Ladies and gentlemen, we are beginning our descent into Fiumicino Airport in Home. |
Дамы и господа, мы начинаем снижение в аэропорт Фьюмичино в Риме. |
To see Bobby in Fiumicino. |
В Фьюмичино. Поеду к Бобби. |
Originally, the city was divided into 20 sub-municipalities, but the XIV, what is now the Comune di Fiumicino, voted in 1992 to become a full municipality itself and eventually detached from Rome. |
Первоначально город делился на 20 муниципий, но XIV муниципия путём голосования стала полноправной коммуной Фьюмичино, отделённой от Рима. |
Europcar Fiumicino Airport, Ciampino Airport, Termini Station and eight offices in town. |
"Европкар" Аэропорт Фьюмичино, аэропорт Чампино, вокзал Термини и |
Two Pakistanis were beaten by a group of young people near the Fiumicino International Airport. |
Два пакистанца были избиты группой молодых людей недалеко от международного аэропорта "Фьюмичино". |