| The Committee finds that the comments relating to the impact on the Moray Feu were considered. |
Комитет считает, что замечания в отношении воздействия на район Морэй-Фью были учтены. |
| To the knowledge of residents, the Council has not carried out noise measurements within the Moray Feu. |
Насколько известно жителям, Совет не проводил измерений уровней шума в районе Морэй-Фью. |
| With respect to exhaust gas pollution, the communicant alleges that despite its requests the Council refused to monitor these on the grounds that the Moray Feu was outside its Noise and Air Quality Management Areas. |
В отношении загрязнения выхлопными газами автор сообщения утверждает, что, несмотря на его просьбы, Совет отказался проводить мониторинг такого загрязнения на том основании, что район Морэй-Фью находится за пределами районов регулирования уровня шума и качества воздуха. |
| In particular, the Lord Moray Feuars Committee, through the New Town, Broughton and Pilrig Community Council, submitted an objection regarding the failure to make provision to prevent wholesale traffic displacement through the Moray Feu directly in contravention of the recommendations of the 2003 public hearing. |
В частности, Комитет жителей района Лорд Морэй-Фью представил через Общественный совет районов Новый город, Броутон и Пилриг возражение в связи с отсутствием положения, которое предотвращало бы возникновение крупных транспортных потоков через район Морэй-Фью, что прямо противоречило рекомендации общественных слушаний 2003 года. |
| The communication concerns the objections of Moray Feu residents to the permanent re-routing through the Moray Feu of all general traffic from the main shopping thoroughfare of the city centre (Princes Street and Shandwick Place), which lies somewhat to the south. |
Рассматриваемое сообщение касается возражений жителей района Морэй-Фью против постоянного перераспределения транспортных потоков, проходящих через район Морэй-Фью из главного торгового квартала в городском центре (улица Принсес и площадь Шандвик), которые расположены несколько к югу. |