Английский - русский
Перевод слова Europa

Перевод europa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Европы (примеров 173)
Dr. Orlov has encountered some strange data coming from Europa. Др.Орлов столкнулся со странными данными идущими с Европы.
Alternatively, it could exist clinging to the lower surface of Europa's ice layer, much like algae and bacteria in Earth's polar regions, or float freely in Europa's ocean. Помимо этого, живые организмы могут существовать, прицепившись изнутри к ледяному панцирю спутника, подобно морским водорослям и бактериям в полярных областях Земли, или свободно плавая в океане Европы.
According to the poet Praxilla, he was a son of Zeus and Europa, who was brought up by Apollo and Leto. Согласно Праксилле, он - сын Европы и Зевса, его воспитали Аполлон и Лето.
Furthermore, the dome of the European Parliament's Paul-Henri Spaak building contains a large mosaic by Aligi Sassu portraying the abduction of Europa with other elements of Greek mythology. Кроме того, купол Европейского парламента содержит большие мозаики с изображением похищения Европы с другими элементами Греческой мифологии.
The representative of the Lega Pro Europa stated that the expulsion policies carried out against the Roma population of Tirgu-Mures in Romania were a violation of article 3.1 of the Declaration. Представитель Лиги в поддержку Европы заявил, что политика выдворения, проводимая по отношению к населению рома в Тыргу-Муреш в Румынии, представляет собой нарушение статьи 3.1 Декларации.
Больше примеров...
Европа (примеров 90)
Auroras are observed on Earth, Saturn and Jupiter and Jovian auroral "footprints" have been observed on Io, Ganymede and Europa. На Земле, Сатурне и Юпитере наблюдаются полярные сияния, а "отпечатки" полярного сияния Юпитера отмечены на его спутниках Ио, Ганимед и Европа.
You no longer stay at the "Europa"? Вы уже не живете в гостинице "Европа"?
Europa is so far away that even at the speed of light, it would take more than an hour for the command just to reach the vehicle. Европа настолько далеко, что даже на скорости света Сигналу понадобиться более часа только, чтобы достичь корабля.
Particularly, there's a place called Europa, which is - Europa is one of the moons of Jupiter, where we see a very level ice surface, which looks as if it's floating on top of an ocean. В особенности, есть такое место под названием Европа, которое - Европа - одна из лун Юпитера, на ней мы можем видеть очень гладкую, ровную ледяную поверхность, которая, похоже, плавает на поверхности океана.
But don't forget that orbiting outside Io are its sister moons, Europa and Ganymede. но не забываете, что недалеко от Ио вращаются ещё 2 спутника Юпитера - европа и Ганимед.
Больше примеров...
Европе (примеров 55)
If life exists on Europa, it will be the single most profound discovery in human history. Если на Европе существует жизнь, это будет самое фундаментальное открытие в человеческой истории.
Particularly Mars, but also Europa, the small, icy moon around Jupiter. В частности на Марсе, но так же на Европе - маленькой, ледяной луне Юпитера.
(Video) Narrator: A mission to explore under the ice of Europa would be the ultimate robotic challenge. (Видео) Диктор: Исследовательская миссия подо льдом на Европе была бы высочайшей задачей перед роботами.
I worked with him when we were stationed on the mining colony on Europa. Я работал вместе с ним в шахтерской колонии на Европе.
There is a - imagine that life originated on Europa, and it was sitting in the ocean for billions of years. Представьте, что жизнь зародилась на Европе, и она оставалась в океане на протяжении миллиардов лет.
Больше примеров...
Европу (примеров 28)
I have received your message and am aborting the mission to Europa. Я получил Ваше сообщение и я прерываю полёт на Европу.
IoC added that State-owned RAI and the Mediaset group owned by the Prime Minister, together control about 80 - 85 percent of the Italian market for viewers and television advertising, overshadowing competitors, such as Europa 7 TV, which had not been allowed to broadcast. ИЦ добавил, что принадлежащие государству РТИ и группа "Медиасет", принадлежащая премьер-министру, в совокупности контролируют около 8085% итальянского сектора телезрителей и телевизионной рекламы, превосходя своих конкурентов, в частности "Европу 7 ТВ", которой было запрещено транслировать свои передачи.
Sunlight shines on Europa, and is reflected back to space where some strikes the phosphors of the Voyager television cameras, generating an image. Солнечный свет падает на Европу и отражается обратно в космос, где малая его часть улавливается люминофором телевизионных камер "Вояджера", создавая изображение.
But it's not just the discovery of the hidden ocean that makes us believe that Europa may be the most likely home to alien life. но первым кандидатом на наличие внеземной жизни делает европу не только скрытый под её поверхностью океан.
What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
Больше примеров...
Европой (примеров 12)
In the case of Europa, this would only protect it with reasonable probability for the duration of the period of exploration. В случае с той же Европой, это будет проблемно, так как потребует защиты от загрязнения с достаточной вероятностью на протяжении долго времени.
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада.
Ganymede orbits Jupiter in roughly seven days and is in a 1:2:4 orbital resonance with the moons Europa and Io, respectively. Совершая облёт орбиты примерно за семь дней, Ганимед участвует в орбитальном резонансе 1:2:4 с двумя другими спутниками Юпитера - Европой и Ио.
A close passage by Europa. Прошли рядом с Европой.
Ganymede participates in orbital resonances with Europa and Io: for every orbit of Ganymede, Europa orbits twice and Io orbits four times. Ганимед находится в орбитальном резонансе с Европой и Ио: на каждый оборот Ганимеда вокруг планеты приходится два оборота Европы и четыре оборота Ио.
Больше примеров...
Europa (примеров 95)
These ethnic associations enjoy the cooperation with non-governmental organizations such as Liga Pro Europa. Эти по существу этнические ассоциации получают содействие со стороны таких неправительственных организаций, как Лига "Рго Europa".
"Dónde Estarás" is included on Martin's 2001 DVD, Europa: European Tour. «Dónde Estarás» также вошёл в DVD 2001 года Europa: European Tour.
The interface, graphics, and tool tips were changed when compared to its Europa Universalis II starting point. Интерфейс, графика и инструменты были улучшены и модернизированы по сравнению с «Europa Universalis II».
This is the result of years of intense research, design and post-playtest development from the collegial "AGCEEP" (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) modification team from the Europa Universalis II fora. Это результат многих лет интенсивного исследования, проектирования и пост-разработки коллегиальной модификационной команды «AGCEEP» (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) с форума «Europa Universalis II».
There is an in-door restaurant, cafe and a summer courtyard with stunning view to the Nemunas river at the "Europa Royale Druskininkai" hotel. Отель Europa Royale Druskininkai располагает крытым рестораном, кафе и летним внутренним двориком, из которых открывается потрясающий вид на реку Неман.
Больше примеров...