys of central British Columbia. Этот экорегион покрывает две основные зоны: холмистые предгорья Скалистых гор в Альберте и меньшие по площади холмы и долины центральной Британской Колумбии к западу.
Больше примеров...
Предгорье (примеров 12)
In mountaineering terms, you reached the foothills. Как говорят альпинисты, ты взошел на предгорье.
The producers told us to leave our overnight halt, here in the foothills of the Italian Alps, and drive to Monaco down here. Продюсеры сказали нам покинуть наш ночной привал, здесь, в предгорье итальянских Альп, и ехать в сторону Монако этой дорогой.
Located in the "Valley of the Saints" in the foothills of the Himalayas, Rishikesh is a place of religious significance and known as the "yoga capital of the world". Расположенный в «Долине Святых» в предгорье Гималаев, Ришикеш является местом религиозного значения и «мировой столицей йоги».
Jim Bridger and me, we started up one of them little biddy Rocky Mountain foothills, you know. Как-тораз мы с Джимом Бриджером начали взбираться на одно предгорье.
We should be in the foothills in five. Мы должны быть в предгорье ровно в пять
Больше примеров...
Подножия (примеров 21)
A cabin in the Sierra foothills, 10 miles northeast of Salter. Трейлер у подножия Сьерры. в 16 км на северо-востоке от Солтера.
It is situated 20 km east of Haifa in the southern foothills of the Lower Galilee. Находится в 20 км к востоку от Хайфы в южной части подножия Нижней Галилеи.
Fiehler died on 8 December 1969 in the village of Dießen on Lake Ammersee in the foothills of the Bavarian Alps. Карл Филер скончался 8 декабря 1969 года в деревне Диссен у озера Аммерзее у подножия Баварских Альп.
The oldest part of the city and the southern quarters are on the northern foothills of a high terrace, which emerged between the steep rim of the hills of Friedberg in the east and the high hills of the west. Самая старая часть города и южные районы расположены на севере подножия высокого уступа, который возник между крутой холмистой местностью Фридбергом на востоке и высоким перешейком на западе.
The city of Marrakech is the capital of the south-western economic region of Marrakech-Tensift-Al Haouz, near the foothills of the snow-capped Atlas Mountains. Город Марракеш является столицей экономического региона Марракеш-Тенсифт-Эль-Хауз, расположенного на юго-западе страны у подножия покрытых снегом Атласских гор.
Больше примеров...
Предгорий (примеров 11)
Seek mistress duncan in the woods, North of the foothills in the hours before dawn. Так что ищите хозяйку в лесу, к северу от предгорий, в предрассветные часы.
Due to the wide abutting the foothills of the Southern Ural extends up to 250 km with an average width of the Ural Mountains from 40 to 150 km. За счет примыкания широких предгорий Южный Урал расширяется до 250 км при средней ширине Уральских гор от 40 до 150 км.
The mountains and hills of England comprise very different kinds of terrain, from a mountain range which reaches almost 1,000 metres (3,300 feet) high, to several smaller areas of lower mountains, foothills and sea cliffs. Горы и холмы Англии состоят из множества различных форм рельефа, таких как горный хребет высотой более 910 м (3000 футов), несколько небольших территорий низких гор, предгорий и морских скал.
From the foothills, they gradually spread to the coast, and up the Mungo River and the various creeks that empty into it. От предгорий они постепенно расселились по побережью, вверх по реке Мунго и различным ручьям, впадающим в неё, основав множество деревень.
The main observatory is located at an altitude of 150 meters (on the 30th floor); there is a good view of modern Ashgabat from the main observatory, as well as beautifully landscaped open spaces and the foothills of Kopetdag. Главная обсерватория расположена на высоте в 150 метров (30 этаж), здесь туристам открывается хороший вид на современный Ашхабад, а также прекрасно просматриваются живописные просторы предгорий Копетдага.
Больше примеров...
Подножии (примеров 1)
Больше примеров...