Certain characters such as Kine and Meta Knight have acted as if they understand him and Kirby uses it quite expressively. |
Некоторые персонажи, такие как Кайн и Мета Рыцарь понимают в какой то мере Кирби и делают это весьма выразительно. |
It is pleasant that one step ahead was made with arrangements - "Light and Shade" sounds more voluminous, expressive, diverse. |
Приятно, что аранжировками сделан шаг вперед - "Світло і тінь" звучит более объемно, выразительно, зрело, разнопланово. |
It is even hard to believe that these songs were recorded during concerts at the end of 2005, that is not that long ago - and the voices sound strong, expressive. |
Даже не верится, что эти песни были записаны во время концертов в конце 2005 года, т.е. не так и давно - а голоса звучат сильно, выразительно. |
Justin Chang, of Variety magazine, called the film "A reasonably plausible and impressively controlled achievement." while said the film was "One of the most thrilling and realistic depictions of space exploration since Moon or 2001: A Space Odyssey." |
Журнал Variety назвал фильм разумно правдоподобным и выразительно контролируемым достижением, а отметил фильм как одно из наиболее захватывающих и реалистичных изображений освоения космоса с момента «Луны 2112» и «Космической одиссеи 2001 года». |
It is very... expressive. |
Это очень... выразительно. |