| Mr Ertun will sign as representative of Farrago Holdings' full jurisdiction. | Господин Эртун распишется как уполномоченный представитель Фарраго Холдингс. |
| All three were registered in Cyprus to Farrago Holdings. | Всё три зарегистрированы на Кипре за Фарраго Холдингс. |
| All you need to know is that Trade Pass is buying farm machinery from Farrago Holdings. | Единственное, что вам нужно знать, так это то, что ТрейдПасс покупает сельскохозяйственное оборудование у Фарраго Холдингс. |
| They're being exported by a company called Farrago Holdings. | Их экспортирует компания Фарраго Холдингс. |