The many years of extolling individualism have not undermined our families. | Многие годы восхваления индивидуализма не подорвали наши семьи. |
The 28-page report modestly refrains from extolling the heroic performance of our Organization's international civil servants, both in the field and at Headquarters. | В своем 28-страничном докладе он скромно воздерживается от восхваления поистине героической работы, которую выполняют международные гражданские служащие нашей Организации как на местах, так и в ее Центральных учреждениях. |
Otis's editorial policy was based on civic boosterism, extolling the virtues of Los Angeles and promoting its growth. | Редакционная политика Отиса была основана на гражданском бахвальстве, превознося достоинства Лос-Анджелеса и содействуя его росту. |
I've heard you speak of him, extolling his virtues. | Помнится, вы говорили о нём, превознося его достоинства. |