The increasing feminization of migration is an important emerging trend in today's migration landscape. |
Важной новой проблемой нынешней миграции является ее возрастающая феминизация. |
The feminization of poverty is found in all regions and particularly affects older women. |
Феминизация бедности наблюдается во всех регионах и особенно сильно бьет по женщинам старшего возраста. |
The growing feminization of the epidemic makes it all the more necessary to establish initiatives and programmes specifically aimed at addressing the vulnerability of women and girls to the infection. |
Растущая феминизация эпидемии как никогда ранее требует выдвижения инициатив и разработки программ, которые предназначены специально для преодоления уязвимости женщин и девочек перед этой инфекцией. |
To mark International Women's Day 1997, ECA, as part of an inter-agency and donor community group at Addis Ababa, organized a week-long programme on the topic "Feminization of poverty". |
ЭКА в ознаменование Международного женского дня 1997 года организовала в рамках межучрежденческой группы, являющейся также группой сообщества доноров в Аддис-Абебе, недельную программу по теме "Феминизация нищеты". |
The studies examined the feminization of migration, migrants' participation in the labour market in destination countries and the gender dimensions of the sending and utilization of remittances, including their impact on community development and household well-being. |
В рамках этих исследований изучались такие вопросы, как феминизация миграции, присутствие мигрантов в рынке труда в странах назначения и гендерные аспекты направления и использования денежных переводов, включая их воздействие на общинное развитие и благосостояние домашних хозяйств. |