| He says it's a man's fiesta. | Он говорит, что это - фиеста мужчины. |
| And the Ford Fiesta, this is the one we are interested in, 1.32.7, so it's in the middle, but it doesn't matter. | И Форд Фиеста, это единственный в ком мы заинтересованы, 1.32.7, поэтому он в середине, но это не имеет значения. |
| Aged 13, he won the Fiesta Bowl 16s. | А в 13, он выиграл турнир «Фиеста Боул» - для 16-летних игроков. |
| North Las Vegas: This region has 11 casinos and include the Fiesta Rancho, Texas Station, Jerry's Nugget, and the Santa Fe Station. | Северный Лас-Вегас: игровая зона содержит 11 казино, наиболее крупные из которых Фиеста, Техас-Стейшн, Джеррис-Наджет и Санта-Фе-Стейшн. |
| Honey, I looked at the brochure, and there was a Fiesta on the cover, not a Bingo. | Милая я все проверил по брошюре, на обложке была "Фиеста", а не эта божья коровка. |
| On 14 April 2008, possibly the first end-user item is made by a RepRap: a clamp to hold an iPod securely to the dashboard of a Ford Fiesta. | 14 апреля 2008 года RepRap напечатал, вероятно, первый потребительский предмет: зажим для крепления iPod на панели Ford Fiesta. |
| A Ford Courier Van based on the Ford Fiesta was launched in Europe in mid-1991. | Фургон Ford Courier Van на базе Ford Fiesta появился в Европе в 1991 году. |
| The Cadillac Series 62 Eldorado joined the Oldsmobile 98 Fiesta, Chevrolet Corvette and Buick Roadmaster Skylark as top-of-the-line, limited-production specialty convertibles introduced in 1953 by General Motors to promote its design leadership. | Cadillac Series 62 серии присоединился к Oldsmobile 98 Fiesta и Buick Roadmaster Skylark в числе первоклассных специальных кабриолетов ограниченного производства, представленных в 1953 году General Motors для поддержания лидерства в дизайне. |
| He debuted in big productions of musical theatre in 2005, playing the roles of Colate in En Tu Fiesta Me Colé and Mario in Hoy No Me Puedo Levantar. | В 2005 году снялся в телесериале «Agitacion + IVA», а позднее вернулся в театр, где исполнил роли Colate в «En tu fiesta me cole» и Mario в «Hoy no me puedo levantar». |
| Although not the first Ford vehicle to feature front-wheel drive (the 1960s Taunus produced by Ford of Germany laid claim to that title), the Fiesta is widely credited as being Ford's first globally successful front-wheel-drive model. | Хотя Fiesta - не первый автомобиль Ford c передним приводом (в 1960-е годы существовал Taunus, претендовавший на это звание), Fiesta получила широкое признание как первая успешная переднеприводная модель Ford. |
| The Mexicans have a big fiesta. | Мексиканцы отмечают большой праздник. |
| Or we can give your client a little going-away fiesta. | Или мы можем устроить твоему клиенту праздник по случаю возвращения домой. |
| Melay, Joanne and I wanted to celebrate the town fiesta first. | Хочу отпраздновать праздник в деревне с Джоан и Мелайей. |
| A fiesta, a fête, a festive gathering of kind folks who are relieved and grateful that you're back. | Вечеринка, праздник, фестиваль, который соберет всех, кого успокоило и обрадовало твое возвращение. |
| In the wine-producing region, the Fiesta de la Vendimia (grape harvest festival) receives many visitors in late February or early March. | Фиеста-де-ла-Вендимия (праздник сбора урожая винограда) привлекает множество туристов в конце февраля - начале марта. |
| SW: There you go. And, of course, if all else fails, you can just run off and enjoy a fun fiesta. | С.У.: Другое дело. И, конечно, если больше ничего не получится, ты можешь просто сбежать и насладиться фиестой. |
| You can use your half-hour rest to witness a typical fiesta. | Вы можете использовать нашу получасовую остановку... наблюдая за типичной фиестой |