I would like a helicopter flyby. | Я бы хотел пролёт вертолёта. |
It carried out a flyby of Halley's Comet on March 11, 1986 at a distance of 6.99 million km. | Аппарат совершил пролёт мимо кометы Галлея 11 марта 1986 года на расстоянии 6,99 миллионов километров. |
"Tower, this is Ghost Rider requesting a flyby"? | "Башня, это Призрачный Гонщик, разрешите пролёт?" |
During its primary mission from June 2004 through June 2008 it performed one very close targeted flyby of Tethys on 24 September 2005 at the distance of 1503 km. | Во время своей основной миссии с июня 2004 по июнь 2008 года он совершил один очень близкий целевой пролёт возле Тефии 24 сентября 2005 года на расстоянии 1503 км. |
The flyby velocity would be so high that the crew would only have a few hours for detailed study of the planet. | Пролёт происходил бы с такой большой скоростью, что экипаж имел бы только несколько часов для детального изучения планеты. |
Launch would have taken place on October 31, 1973, with a Venus flyby on March 3, 1974 and return to Earth on December 1, 1974. | Запуск должен был состояться 31 октября 1973 года, облёт Венеры - 3 марта 1974, возвращение на Землю - 1 декабря 1974. |
The next similar Earth flyby for the asteroid 1994 CC will happen in 2074 when the triple system is projected to fly past Earth at a distance of 2.5 million kilometers. | Но на таком близком расстоянии следующий облёт Земли астероидом 1994 CC произойдёт только в 2074 году, когда эта тройная система по прогнозам пролетит мимо Земли на расстоянии 2,5 миллионов километров. |
In 1997 he and a team of students produced The Campanile Movie (1997), a virtual flyby of UC Berkeley's Campanile tower. | В 1997 году он со своей командой студентов создали «The Campanile Movie» - небольшое видео, в котором был представлен виртуальный облёт известной кампанилы университета Беркли. |
On 17 September 2018, it was announced that Maezawa will be the first commercial passenger to attempt a flyby around the Moon. | В сентябре 2018 года было объявлено, что Mаэдзава станет первым коммерческим пассажиром, совершившим облёт вокруг Луны. |
The remaining moons were discovered after 1985, either during the Voyager 2 flyby mission or with the aid of advanced Earth-based telescopes. | Остальные спутники были открыты после 1985 года, во время миссии «Вояджера-2» или с помощью сильных наземных телескопов. |
For example, at the time of the Voyager 2 flyby in 1989, the planet's southern hemisphere had a Great Dark Spot comparable to the Great Red Spot on Jupiter. | Во время пролёта «Вояджера-2» в 1989 году в южном полушарии Нептуна было обнаружено так называемое Большое тёмное пятно, аналогичное Большому красному пятну на Юпитере. |
Since the Voyager 2 flyby, the Neptune system has been extensively studied from ground-based observatories and the Hubble Space Telescope as well. | После «Вояджера-2» система Нептуна продолжительное время исследовалась наземными обсерваториями и космическим телескопом «Хаббл». |