It was a foggy day, she was out there swimming alone. | Это был туманный день и она пошла плавать одна |
The coast is foggy and strewn with dangerously pointy rocks. | Берег туманный и засыпанный с опасными острыми скалами |
No, Foggy, I'm kidding. | Нет, Туманный, я шучу. |
As I set out from Londontown Upon a foggy day I came across a fair young maid | Когда я отправился из Лондона в один туманный день, я встретил молодуху и похитил её сердце. |
But last night for the first time in months, I wasn't jolted awake at 2 a.m. by her rousing rendition of "Foggy Mountain Breakdown." | Но прошлым вечером, впервые за долгие месяцы... меня не разбудило в два часа ночи её громогласное исполнение песни "Туманный горный хребет". |
My head's all foggy, and I'm kind of emotional. | У меня в голове туман, и я немного взволнован. |
Right now it's cold and foggy and dangerous. | Сейчас там туман и холод и там опасно. |
It's foggy this evening. | Наверное, сегодня будет туман. |
I do... it's... It's pretty foggy after that. | После этого только туман в голове. |
A foggy start in most places and a mostly dull misty day with rain and drizzle at times. | Утром на большей территории ожидается туман, днем переменная облачность и туман, местами дождь и небольшие осадки. |
They're the same person, Foggy. | Это один и тот же человек, Фогги. |
I know I haven't earned it, not yet anyway, but I'm asking you to trust me, Foggy. | Я знаю, что еще не заслужил, пока не заслужил, твоего доверия, но я прошу тебя, Фогги. |
No, no, no, no, Foggy... it's not your fault, okay? | Нет, нет, Фогги... это не твоя вина, хорошо? |
This is a good arrest, Foggy. | Это хороший арест, Фогги. |
It's hard to explain, Foggy. | Это сложно объяснить, Фогги. |