Английский - русский
Перевод слова Fertilizer

Перевод fertilizer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удобрение (примеров 63)
Your sample, Mr Turner. It's nothing but nitrogen fertilizer. Ваш образец, мистер Тёрнер, не что иное, как азотное удобрение.
Explains why the nitrates are less consistent with explosives and more consistent with fertilizer. Объясняет, почему обнаруженные нитраты менее похожи на взрывчатку, и более похожи на удобрение.
It's fertilizer for the bombs. Это удобрение для бомб.
Fertilizer should be sprinkled under plant folia; because accidental dust spillage, can lead to a burning of the leaf. If this happens, then immediate rinsing of the plant should take place. Сыпя удобрение под растение, надо обратить внимание, чтобы пыль из него не оседала на листьях, потому что может их сжечь.
After taking this step, it is important to fertilize the lawn, best with a fully-combined fertilizer if the lawn is in good condition, or, for a damaged lawn, a quick-dissolving nitrogen fertilizer for timely regeneration. После этой операции необходимо провести подкормку газона лучше всего полным комбинированным удобрением, если газон в хорошем состоянии, или в случае поврежденного газона быстрый способ - удобрение жидкими азотными удобрениями для своевременного восстановления.
Больше примеров...
Подкормку (примеров 4)
This can't make good fertilizer. Не могу сделать хорошую подкормку.
Apply spare fertilizer with phosphorous and potassium to the soil profile. Провести дополнительную подкормку почвенного профиля фосфором и азотом.
After taking this step, it is important to fertilize the lawn, best with a fully-combined fertilizer if the lawn is in good condition, or, for a damaged lawn, a quick-dissolving nitrogen fertilizer for timely regeneration. После этой операции необходимо провести подкормку газона лучше всего полным комбинированным удобрением, если газон в хорошем состоянии, или в случае поврежденного газона быстрый способ - удобрение жидкими азотными удобрениями для своевременного восстановления.
Never put calcium and fertilizer on at the same time, and also do not mix calcium fertilizer with industrial fertilizer. Ни в коем случае, однако, не следует известковать и проводить подкормку одновременно, или смешивать известковые удобрения с промышленными.
Больше примеров...
Минеральных (примеров 58)
17-495 and wagons for mineral fertilizer mod. 17-495 и вагона для минеральных удобрений мод.
Mr. F. Brentrup (EFMA) presented the status and trends in the fertilizer market in Europe and the agricultural contribution to air pollution and climate change. Г-н Ф. Брентруп (ЕФМА) выступил с сообщением о состоянии и тенденциях рынка минеральных удобрений в Европе и вкладе сельского хозяйства в загрязнение воздуха и изменение климата.
Prospects for the 2009 agricultural season and, therefore, food security, are threatened primarily by a shortage of fertilizer. Таким образом, в 2009 году урожай, а, следовательно, и продовольственная безопасность находится под угрозой, главным образом вследствие нехватки минеральных удобрений.
Policies for fertilizer markets should provide the response needed to address shortages in food production, while policies on grain storage and buffer stocks must also be taken seriously. Стратегии, разработанные для рынков минеральных удобрений, должны предусматривать пути решения проблемы недостаточного производства продовольствия, при этом стратегиям хранения зерна и буферных запасов следует также уделять серьезное внимание.
The workshop noted that there was a wide range of uses of GNSS in agriculture, including crop and soil monitoring, management of chemical and fertilizer application, irrigation management and the benefits of the use of GNSS for farmers. Участники практикума отметили, что существует множество видов применения ГНСС в сельском хозяйстве, включая мониторинг посевов и почв, рациональное внесение ядохимикатов и минеральных удобрений и организацию орошения, а также множество выгод для фермеров, связанных с использованием ГНСС.
Больше примеров...
Удобрять (примеров 4)
He said the roses need more fertilizer. Он сказал что розы нужно больше удобрять
Ecological sanitation latrines may provide a valuable alternative to other types of on-site sanitation for the rural poor, particularly those living in arid regions or on unproductive land where fertilizer is needed. Туалеты, построенные с применением технологий экологической санитарии, могут стать весьма ценной альтернативой - по сравнению с другими видами обеспечения санитарной безопасности на местах - для сельских бедняков, особенно тех, кто проживает в аридных зонах и на непродуктивных землях, которые необходимо удобрять.
In order to maintain the lawn's fresh green look and replenish nutrients drained by mowing, fertilize grass areas with nitrogen fertilizer in 14 to 20-day intervals. Чтобы сохранить свежий зеленый вид газонов и возобновить питательные вещества, утерянные при кошении, необходимо удобрять растительный покров азотными удобрениями в интервалах 14-20 дней.
Only good to use as fertilizer. Которыми можно лишь удобрять землю.
Больше примеров...