| Some theories preach favouritism among peoples, and some espouse discrimination based on religion. |
Кое-какие теории проповедуют фаворитизм между народами, еще какие-то теории выступают за дискриминацию, основанную на религии. |
| Inefficiency, mediocrity, cronyism, nepotism, tribalism/ religious favouritism; etc. promoted the violation of the civil, political, social, economic, cultural and other rights of those who did not gain favour from the regime. |
Неэффективность, торжество бездарности, кумовство, непотизм, трибализм/религиозный фаворитизм и прочее способствовали поощрению нарушения гражданских, политических, социальных, экономических, культурных и других прав тех, кто не пользовался благосклонностью режима. |
| We also wonder if it is fair to correct a favouritism undoubtedly justified by particular historical circumstances with a further inequity. |
Мы также задаемся вопросом, справедливо ли подменять несомненно оправданный определенными историческими обстоятельствами фаворитизм дальнейшей несправедливостью. |
| We don't cover for favoritism, especially my wife. |
Я не приемлю фаворитизм, и моей жены это касается в большой степени. |
| As per the provisions of Article 22, the Constitution prohibits discrimination and favoritism of any kind among the citizens of Afghanistan who have equal rights and responsibilities before law. |
Положения статьи 22 Конституции запрещают дискриминацию и фаворитизм любого рода в отношении граждан Афганистана, которые имеют равные права и обязанности перед законом. |