Английский - русский
Перевод слова Europa

Перевод europa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Европы (примеров 173)
Europa's and Ganymede's spots are much dimmer, because these moons are weak plasma sources, because of sublimation of the water ice from their surfaces. Пятна Европы и Ганимеда гораздо слабее, потому что эти спутники слабые источники плазмы, из за испарения водяного льда с их поверхностей.
On 26 May 26, 2011, Toornstra scored a hat trick against Groningen in the first leg of their Europa League semi-final. 26 мая 2011 года Торнстра сделал хет-трик в игре против «Гронингена» в первом матче полуфинала Лиги Европы.
Unlike the oxygen in Earth's atmosphere, Europa's is not of biological origin. В отличие от кислорода в атмосфере Земли, кислород Европы не биологического происхождения.
During his spell in Plovdiv, Anicet established himself as an important player of the team, helping Botev reach the Bulgarian Cup final and a Europa League spot with 10 goals in 35 appearances. Во время своего пребывания в Пловдиве Анисе зарекомендовал себя как важного игрока команды, дойдя с «Ботевом» до финала Кубка Болгарии и получив с клубом путёвку в Лигу Европы.
It will be the third tier of European club football, after the Champions League and the Europa League, after which it takes its name. Это будет третий уровень европейского клубного футбола, после Лиги чемпионов и Лиги Европы.
Больше примеров...
Европа (примеров 90)
Next is icy Europa, and, finally, the small yellow-tinged moon nearest to Jupiter, Io. следующая ледяная европа и, наконец, последний, крошечный желтый спутник Ио.
The theme of the 20th Europa-Forum was Is Europa facing borders? Темой двадцатого Европейского Форума была «Достигнет ли Европа своих границ?
August 3 - The La Scala Opera House opens in Milan, with the première of Antonio Salieri's Europa riconosciuta. З августа - миланский оперный театр «Ла Скала» открылся премьерой оперы Антонио Сальери «Признанная Европа».
Research suggests that the tidal locking may not be full, as a non-synchronous rotation has been proposed: Europa spins faster than it orbits, or at least did so in the past. Однако некоторые данные указывают на то, что приливный захват спутника неполон и его вращение немного асинхронно: Европа вращается быстрее, чем обращается вокруг планеты, или, по крайней мере, так было в прошлом.
2011 UID was ranked as the second-best design education in the region "Europa & the Americas" by red dot institute and 2012 UID advanced to first place. В 2011 году институт был поставлен на второе место в списке лучших школ дизайна в регионе «Европа, Северная и Южная Америка», а в 2012 переместился на первое место.
Больше примеров...
Европе (примеров 55)
The levels of ionizing radiation on Io, Europa and Ganymede are inimical to human life, and adequate protective measures have yet to be devised. Уровни ионизирующего излучения на Ио, Европе и Ганимеде неблагоприятны для человеческой жизни, и адекватные защитные меры для этой цели не были разработаны.
It has been hypothesized that chemosynthesis may support life below the surface of Mars, Jupiter's moon Europa, and other planets. Была выдвинута гипотеза о том, что хемосинтез может поддерживать жизнь под поверхностью Марса, спутника Юпитера - Европе и других планетах.
You're right, it has been a long time since we were back on Europa. Ты прав, столько времени прошло с тех пор, как мы были на Европе.
That if these creatures who are living on cold surfaces - either on Europa, or further out, anywhere where you can live on a cold surface - those creatures must be provided with reflectors. Если существа, живущие на холодных поверхностях - на Европе, или еще дальше, везде где можно жить и где холодно - эти существа должны иметь рефлекторы.
Craters and lineae are listed on separate pages: list of craters on Europa and list of lineae on Europa. Кратеры и линии перечислены в отдельных списках: Список кратеров на Европе и Список линий на Европе.
Больше примеров...
Европу (примеров 28)
IoC added that State-owned RAI and the Mediaset group owned by the Prime Minister, together control about 80 - 85 percent of the Italian market for viewers and television advertising, overshadowing competitors, such as Europa 7 TV, which had not been allowed to broadcast. ИЦ добавил, что принадлежащие государству РТИ и группа "Медиасет", принадлежащая премьер-министру, в совокупности контролируют около 8085% итальянского сектора телезрителей и телевизионной рекламы, превосходя своих конкурентов, в частности "Европу 7 ТВ", которой было запрещено транслировать свои передачи.
It's now a self-swimming autonomous robot, artificially intelligent, and its ultimate goal is to go to Jupiter's moon Europa and explore oceans beneath the frozen surface of that body. Теперь это автономный подводный аппарат с искусственным интеллектом, конечная цель которого - отправиться на луну Юпитера, Европу, и исследовать океаны под замёрзшей поверхностью планеты.
The movie sequel 2010 based on the similar book by Arthur C. Clark briefly depicts Europa. Фильм сиквел 2010: The Year We Make Contact на основе одноименной книги Артура Кларка, кратко описывает Европу.
What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
So we would love to explore Europa, to go down through the ice, find out who is swimming around in the ocean, whether there are fish or seaweed or sea monsters - whatever there may be that's exciting - or cephalopods. Так что мы бы с радостью исследовали Европу, прорубили бы лёд, посмотрели бы кто там в этом океане плавает, есть ли там рыбы или водоросли или монстры - или чего там есть интересного - или головоногие.
Больше примеров...
Европой (примеров 12)
Ganymede orbits Jupiter in roughly seven days and is in a 1:2:4 orbital resonance with the moons Europa and Io, respectively. Совершая облёт орбиты примерно за семь дней, Ганимед участвует в орбитальном резонансе 1:2:4 с двумя другими спутниками Юпитера - Европой и Ио.
Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад.
A close passage by Europa. Прошли рядом с Европой.
Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота,
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада.
Больше примеров...
Europa (примеров 95)
He has just released the list of winners of the Europa Nostra Awards 2008. Он только что выпустил список победителей Europa Nostra Awards 2008.
The efforts were rewarded in 1994 when Queen Margrethe presented the castle with the Europa Nostra Prize for outstanding heritage work. Усилия получили вознаграждение в 1994 году, когда королева Маргрете II присудила премию Europa Nostra за значительные усилия в сохранении культурного наследия.
This is the result of years of intense research, design and post-playtest development from the collegial "AGCEEP" (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) modification team from the Europa Universalis II fora. Это результат многих лет интенсивного исследования, проектирования и пост-разработки коллегиальной модификационной команды «AGCEEP» (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) с форума «Europa Universalis II».
This month we'll be telling you about a new player here at the Europa who scooped a huge win in Slots after only 5 days! В этом выпуске мы расскажем о крупном выигрыше, который получил новый игрок в Europa Сasino. Удача улыбнулась ему и принесла выигрыш в Слот-Играх уже на 5 день.
Exclusive to Europa and it's sister casinos, Millionaire's Lane contains fabulous graphics giving us a taster of the lifestyle we could lead if we win the the grand prize, including private jets, yachts and mansions. Только в казино Europa и его дочерних казино, в слот-игре Millionaire's Lane - потрясающа графика, которая дает нам представление о той жизни, которую мы можем вести, если выиграем большой приз, включая личные самолеты, яхты и виллы.
Больше примеров...