The Faroese Home Rule Act states that, in Faroese passports, Froyingur (Faroese) and Froyar (Faroe Islands) shall be inserted after the words Dansk (Danish) and Danmark (Denmark). |
Этот же самый закон постановляет, что на фарерских паспортах слова Froyingur (фарерский) и Froyar (Фарерские острова) должны идти после слов Dansk (датский) и Danmark (Дания). |
The Færeyinga Saga says: "the place of the ting of the Faroese was on Streymoy, and there is the harbour that is called Tórshavn". |
В «Саге о фарерцах» указывается: «... фарерский тинг проводился на Стреймое; там находилась гавань, именуемая Торсхавном». |
The Kingdom of Denmark has only one official language, Danish, the national language of the Danish people, but there are several minority languages spoken, namely Faroese, German, and Greenlandic. |
В Королевстве Дания единственным официальным языком является датский - национальный язык датчан, однако существует несколько языков, на которых говорят меньшинства: немецкий, фарерский и гренландский. |
Mr. Egholm (Faroe Islands) said that the Faroese Act on Gender Equality ensured that women and men enjoyed the same civil, political, economic and cultural rights in the Faroe Islands. |
Г-н Эгхолм (Фарерские острова) говорит, что фарерский Закон о гендерном равенстве предусматривает для женщин и мужчин одинаковые политические, экономические и культурные права. |
Jens Hendrik Oliver Djurhuus, called Janus Djurhuus, (26 February 1881, Tórshavn - 1 September 1948, Tórshavn) was the first modern Faroese poet. |
Янус Хендрик Оливер Дьюрхус, называемый как Янус Дьюрхус, (26 февраля 1881 года, Торсхавн - 1 сентября 1948 года, Торсхавн) - первый современный фарерский поэт. |