Notes that the number of States parties to the Convention that have made the declaration provided for in article 14 of the Convention now stands at fifty-four, and requests States parties that have not yet done so to consider making that declaration; |
отмечает, что число государств - участников Конвенции, которые сделали заявление, предусмотренное статьей 14 Конвенции, в настоящее время составляет пятьдесят четыре, и просит государства-участники, которые еще не сделали этого, рассмотреть возможность сделать такое заявление; |
Fifty-four per cent of Nigerians still live in poverty and the proportion has doubled since 1980 (when about 28 per cent were classified as poor). |
Пятьдесят четыре процента нигерийцев по-прежнему живут в условиях нищеты, и их доля удвоилась с 1980 года (когда около 28 процентов населения было классифицировано как бедные). |
Fifty-four States have yet to submit their national reports, and almost 40 States have provided only one report - and that perhaps two or three years ago. |
Пятьдесят четыре государства еще не представили своих национальных окладов, а около 40 государств представили по одному докладу - и это, возможно, было два или три года назад. |
Fifty-four per cent of pregnant women experience depression, and 33 per cent were suffering from anaemia (see A/66/370, paras. 14 and 15). |
Пятьдесят четыре процента всех беременных страдают от депрессии, а ЗЗ процента - от анемии (см. А/66/370, пункты 14 и 15). |
One hundred and fifty-four applications with a value of $235,965,627 were still under evaluation by Secretariat experts, including 27 inactive applications worth $12,520,771, while 272 with a value of $263,976,063 remained to be processed. |
Сто пятьдесят четыре заявки на сумму 235965627 долл. США, по-прежнему находились на рассмотрении экспертов Секретариата, а 272 заявки на сумму 263976063 долл. США еще не были обработаны. |