| At the same time, such switching will occur with 1/f frequency peculiar for natural rhythms, such as beating of human heart, wave surging or fluctuation of leaves at the light wind. | Причем такие переключения будут происходить с частотой 1/f, характерной для естественных природных ритмов, таких как биение человеческого сердца, набегание волн или колебание листвы при легком ветре. |
| I'm detecting a fluctuation in tank four. | Фиксирую колебание в четвертом танке. |
| The Committee also notes fluctuations in some equipment inventory levels indicating that excess equipment had accumulated over time. | Комитет также отмечает колебание уровней товарно-материальных запасов, что свидетельствует о накоплении избыточного имущества. |
| All price fluctuations must be reported by surveyors, who must provide an explanation for such variations. | Любое колебание цены должно быть предметом наблюдения для регистратора, которому нужно будет объяснить причину таких изменений. |
| Instruments fluctuating, Captain. | Колебание приборов, Капитан. |
| We therefore conclude the universe is not a fluctuation." | Таким образом, мы заключаем, что вселенная - это не флуктуация." |
| By a couple points, so you could have just dropped a point or two, and that could just be a little fluctuation. | Около пары пунктов, так что ты могла потерять пункт или два, а это всего лишь небольшая флуктуация. |
| If the universe is not a fluctuation, why did the early universe have a low entropy? | Если вселенная не флуктуация, почему ранняя вселенная имела низкую энтропию? |
| If the universe is not a fluctuation, why did the early universe have a low entropy? | Если вселенная не флуктуация, почему ранняя вселенная имела низкую энтропию? |
| Although there are no major water-quality problems, the biggest issues are exceptionally low water levels and water level fluctuations. | И хотя каких-либо особых проблем с качеством воды не возникает, самыми важными вопросами являются исключительно низкий уровень воды и его флуктуация. |