Английский - русский
Перевод слова Europa

Перевод europa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Европы (примеров 173)
Voyager 1 got very good pictures of the other three big moons Galilean satellites of Jupiter, but not of Europa. "Вояджер-1" получил отличные снимки трех других галилеевых спутников Юпитера, но не Европы.
The thin-ice model suggests that Europa's ice shell may be only a few kilometers thick. Модель «тонкого льда» предполагает, что толщина ледяной оболочки Европы может составлять всего несколько километров.
It's part of an ambitious project that would see it carried into space, sent through 6 miles of ice and into Europa's ocean. В амбициозный план исследования планеты входит его запуск в космос и внедрение в лед на глубину 9.6 км, в воды океана Европы.
On 19 July 2012 in the Europa League soccer match against FK Čelik Nikšić, Ghazaryan made his first hat-trick for Metalurh and gave one assist, thus the Ukrainian club won 7-0. 19 июля 2012 в матче Лиги Европы против черногорского «Челика» сделал свой первый хет-трик за «Металлург» и отдал одну голевую передачу, тем самым украинский клуб выиграл со счётом 7:0.
In that season, Hajduk also qualified for the UEFA Europa League where Danijel kept for all the league games bar one. В том сезоне «Хайдук» также имел право на участие в Лиге Европы, где Даниэль остался на скамейке запасных только на один матч.
Больше примеров...
Европа (примеров 90)
Our craft was heading for a moon of Jupiter known as Europa. Цель нашего корабля - луна Юпитера известная как Европа.
Auroras are observed on Earth, Saturn and Jupiter and Jovian auroral "footprints" have been observed on Io, Ganymede and Europa. На Земле, Сатурне и Юпитере наблюдаются полярные сияния, а "отпечатки" полярного сияния Юпитера отмечены на его спутниках Ио, Ганимед и Европа.
The theme of the 20th Europa-Forum was Is Europa facing borders? Темой двадцатого Европейского Форума была «Достигнет ли Европа своих границ?
In accordance with the report of the Chairman of Accounts Chamber Sergey Stepashin, headed by Valery Nazarov, KUGA sold "for nothing" a 40 percent block of shares in the five-star Europa Hotel. В соответствии с отчетом председателя Счетной палаты Сергея Степашина, возглавляемый Валерием Назаровым КУГИ «за бесценок» продал 40-процентный пакет акций пятизвездочной гостиницы «Европа Отель».
The film Europa Report (2013) is about a manned expedition to Europa to search for signs of life. Фильм Европа повествует о пилотируемой экспедиции на Европу для поиска признаков жизни.
Больше примеров...
Европе (примеров 55)
It suggests something similar may be happening on Europa. Что-то похожее может происходить и на европе.
See the whales on Europa? Увидеть китов на Европе?
I worked with him when we were stationed on the mining colony on Europa. Я работал вместе с ним в шахтерской колонии на Европе.
The computer game Descent has two levels set on Europa: level 13 (Europa Mining Colony) and level 14 (Europa CO2 Mine). В компьютерной игре Descent действия двух уровней разворачиаются на Европе: уровень 13 (горнодобывающая колония Европы) и уровень 14 (CO2 Шахты).
In 1997, the Galileo spacecraft confirmed the presence of a tenuous ionosphere (an upper-atmospheric layer of charged particles) around Europa created by solar radiation and energetic particles from Jupiter's magnetosphere, providing evidence of an atmosphere. В 1997 году космический аппарат «Галилео» подтвердил наличие на Европе разреженной ионосферы (верхний слой заряженных частиц в атмосфере), созданной солнечной радиацией и заряженными частицами из магнитосферы Юпитера.
Больше примеров...
Европу (примеров 28)
Most geologists who have studied Europa favor what is commonly called the "thick ice" model, in which the ocean has rarely, if ever, directly interacted with the present surface. В то же время, большинство планетологов, изучающих Европу, склоняются к модели, называемой «толстым льдом», в которой океан редко (если это вообще случается) непосредственно взаимодействует с существующей поверхностью.
So we would love to explore Europa, to go down through the ice, find out who is swimming around in the ocean, whether there are fish or seaweed or sea monsters - whatever there may be that's exciting - or cephalopods. Так что мы бы с радостью исследовали Европу, прорубили бы лёд, посмотрели бы кто там в этом океане плавает, есть ли там рыбы или водоросли или монстры - или чего там есть интересного - или головоногие.
The movie sequel 2010 based on the similar book by Arthur C. Clark briefly depicts Europa. Фильм сиквел 2010: The Year We Make Contact на основе одноименной книги Артура Кларка, кратко описывает Европу.
BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
It was left to Voyager 2 today to get the first close-up pictures of Europa where we see things that are only a few kilometers across. Заснять Европу с близкого расстояния, где видны детали размером всего несколько километров, выпало на долю "Вояджера-2".
Больше примеров...
Европой (примеров 12)
Galileo visited Jupiter's system in 1996 and made fabulous observations of Europa. «Галилео» подлетал к Юпитеру в 1996 году и провёл потрясающие наблюдения за Европой.
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада.
A close passage by Europa. Прошли рядом с Европой.
Following North German Lloyd's successful capture of the Blue Riband with its Bremen and Europa duo of ocean liners, Rex was intended to be Italy's effort to do the same. После успешного захвата Северо-Германским Ллойдом и его двумя лайнерами «Бременом» и «Европой» Голубой ленты Атлантики, Италиан Лайн построили «Рекс» для той же цели.
Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота,
Больше примеров...
Europa (примеров 95)
Hotel Europa offers simple and comfortable accommodations for up to 4 guests. Отель Europa предлагает своим гостям скромные и удобные номера, в которых могут разместиться до 4 человек.
The wonderful 4-star hotel Crowne Plaza Brussels Europa is directly located between the European Commission and European Parliament, right in the heart of the EU Quarter. Удивительный четырёхзвёздочный отель Crowne Plaza Brussels Europa расположен непосредственно между штаб-квартирами Европейской комиссии и Европарламента, в самом центре Европейского квартала.
According to the Europa Yearbook 2001, in the financial year ending 31 March 2001, the Government expected a recurrent budgetary deficit of $0.06 million. По данным "Europa Yearbook 2001", правительство ожидало, что в финансовом году, заканчивающемся 31 марта 2001 года, дефицит текущего бюджета составит 0,06 млн. долл. США. США по сравнению с 31608188,62 долл.
Whether you are a fan of Czech racing cars, interested in purchasing a home circuit or an owner of any of the many previous models of Czech tracks (EUROPA CUP, ITES, GONIO or Autodráha 90), you will find our offer exciting. Пусть Вы фан ческих гоночых автомобилей, интересующимся хоббу-автомагистрлаей или владельцем какого-нибуть из многа предшествующих моделей автомагистрали (EUROPA CUP, ITES, GONIO или Автомагистраль 90), у нас есть что вам предложить.
Exclusive to Europa and it's sister casinos, Millionaire's Lane contains fabulous graphics giving us a taster of the lifestyle we could lead if we win the the grand prize, including private jets, yachts and mansions. Только в казино Europa и его дочерних казино, в слот-игре Millionaire's Lane - потрясающа графика, которая дает нам представление о той жизни, которую мы можем вести, если выиграем большой приз, включая личные самолеты, яхты и виллы.
Больше примеров...