In addition, in-house training programmes had been conducted in some field missions to ensure that staff responsible for managing the FACS database are fully conversant with the system. |
Кроме того, в некоторых полевых миссиях были осуществлены внутренние программы профессиональной подготовки в целях обеспечения полного ознакомления с этой системой персонала, ответственного за управление базой данных СУИМ. |
The stages of the implementation of FACS comprised the following phases: |
Процесс создания СУИМ включал следующие этапы: |
FACS provides each mission with full visibility of their inventory enabling an informed procurement planning process contingent upon each self-accounting unit ensuring that inventory records are accurately and expeditiously updated. |
СУИМ позволяет миссиям осуществлять полный контроль за движением своего имущества и благодаря этому эффективно планировать процесс закупок. |
The deployment at each field mission included Notes training, FACS training for all sections, operational training by section and technical training for staff of the Electronic Data Processing Unit, including a designated FACS administrator at each mission. |
Работа по внедрению системы в полевых миссиях включала обучение персонала работе с базой данных "Notes", ознакомление сотрудников всех подразделений с общими принципами работы СУИМ, оперативную подготовку сотрудников функциональных подразделений и техническую подготовку сотрудников Группы ЭОД, включая назначение в каждой миссии администратора СУИМ. |
(c) Establish and support document and process sharing with FACS; |
с) налаживать и поддерживать обмен документацией и обработанными материалами с СУИМ; |