The whole world knows that that love-rat footballer dumped you at the altar. | Весь мир знает, что твой похотливый футболист бросил тебя у алтаря. |
His brother is a footballer for Manchester united. | Его брат - футболист из "Манчестер Юнайтед". |
In the proceeding, the footballer agreed to a probation, and therefore was never sentenced guilty for the crime. | Во время слушаний футболист согласился на условное освобождение и, следовательно, не был осужден в совершении преступления. |
You say he's a footballer but he's still been in films, hasn't he? | Ты говоришь, что он футболист, но он ведь ещё и в фильмах снимается? |
William Dale (17 February 1905 - 1987), also known as Bill Dale or Billy Dale, was an English footballer who played as a full-back. | Уи́льям Дейл (англ. William Dale; 17 февраля 1905 - 30 мая 1987), также известный как Билл Дейл и Би́лли Дейл - английский футболист, выступавший на позиции защитника. |
He is son of the Gaelic footballer and hurling player Jimmy Barry-Murphy. | Брайан - сын игрока в гэльский футбол и хёрлинг, Джимми Барри-Мёрфи. |
His father is an important person in his life because he taught him a lot and persuaded him to become a footballer. | Важным человеком в жизни Норберта является отец, который научил его многому и убедил пойти в футбол. |
You can't be a professional footballer. | Не сможешь играть в футбол, и что с того? |
His father Gary was a semi-professional footballer who inspired Pennant to play. | Его отец Гари был полупрофессиональным футболистом который вдохновил Пеннанта играть в футбол. |
In common with many young Brazilians, he spent much of his youth dreaming of being a professional footballer and skipped school to play football on the streets. | Как и многие дети он играл в футбол на улице, и мечтал стать профессиональным футболистом, несмотря на то, что его отец хотел, чтобы он сосредоточился на учёбе в школе. |