The ferryman's all I have. |
У меня есть только перевозчик. |
Orfeo attempts to persuade Caronte by singing a flattering song to him ("Mighty spirit and powerful divinity"), but the ferryman is unmoved. |
Орфей пытается убедить Харона и исполняет лестную для него песню (Possente spirto e formidabil nume), но перевозчик неумолим. |
Publicity-informative bulletin "FERRYMAN" TM spreads on Kyiv, to the Kyiv area and on all of regions of Ukraine. |
Рекламно-информационный бюллетень "ПЕРЕВОЗЧИК" распространяется по всем областям Украины. |
At the same time, a firm «TRANSKOM» offers individual postal delivery of selling aids both together with a bulletin «FERRYMAN» TM and on a database on the order of client. |
Одновременно, фирма «ТРАНСКОМ» предлагает индивидуальный почтовый рассыл рекламных материалов, как вместе с бюллетенем «ПЕРЕВОЗЧИК», так и по базе данных клиента. |