Английский - русский
Перевод слова Fazing

Перевод fazing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Беспокойство (примеров 22)
The situation facing those who seek refuge abroad remains disconcerting for a number of reasons. Положение тех, кто стремится найти убежище за границей, по-прежнему вызывает беспокойство по целому ряду причин.
The SPLM expressed considerable unease at the difficulties facing implementation of the Comprehensive Peace Agreement and warned that such a situation may lead to a resumption of conflict. СНОД выразило серьезное беспокойство в связи с трудностями, возникшими при выполнении Всеобъемлющего мирного соглашения, и предупредило, что подобная ситуация может привести к возобновлению конфликта.
The crisis of funding facing the United Nations Development Programme was a source of deep concern, as it threatened to undermine the Programme's universality and capacity to meet its mandates. Серьезное беспокойство вызывает кризис с финансированием ПРООН, который угрожает подорвать всеобщий характер этого учреждения и его способность выполнять свой мандат.
We are particularly concerned about the conflict in Bosnia and Herzegovina, which has become one of the most serious challenges facing European States and institutions, the entire civilized world and the international organizations. Особое беспокойство вызывает у нас конфликт в Боснии и Герцеговине, который стал одним из наиболее серьезных вызовов, брошенных европейским государствам и институтам, всему цивилизованному миру и международным организациям.
Ms. Anh Thu Duong (Switzerland) said that her country shared the Special Rapporteur's concerns over the situation facing human rights defenders, in particular those representing indigenous peoples, minorities and persons living in poverty. Г-жа Ань Тху Дуон (Швейцария) говорит, что ее страна разделяет беспокойство Специального докладчика по поводу ситуации, в которой оказываются правозащитники, в частности представляющие интересы коренных народов, меньшинств и живущих в бедности лиц.
Больше примеров...