Английский - русский
Перевод слова Filthy

Перевод filthy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 109)
That filthy fang didn't kill my sister. Этот грязный упырь не убивал мою сестру.
He was filthy, several cavities. Он был грязный, одежда с дырками.
It just must have felt like you were scraping the crud off of like filthy old things and restoring them to shining beauty. Наверное, было ощущение, будто выбрасываешь грязный старый хлам и заменяешь его на сияющую красоту.
Get off a him, you filthy human! Слез с него, ты грязный человек!
Sadistic, filthy liar! Грязный, лживый садист!
Больше примеров...
Мерзкий (примеров 15)
Hayley's a filthy liberal. Хэйли - мерзкий либерал.
A filthy, godless heathen. Мерзкий, безбожный язычник.
You have six seconds to suck those filthy words back inside your rotten little mouth. У тебя 6 секунд, чтобы забрать эти грязные слова обратно в твой мерзкий хлебальник.
But, James, do we hate it as much as we hate this filthy, filthy Lexus? Но Джеймс ты считаешь что мы ненавидим его так же как этот мерзкий, гадкий Лексус?
Away, you cut-purse rascal, you filthy bung, away! Убирайся, негодныйкарманныйворишка! Прочь, мерзкий грабитель!
Больше примеров...
Грязь (примеров 15)
This place is just as filthy as his truck. Здесь такая же грязь, как и в его грузовике.
I've had all I can take of this filthy rubbish... Всю возможную грязь на меня...
It just must have felt like you were scraping the crud off of like filthy old things and restoring them to shining beauty. Наверное, было ощущение того, что соскребаешь грязь со старых вещей и возвращаешь им первоначальный блеск.
Put the two together and we wind up on top floating like filthy grease. Смешайте нас, и мы будем плавать на поверхности, как жирная грязь.
Those places are filthy. В клубах грязь и порок.
Больше примеров...
Похотливый (примеров 3)
That's all this filthy swine knows to do. Ни на что иное этот похотливый нахал и не способен.
Where have you been all night, filthy animal? Ступай туда, где провёл ночь, похотливый щенок!
Sorry, but Donna is a nice girl... and you are a... filthy, filthy boy! Извини, но Донна милая девушка... а ты... похотливый, похотливый мальчишка!
Больше примеров...
Поганый (примеров 7)
And you're a filthy Irishman as ever I did see. Ты самый поганый пэдди из всех, кого я знаю.
Nobody pushes me, you filthy maggot. Я тебе потолкаюсь, червяк поганый.
You filthy assassins murdered Balsan! Ты, поганый убийца, Варжан был...
You shut your filthy mouth! Заткни свой поганый рот!
And if that doesn't work, I'll cut your filthy tongue out with that butter knife. А если не поможет, обкарнаю твой поганый язык тупым ножом.
Больше примеров...
Filthy (примеров 8)
In September 2012, the band released a single from their debut album Filthy Empire entitled "Fire, Fire". В сентябре 2012 года группа выпустила сингл дебютного альбома Filthy Empire под названием Fire, Fire.
The album's lead single, "Filthy" was released on January 5 along with the album pre-order. Альбомный лид-сингл, «Filthy» вышел 5 января вместе с началом приёма предварительных заказов на альбом.
It features the bands greatest tracks (singles) from their first three studio albums, "Dirty Rotten Filthy Stinking Rich", "Cherry Pie" and "Dog Eat Dog". В неё вошли песни с трёх первых альбомов группы: Dirty Rotten Filthy Stinking Rich, Cherry Pie и Dog Eat Dog.
An exclusive version of the album and its vinyl edition was made available at Target; both were made available for presale the day "Filthy" was released. Эксклюзивная версия альбома и его виниловое издание будут доступны через Target; оба издания также стали доступны для предварительного заказа вместе с выходом первого сингла «Filthy».
On his next album, 1973's Occupation: Foole, Carlin performed a similar routine titled "Filthy Words," dealing with the same list and many of the same themes. На выпущенной в 1973 году пластинке Карлина, Occupation: Foole, был похожий трек, названный «Грязные слова» (англ. «Filthy Words»), в котором использовался тот же самый список и аналогичные мотивы.
Больше примеров...
Развратная (примеров 4)
You're a dirty, filthy little girl. Вы грязная развратная маленькая девчонка.
You filthy, filthy, filthy, filthy, filthy woman! Развратная, развратная, развратная, развратная, развратная женщина!
You're a dirty cop, you're a prissy maid and I am your filthy cabana boy in need of much punishment and cleaning. Ты развратная полиция, ты чопорная дева, а я немытый кабанчик, которого нужно наказать и почистить.
A filthy, filthy girl who would totally Go to second base with a guy as a favor to a friend. Я такая грязная... развратная девчонка, которая ради друга согласна дойти до второй базы.
Больше примеров...
Дрянь (примеров 4)
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь в мусорное ведро.
Wherever we go, the filthy stuff is kept under lock and bloody key! Эта дрянь всегда хранится под замком, черт возьми!
Filthy weather, but it could be worse. Погода дрянь, Но бывает и хуже.
I threw that filthy thing away. Я выбросила эту дрянь.
Больше примеров...