| The word "excruciating" comes to mind. | На ум приходит слово "мучительный". |
| It's a particularly excruciating, terrifying and slow way to die. | Это особенно мучительный, ужасный и медленный способ умереть. |
| No, she would have been wide awake and felt every excruciating moment. | Нет, она бы проснулась и почувствовала бы каждый мучительный момент. |
| And of course, Hoffman delirious with pain, saying anything, true or not, just to stop the excruciating nightmare. | И Хоффман, сходящий с ума от боли, говорящий всё: правду и ложь - лишь бы прекратить этот мучительный кошмар. |
| The sound of your leather jackets is excruciating! | Ваши кожаные куртки издают мучительный звук. |
| Why can't you just accept that I want to be with Kate, that I'm old enough to know what I want and accept it and be civilised about it instead of this excruciating pantomime? | Почему ты не можешь принять тот факт, что я хочу быть с Кейт, что я достаточно взрослая, чтобы знать, чего я хочу, и нормально к этому отнестись, вместо того, чтобы разыгрывать этот мучительный спектакль? |
| Slow and excruciating respiratory failure. | Медленный и мучительный отказ органов дыхания. |
| What I am going to do is attempt to give you a simple cleaning which as anyone who's been to the dentist will tell you is an excruciating affair of intense oral pain. | Все что я собираюсь делать - это лишь почистить их что по признанию всех пациентов - мучительный роман интенсивной боли в полости рта. |
| This is really one of the most excruciating things I've been through. | Это был самый мучительный ужин, из всех, что у меня когда-либо были. |