But he, along with Anastasius, were arrested again and after being tortured in prisons at Assisi and Spello, were decapitated near Foligno. |
Но вместе с Анастасием он были вновь арестован, и после пыток в тюрьмах в Ассизи и Спелло они были обезглавлены около Фолиньо. |
The four variations of his legend are consistent in regards to the place of his martyrdom (Foligno). |
Четыре версии предания о св.Констанции согласуются относительно места его мученичества (Фолиньо). |
On March 21, 2007, Senators General Manager John Muckler announced that the team and Foligno agreed to a three-year, entry level contract. |
21 марта 2007 генеральный менеджер «сенаторов» Джон Маклер объявил, что с Фолиньо подписан трёхлетний контракт новичка. |
He was tortured and scourged, and died outside Foligno while being conveyed to Rome for his execution. |
Он был мучим, подвергнут бичеванию и скончался за городскими стенами Фолиньо, будучи по дороге в Рим на казнь. |
In the 2009-10 season, Foligno missed 21 games due to injuries, including a broken leg suffered from blocking a shot in a game against the Montreal Canadiens on January 30, 2010. |
В сезоне 2009-10 Фолиньо был вынужден пропустить 21 игру из-за перелома ноги, случившегося во время противостояния с «Монреалем» 30 января 2010, когда Ник блокировал бросок соперника. |