Английский - русский
Перевод слова Flamethrower

Перевод flamethrower с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Огнемёт (примеров 15)
We did have a flamethrower that my foster dad got in Vietnam. У нас был огнемёт, который мой приёмный отец привёз из Вьетнама.
He wears a flamethrower on his back to provide the flame which he then takes control of. Пиро носит на спине огнемёт, чтобы обеспечить себя источником пламени, которое он может взять под контроль.
Fill it with petrol, you've got a flamethrower. Наполни бензином, вот тебе и огнемёт.
Fish scaler, a saw, a flamethrower, chisel, a wire-crimping tool. Ручная пила, огнемёт, стамеска, маленькая лупа.
In my hands, this flamethrower is a scalpel. В моих руках этот огнемёт словно скальпель.
Больше примеров...
Огнемета (примеров 6)
So it's like a lava flamethrower. В общем, это вроде лавового огнемета.
He manages to load the weapons by swallowing ammo, such as bullets or flamethrower fuel. Он умеет заряжать оружие, глотая боеприпасы, например топливо огнемета или пули.
The Panel also collected evidence of execution-style killings and the use of a flamethrower against civilians in contravention of international humanitarian law. Группе удалось собрать свидетельства казней и использования огнемета против гражданского населения в нарушение норм международного гуманитарного права.
So, about this flamethrower? Так, что насчет огнемета?
Looks like someone took a flamethrower to Sasquatch. Выглядит так, будто кто-то выстрелил из огнемета по снежному человеку.
Больше примеров...
Горелку (примеров 2)
Let me grab the flamethrower. Дай мне взять горелку.
Just... get me the flamethrower. Просто... дай мне горелку.
Больше примеров...
Огнеметом (примеров 7)
All characters start with a machine gun and flamethrower, but the remaining two slots are for character specific weaponry. Все персонажи начинают с пулеметом и огнеметом, но оставшиеся два слота для специфики оружия.
I could go out on Fifth Avenue with a flamethrower, and they'd still kiss my feet. Я могу выйти на Пятую Авеню с огнеметом, а они будут продолжать целовать мои ботинки.
What-what-what about the guy in Memphis with the homemade flamethrower? Тот-тот-тот парень в Мемфисе с самодельным огнеметом?
I'm going to write this place off, send someone in there tomorrow with some disinfectant and a flamethrower. Я перееду отсюда, отправлю туда кого-нибудь завтра с дезинфицирующими средствами и огнеметом.
Did you heat it with a flamethrower? Ты его огнеметом подогревала?
Больше примеров...