Английский - русский
Перевод слова Flamethrower

Перевод flamethrower с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Огнемёт (примеров 15)
Fashioning a makeshift flamethrower, Snake defeats Big Boss for the second time. Сконструировав самодельный огнемёт, Снейк во второй раз побеждает Биг Босса.
He wears a flamethrower on his back to provide the flame which he then takes control of. Пиро носит на спине огнемёт, чтобы обеспечить себя источником пламени, которое он может взять под контроль.
Fill it with petrol, you've got a flamethrower. Наполни бензином, вот тебе и огнемёт.
He supplies CJ with a flamethrower to burn the plants and an RPG-7 (which he found with some Vietnamese Thai sticks, and planned to convert it into a lamp) to shoot down a police helicopter. Он даёт Карлу огнемёт, чтобы сжечь растения, а также RPG-7 (который он намеревался переделать в лампу), чтобы сбить полицейский вертолёт.
These include a crowbar, dual-pistols, a shotgun, a Thompson submachine gun (Tommy-gun), Molotov cocktails, a flamethrower, and a magical Ankh which can be used to wipe out many enemies at a time. Из оружия в игре есть лом, дробовик, автомат Томпсона, коктейли Молотова, огнемёт, а также Магический Анкх, который может уничтожать множество врагов за один раз.
Больше примеров...
Огнемета (примеров 6)
So it's like a lava flamethrower. В общем, это вроде лавового огнемета.
The Panel also collected evidence of execution-style killings and the use of a flamethrower against civilians in contravention of international humanitarian law. Группе удалось собрать свидетельства казней и использования огнемета против гражданского населения в нарушение норм международного гуманитарного права.
So, about this flamethrower? Так, что насчет огнемета?
Looks like someone took a flamethrower to Sasquatch. Выглядит так, будто кто-то выстрелил из огнемета по снежному человеку.
Are we seriously getting a flamethrower? Ты серьезно насчет огнемета?
Больше примеров...
Горелку (примеров 2)
Let me grab the flamethrower. Дай мне взять горелку.
Just... get me the flamethrower. Просто... дай мне горелку.
Больше примеров...
Огнеметом (примеров 7)
All characters start with a machine gun and flamethrower, but the remaining two slots are for character specific weaponry. Все персонажи начинают с пулеметом и огнеметом, но оставшиеся два слота для специфики оружия.
What-what-what about the guy in Memphis with the homemade flamethrower? Тот-тот-тот парень в Мемфисе с самодельным огнеметом?
'Cause yesterday, I jumped on a speeding train, took out a psychopath with a flamethrower, and that was all before breakfast. Потому что вчера я запрыгнул на поезд на большой скорости, обезвредил психопата с огнеметом и все это еще до завтрака.
Did you heat it with a flamethrower? Ты его огнеметом подогрела?
Did you heat it with a flamethrower? Ты его огнеметом подогревала?
Больше примеров...