Explains why the nitrates are less consistent with explosives and more consistent with fertilizer. | Объясняет, почему обнаруженные нитраты менее похожи на взрывчатку, и более похожи на удобрение. |
It's fertilizer for the bombs. | Это удобрение для бомб. |
(woman) Where would I find fertilizer for azaleas? | Где мне найти удобрение для азалий? |
And... rose fertilizer. | И... удобрение для роз. |
The fertilizer in granular form is produced by means of dispersing fertilizer melt in a volume of a granulating tower, where drops of melt formed are cooled and are hardened when coming into contact with the rising flow of air. | Гранулированное удобрение получают путем диспергирования его расплава в объеме грануляционной башни, где образующиеся капли расплава охлаждаются и затвердевают при падении в контакте с восходящим потоком воздуха. |
This can't make good fertilizer. | Не могу сделать хорошую подкормку. |
Apply spare fertilizer with phosphorous and potassium to the soil profile. | Провести дополнительную подкормку почвенного профиля фосфором и азотом. |
After taking this step, it is important to fertilize the lawn, best with a fully-combined fertilizer if the lawn is in good condition, or, for a damaged lawn, a quick-dissolving nitrogen fertilizer for timely regeneration. | После этой операции необходимо провести подкормку газона лучше всего полным комбинированным удобрением, если газон в хорошем состоянии, или в случае поврежденного газона быстрый способ - удобрение жидкими азотными удобрениями для своевременного восстановления. |
Never put calcium and fertilizer on at the same time, and also do not mix calcium fertilizer with industrial fertilizer. | Ни в коем случае, однако, не следует известковать и проводить подкормку одновременно, или смешивать известковые удобрения с промышленными. |
17-495 and wagons for mineral fertilizer mod. | 17-495 и вагона для минеральных удобрений мод. |
Currently the construction of the second stage - a mineral fertilizer transshipment terminal - is being finalized. | В настоящий момент завершается строительство второй очереди - терминала по перевалке минеральных удобрений. |
It has not been possible to obtain official estimates for fertilizer allocation for 2009. | Пока что не удалось получить официальные данные о поставках минеральных удобрений в 2009 году. |
Under Mr. Kantor's supervision, Acron has become one of the world's leading fertilizer producers and distributors. | Возглавил агрохимическую компанию "Акрон", которая под его руководством стала одним из мировых лидеров в производстве и продаже минеральных удобрений. |
Pollution by oil products in the lower catchment area from the oil processing plant at Mosyr and pollution from a salt pit and a fertilizer plant at Salihorsk are issues of concern. | Вызывают озабоченность загрязнение нефтепродуктами перерабатывающего завода в Мозере в нижнем водосборном бассейне и загрязнение от соляного рудника и завода по производству минеральных удобрений в Солигорске. |
He said the roses need more fertilizer. | Он сказал что розы нужно больше удобрять |
Ecological sanitation latrines may provide a valuable alternative to other types of on-site sanitation for the rural poor, particularly those living in arid regions or on unproductive land where fertilizer is needed. | Туалеты, построенные с применением технологий экологической санитарии, могут стать весьма ценной альтернативой - по сравнению с другими видами обеспечения санитарной безопасности на местах - для сельских бедняков, особенно тех, кто проживает в аридных зонах и на непродуктивных землях, которые необходимо удобрять. |
In order to maintain the lawn's fresh green look and replenish nutrients drained by mowing, fertilize grass areas with nitrogen fertilizer in 14 to 20-day intervals. | Чтобы сохранить свежий зеленый вид газонов и возобновить питательные вещества, утерянные при кошении, необходимо удобрять растительный покров азотными удобрениями в интервалах 14-20 дней. |
Only good to use as fertilizer. | Которыми можно лишь удобрять землю. |