Английский - русский
Перевод слова Evangelism

Перевод evangelism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Евангелизм (примеров 6)
They do not share the political evangelism of the Americans, who don't just want to trade with commodity exporters, but to convert them as well. Они не разделяют политический евангелизм американцев, которые хотят не только вступить в торговые отношения с экспортерами товаров потребления, но и обратить их в свою веру.
Evangelism marketing is an advanced form of word-of-mouth marketing in which companies develop customers who believe so strongly in a particular product or service that they freely try to convince others to buy and use it. Маркетинговый евангелизм - продвинутая форма маркетинга «из уст в уста», при которой компании развивают в клиентах настолько сильную веру в особенность/специфичность продукта или услуги, что клиенты-евангелисты искренне и бесплатно советуют другим купить и использовать этот продукт.
"Intentional friend-making" is different than "friendship evangelism" because the goal of friendship evangelism is to share your faith with your existing friends. "Намеренное создание друга" отличается от "евангелизм дружбы", потому что цель евангелизма дружбы состоит в том, чтобы разделить вашу веру с вашими существующими друзьями.
Climate evangelism is an apt description of what the IPCC has been up to, for it has exaggerated some of the ramifications of climate change in order to make politicians take note. «Евангелизм о климате» - удачное описание того, чем занимается МГИК, поскольку она преувеличивала некоторые незначительные показатели изменения климата, чтобы на них обратили внимание политики.
Global Evangelism Rides Again: How to Protect Human Rights Without Really Trying. Глобальный евангелизм наступает снова: как защитить права человека без реальных мучений, 1978.
Больше примеров...
Евангелизме (примеров 4)
Mr. Nadarkhani has been in prison since October 2009 and is charged with apostasy and evangelism. Г-н Надархани находится в тюрьме с октября 2009 года по обвинениям в вероотступничестве и евангелизме.
Mr. Nadarkhani had been arrested in October 2009 and found guilty and sentenced to death on charges of apostasy and evangelism following a trial which reportedly did not provide due process guarantees. Г-н Надаркхани был арестован в октябре 2009 года, был признан виновным и приговорен к смертной казни по обвинению в вероотступничестве и евангелизме после судебного процесса, который, как сообщают, проходил без должных процессуальных гарантий.
Though five years ago, the euphoria of "An Agenda for Peace" was corrected, in the cold light of experience, in its "Supplement", the Council is being invited back into the same misty evangelism which caused havoc in several peacekeeping operations. Хотя пять лет назад эйфория вокруг «Повестки дня для мира» и была исправлена в холодном свете опыта, в «Дополнении» к ней Совет вновь приглашен принять участие в том же туманном евангелизме, который вызвал хаос в нескольких миротворческих операциях.
But it was this journey of evangelism that led me to the rather different gospel that I've come to share with you today. Мой путь в евангелизме привёл меня к совершенно другой проповеди, которой я пришёл поделиться с вами сегодня.
Больше примеров...
Евангелизма (примеров 4)
In the 19th Century, the spa was acquired by Pastor Johann Christoph Blumhardt who used it as a centre for his ministry of healing and evangelism. В 19 веке спа приобрел пастор Йоханн Кристоф Блюмхардт, который использовал его в качестве центра своего министерства лечения и евангелизма.
He expressed concern about the Council's report that ultra-fundamentalist religious missions such as Nuevas Tierras and the Adventistas denied, prohibited and distorted virtually all the cultural manifestations of the indigenous communities and imposed a very absolute form of evangelism. Он выражает обеспокоенность сообщением Совета о том, что такие ультрафундаменталистские религиозные миссии, как ∀Нуэвас тиеррас∀ и адвентисты, отрицают, запрещают и фактически искажают любые проявления культуры общин коренного населения и навязывают крайнюю форму евангелизма.
Because it was very difficult for him to find a job, he started attending church more regularly, and was assigned the duty of evangelism in 2001. В силу больших проблем с трудоустройством он начал более регулярно посещать церковь, и в 2001 году на него была возложена миссия пропаганды евангелизма.
"Intentional friend-making" is different than "friendship evangelism" because the goal of friendship evangelism is to share your faith with your existing friends. "Намеренное создание друга" отличается от "евангелизм дружбы", потому что цель евангелизма дружбы состоит в том, чтобы разделить вашу веру с вашими существующими друзьями.
Больше примеров...
Евангелизмом (примеров 2)
The challenge for the Security Council and the international community as a whole is to free some current responses and assistance to humanitarian crises that arise out of armed conflicts from what one author calls "political evangelism". Задача Совета Безопасности и международного сообщества в целом состоит в том, чтобы избавить некоторые нынешние мероприятия по оказанию помощи в ответ на гуманитарные кризисы, возникающие в результате вооруженных конфликтов, от того, что один автор назвал «политическим евангелизмом».
India's environment minister, Jairam Ramesh, declared: There is a fine line between climate science and climate evangelism. Министр окружающей среды Индии Джайрам Рамеш заявил: «Грань между наукой о климате и «евангелизмом о климате» довольно тонкая.
Больше примеров...
Евангелизму (примеров 1)
Больше примеров...