Английский - русский
Перевод слова Fatwah

Перевод fatwah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фатва (примеров 18)
His Government had repeatedly condemned the religious decree (fatwah) pronounced against the author Salman Rushdie as an incitement to murder, incompatible with any international code of conduct. Правительство Норвегии неоднократно осуждало религиозный эдикт (фатва) в отношении писателя Салмана Рушди как подстрекательство к убийству, что само по себе несовместимо с международным кодексом поведения.
Freedom of expression is a basic human right. The fatwa against Salman Rushdie and others constitutes a flagrant violation of this right. Свобода выражения мнений является основополагающим правом человека. "Фатва" против Салмона Рушди и других представляет собой грубейшее нарушение такого права.
An Agence France Presse dispatch dated 11 September 1994 reported that the President of the Republic, Ali Akbar Hashemi Rafsanjani, had said that the fatwa pronounced against the British writer Salman Rushdie was irrevocable and consequently there was no possibility of a pardon. 11 сентября 1994 года агентство Франс Пресс сообщило, что президент Республики Али Акбар Хашеми-Рафсанджани заявил, что "фатва", обрекающая на смерть британского писателя Салмана Рушди, не подлежит обжалованию, в связи с чем он не может быть помилован.
Members also asked whether appeals could be made against death sentences; under what legislation Baha'is had been sentenced to death; and whether the fatwa authorizing the execution of prisoners who did not perform their religious duties in prison was still in force. Члены Комитета хотели бы знать, подлежат ли обжалованию смертные приговоры; какие нормы законодательства применялись к бехаистам, приговоренным к смертной казни; и остается ли по-прежнему в силе Фатва о допустимости казни заключенных, которые не соблюдают свои религиозные обеты в тюрьме.
With regard to the fatwa as it related to the application of article 130 of the Criminal Code of Procedure, to which the delegation had referred, he asked whether the provisions of the article had been amended to prevent it from being used abusively. Касаясь упомянутого делегацией религиозного указа ("фатва"), касающегося применения статьи 130 Уголовно-процессуального кодекса, г-н Халиль спрашивает, были ли пересмотрены положения этой статьи таким образом, чтобы препятствовать ее неправомерному использованию.
Больше примеров...
Фетва (примеров 20)
According to information available on Bangladesh, fatwa does not have legal force. Согласно имеющейся информации о Бангладеш, фетва не имеет юридической силы.
Fatwa reported that if a girl goes to school, they will shoot. Вынесена фетва, если девочки ходят в школу, убить их.
The new fatwa on joint tenancy now recognizes the surviving spouse as the legal owner of the property held jointly. Новая фетва о совместном праве на имущество теперь признает выжившего супруга законным владельцем совместно нажитого имущества.
Now there's a fatwa to shoot girls who go to school. Вынесена фетва, если девочки ходят в школу, убить их.
It thus gave no probative value to the documentary evidence he had submitted in support of his allegation that false charges and a fatwa had been issued against him. Таким образом, в этом решении Совет не признал весомость тех документальных доказательств, которые он представил в подтверждение своих утверждений о том, что против него были выдвинуты ложные обвинения и выпущена фетва.
Больше примеров...