A big, damp, foggy island, nor-nor east of Ushant. | Большой, сырой, туманный остров к северо-востоку от Уэссана. |
Then the guys finally arrive to foggy club with cool fluorescent lights, where dancers in lingerie laying in hoops that are hanging from the ceiling. | Затем парни наконец прибывают в туманный клуб с прохладными флуоресцентными лампами, где танцоры в нижнем белье лежат в обручах, свисающих с потолка. |
The coast is foggy and strewn with dangerously pointy rocks. | Берег туманный и засыпанный с опасными острыми скалами |
I'll take you to foggy London Town | Я тебя возьму в туманный Лондон, |
Later, Hugh MacConnell walks Hilda back to her house on a foggy day. | Некоторое время спустя Хью Макконнелл в туманный день приходит к Хильде домой. |
It was foggy, mind, couldn't make much out. | Стоял туман и разглядел я её не очень хорошо. |
It's foggy this evening. | Наверное, сегодня будет туман. |
And look. It's foggy. | И посмотри на туман. |
The cooler months (November to April) are the best times to visit Jebel Hafeet, although it could get a little foggy in early mornings. | Прохладные месяцы (с ноября по апрель) - самое лучшее время для посещения Джебель Хафит, хотя рано по утрам может быть туман. |
It was foggy near the ground. | По земле стлался туман. |
He wanted justice, Foggy, like us. | Он хочет справедливости, Фогги, как и мы. |
Bats aren't blind, Foggy. | Летучие мыши не слепые, Фогги. |
I can't get a hold of Foggy and there's nobody at the office. | Я не могу дозвониться до Фогги, а в офисе никого нет. |
What, Foggy talking about cured meats? | Что, Фогги рассказывает о колбасах? |
Well, at least, until... you and Foggy came into my life and... | Ну, по крайней мере до тех пор пока... ты и Фогги не пришли в мою жизнь и... |