Английский - русский
Перевод слова Europeanization

Перевод europeanization с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Европеизация (примеров 13)
Ms. Sabine Schlacke, a professor of public law from Munster University (Germany), delivered a keynote statement on the Europeanization of access to justice in environmental matters from a German perspective. Профессор публичного права в университете Мюнстера (Германия) г-жа Сабине Шлакке выступила с основным докладом "Европеизация доступа к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды: германская точка зрения".
The foundation of the second, unified German nation-state in 1989 was based on Germany's irrevocable Western orientation and Europeanization. Основу второго, единого немецкого национального государства в 1989 составляла немецкая безотзывная Западная ориентация и Европеизация.
The main argument in favor of Europeanization is the European advantages related to eco-nomic freedom and a high standard of living. These failsafe arguments can become weighty precisely as a result of implementing the program of 'economizing' the confict settlement proc-ess. Европеизация в интерпретации постсоветских пропагандистов, воспитанных в уни-верситетах марксизма-ленинизма предстает стереотипным вариантом «светлого будуще-го», некоей реинкарнацией коммунизма, в котором «каждому будет по потребностям».
At the same time, this conclusion is made not in the logic of war according to the principle of "either/ or" but rather in the logic of "and/ or", when Europeanization just sup-plements the already available substantial components of settlement. причем, этот вывод делается не в логике войны по принципу «или-или», а скорее в логике «и/или», когда европеизация лишь дополняет уже имеющиеся содер-жательные компоненты урегулирования.
Europeanization is always asymmetric, since the other participants of the settlement process, as a rule, have no institutional mechanisms to infuence the position of the European Union. «европеизация» всегда ассиметрична, поскольку другие участники процесса урегулирования как правило не име-ют институциональных механизмов воздействия на позицию европейского союза.
Больше примеров...