Who's the... new filly you got on board, Elgyn? |
Кто эта... новая кобылка у тебя в команде, Элджин? |
Some little filly break your heart? |
Какая-нибудь кобылка разбила тебе сердце? |
Lois, you may not be the young filly you were when I met you, but you're still my reliable old plow horse who's there each day to pull the plow, to help around the barn, |
Лоис, может ты уже не юная кобылка, какой была когда я встретил тебя. однако ты по прежнему моя надёжная пахотная лошадь которая каждый день со мной тащит плуг, помогает вспахивать землю, и даёт мужу отвесить ей порцию шлепков сейчас и потом. |
We'll just put her up here on the table, turn her around a couple of times, see if she's a good breeding filly. |
Мы просто поставим её тут на стол, повернём вокруг пару раз, чтобы посмотреть, хороша ли кобылка. |
Check out the new filly. |
Смотри, Прайд, какая чудная кобылка. |