Английский - русский
Перевод слова Expiate

Перевод expiate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Искупить (примеров 6)
Instead, he declared himself a mujahideen, that he would seek to expiate his crimes by pursuing holy war on the Christians. Вместо этого он объявил себя моджахедом и заявил, что будет стремиться искупить свои преступления, ведя священную войну против христиан.
The amendments are all designed to preserve social ties and allow tens of thousands of people to expiate their guilt without being cut off from society. Все они нацелены на то, чтобы сохранить социальные связи и позволить искупить свою вину без изоляции от общества десяткам тысяч человек.
Help me expiate it. Помогите мне искупить его.
Usually we beg in front of Dior or St. Laurent... so that rich women on shopping sprees can expiate their sins. Обычно мы просим милостыню на входе в Диор или Сан Лоран (дома мод) и так образом, богатейки, гуляющие по магазинам могут искупить свои грехи.
But it was really to expiate the failure of her work in the Crimea, - which is quite surprising I think. Но всё это на самом деле чтобы искупить вину за работу в Крыму, что, как мне кажется, просто удивительно.
Больше примеров...
Искупать (примеров 4)
Ukraine has to pay the bills it did not sign and expiate the sins it did not commit. Украине приходится платить по счетам, которые она не подписывала, и искупать грехи, которых она не совершала.
Just because you came up short for the Blowtorch workers, doesn't mean you can expiate your guilt here. Только то, что ты сошлась с работниками "Блоуторч", не означает, что ты можешь искупать свою вину здесь.
This decision was conceived by the harrowing experience of the previous 15 years. Ukraine has to pay the bills it did not sign and expiate the sins it did not commit. Это решение выстрадано на основе тяжкого опыта предыдущих 15 лет. Украине приходится платить по счетам, которые она не подписывала, и искупать грехи, которых она не совершала.
Just because you came up short for the Blowtorch workers, doesn't mean you can expiate your guilt here. То, что ты не оправдала надежд сотрудников "Блоуторч" не повод искупать свою вину здесь.
Больше примеров...