| Also played in the matches of the Europa League against Cypriot Omonia. | Также выступал в матчах Лиги Европы против кипрской Омонии. |
| I was only capped once while playing for junior cap where they invited me after winning Europa Championship among students. | Ограничился выступлением за молодежную сборную, куда получил приглашение после победы в чемпионате Европы среди студентов. |
| More recent studies have indicated that the action of solar radiation on the surface of Europa might produce oxygen, which could be pulled down into the subsurface ocean by upwellings of the interior. | Исследования последних лет показали, что воздействие солнечной радиации на поверхность Европы может вызвать выделение кислорода, который, под влиянием глубоководных восходящих течений, может поступать в воду подповерхностного океана. |
| Europa's surface temperature averages about 110 K (-160 ºC; -260 ºF) at the equator and only 50 K (-220 ºC; -370 ºF) at the poles, keeping Europa's icy crust as hard as granite. | Поверхностная температура Европы в среднем около 110 К (-160 ºC; -260 ºF) на экваторе и всего 50 К (-220 ºC; -370 ºF) на полюсах, что придает поверхностному льду высокую прочность. |
| The term can also be used to describe the motion of a satellite across its parent planet, for instance one of the Galilean satellites (Io, Europa, Ganymede, Callisto) across Jupiter, as seen from Earth. | Термин «прохождение» также может описывать движение естественного спутника над поверхностью планеты, например легко видимое земному наблюдателю прохождение Галилеевых спутников (Ио, Европы, Ганимеда и Каллисто) над поверхностью Юпитера. |
| Then there is Europa, the ice queen to Jupiter's king. | Четвертая луна - Европа, Снежная королева Юпитера. |
| The three most likely candidates for life in the Solar System are the planet Mars, the Jovian moon Europa, and Saturn's moons Titan, and Enceladus. | Тремя наиболее вероятными кандидатами на наличие жизни в Солнечной системе являются Марс, спутник Юпитера - Европа и спутник Сатурна - Титан. |
| That's probably this place, which is a moon of Jupiter, Europa. | Скорее всего это вот это место, Европа, которая является луной Юпитера. |
| You no longer stay at the "Europa"? | Вы уже не живете в гостинице "Европа"? |
| The film Europa Report (2013) is about a manned expedition to Europa to search for signs of life. | Фильм Европа повествует о пилотируемой экспедиции на Европу для поиска признаков жизни. |
| If life exists on Europa, it will be the single most profound discovery in human history. | Если на Европе существует жизнь, это будет самое фундаментальное открытие в человеческой истории. |
| You're right, it has been a long time since we were back on Europa. | Ты прав, столько времени прошло с тех пор, как мы были на Европе. |
| So, we believe that on Europa there is, in fact, a deep ocean. | Так что мы думаем что на Европе, на самом деле, есть глубокий океан. |
| The question of life on Europa is probably the big, you know, unknown, because that would change our whole view of the Universe, basically. | Вопрос о жизни на Европе, пожалуй, самый главный, ведь ответ на него изменит все наше понимание Вселенной. |
| Craters and lineae are listed on separate pages: list of craters on Europa and list of lineae on Europa. | Кратеры и линии перечислены в отдельных списках: Список кратеров на Европе и Список линий на Европе. |
| I'm going to Europa. | Я лечу на Европу. |
| Have we been to Europa? | Вы хотели на Европу. |
| The discovery of the huge ocean of liquid water under the surface of this tiny moon, combined with the potential for life in ice, and the intriguing red markings that criss-cross its surface, have made Europa the most fascinating and important alien world we know. | Огромный океан, скрытый от глаз поверхностью спутника, возможность жизни во льду, а также загадочный узор из красных полос на ледяном панцире, всё это делает европу самым удивительным и самым важным для учёных объектом Солнечной системы. |
| The film Europa Report (2013) is about a manned expedition to Europa to search for signs of life. | Фильм Европа повествует о пилотируемой экспедиции на Европу для поиска признаков жизни. |
| Marius Vargovic is a Gilgamesh agent who has been deployed to Europa to meet a woman known as Cholok, who has something that could threaten the cities of Europa. | Мариус Варговик, шпион Гильгамеша, прибывает на Европу для встречи с женщиной по имени Чолок, которая сообщила, что знает что-то, способное навредить городам Европы. |
| Among the Galilean satellites, in both mass and volume, Io ranks behind Ganymede and Callisto but ahead of Europa. | Среди галилеевых спутников по массе и объёму Ио стоит после Ганимеда и Каллисто, но перед Европой. |
| In the case of Europa, this would only protect it with reasonable probability for the duration of the period of exploration. | В случае с той же Европой, это будет проблемно, так как потребует защиты от загрязнения с достаточной вероятностью на протяжении долго времени. |
| Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. | Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад. |
| A close passage by Europa. | Прошли рядом с Европой. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| The interface, graphics, and tool tips were changed when compared to its Europa Universalis II starting point. | Интерфейс, графика и инструменты были улучшены и модернизированы по сравнению с «Europa Universalis II». |
| The game's reviews praised its immersive experience in the history of the period, its improved graphics, and its enhanced interfaces (when compared to its Europa Universalis II start point). | Отзывы об игре оценили её захватывающий опыт в истории данного периода, улучшенную графику и усовершенствованный интерфейс (по сравнению с её прообразом Europa Universalis 2). |
| The Europa is an ample restaurant with natural light and tasteful decoration where guests from the Dorisol Mimosa hotel can have their breakfast or their main meals for lunch and dinner should you choose half or full board. | Europa - просторный ресторан с дневным естественным освещением и изысканным декором, куда приходят гости отеля Mimosa для завтраков или обедов и ужинов, в зависимости от выбранного типа пансионата. |
| She had received the name Europa on 18 April 1763, while under construction. | Назван HMS Europa 18 апреля 1763 года, на стадии постройки. |
| Europa Clipper Europa Clipper is a mission planned by NASA for a 2025 launch that will conduct detailed reconnaissance of Jupiter's moon Europa and will investigate whether its internal ocean could harbor conditions suitable for life. | Europa Clipper - это миссия, запланированная NASA для запуска в 2025 году, которая проведёт детальную разведку луны Юпитера Европы и проверит, может ли ледяная луна содержать условия, подходящие для жизни. |