| A total of 194 teams from 53 of the 54 UEFA member associations participated in the 2013-14 UEFA Europa League (the exception being Gibraltar, which should start participating in the 2014-15 season after being admitted as a UEFA member in May 2013). | В розыгрыше Лиги Европы УЕФА 2013/14 участвуют 192 команды из 53-х из 54-х ассоциаций, входящих в УЕФА (исключением является Гибралтар, который должен начать участвовать в турнире с сезона 2014/2015 после того, как был признан членом УЕФА в мае 2013 года). |
| According to the poet Praxilla, he was a son of Zeus and Europa, who was brought up by Apollo and Leto. | Согласно Праксилле, он - сын Европы и Зевса, его воспитали Аполлон и Лето. |
| Although not enough to secure a second year of Champions League football, this finish instead meant that Redknapp's Spurs qualified for the Europa League. | Хотя этого было недостаточно, чтобы обеспечить второй подряд выход в Лигу чемпионов, команда Реднаппа квалифицировалась в Лигу Европы. |
| On 9 July 2015, Ferencváros played their first international match at the Groupama Arena against the Dutch Go Ahead Eagles in the second leg of the first qualifying round of the 2015-16 UEFA Europa League. | 9 июля 2015 года «Ференцварош» сыграл свой первый официальный международный матч на «Групама Арене» против нидерландских «Гоу Эхед Иглс» в ответном матче первого квалификационного раунда Лиги Европы 2015/2016. |
| TANYA: But we're getting farther from Europa. | Но мы удаляемся от Европы. |
| Our craft was heading for a moon of Jupiter known as Europa. | Цель нашего корабля - луна Юпитера известная как Европа. |
| Then there is Europa, the ice queen to Jupiter's king. | Четвертая луна - Европа, Снежная королева Юпитера. |
| Europa One, Europa One, do you - | Европа один, Европа один, вы... |
| You no longer stay at the "Europa"? | Вы уже не живете в гостинице "Европа"? |
| Young Europe (Italian: Giovine Europa) was an international association formed in 1834 by Giuseppe Mazzini on the model of Young Italy. | Молодая Европа - межевропейская ассоциация, сформировавшаяся в 1834 году на базе «Молодой Италии» Джузеппе Мадзини. |
| After training on Mars, we've come all the way to Jupiter and are taking a short break at a satellite base on Europa. | После учений на Марсе мы полетим прямо к Юпитеру, и у нас будет небольшой перерыв на спутниковой базе на Европе. |
| Liftoff! On the trek to Europa. | В путь к Европе. |
| And we think this may be very similar to the water ice underneath the surface that we see on Europa. | Мы полагаем, что замерзшая вода есть также и на Европе, под ее поверхностью. |
| In November 2011, a team of researchers from the University of Texas at Austin and elsewhere presented evidence in the journal Nature suggesting that many "chaos terrain" features on Europa sit atop vast lakes of liquid water. | В 2011 году группа учёных из Техасского университета представила доказательства того, что многие хаосы на Европе находятся над обширными озёрами жидкой воды. |
| The Europa Philharmonie is a European symphony orchestra made up of musicians from European Union countries as well as musicians from all over the world who have made Europe their home. | Европа Филармония(нем. Europa Philharmonie) - это симфонический оркестр, в составе которого представители стран Европейского Союза, а также музыканты из разных стран мира, проживающих в Европе. |
| Europa, Pacifica, the New American Alliance. | Европу... Тихоокеанию, Новый Американский Альянс. |
| Have we been to Europa? | Вы хотели на Европу. |
| Most geologists who have studied Europa favor what is commonly called the "thick ice" model, in which the ocean has rarely, if ever, directly interacted with the present surface. | В то же время, большинство планетологов, изучающих Европу, склоняются к модели, называемой «толстым льдом», в которой океан редко (если это вообще случается) непосредственно взаимодействует с существующей поверхностью. |
| The Galileo orbiter itself experienced a more rapid version of the same fate when it was deliberately steered into the planet on September 21, 2003 at a speed of over 50 km/s, in order to avoid any possibility of it crashing into and contaminating Europa. | Орбитальный аппарат «Галилео» испытал более быструю версию той же судьбы, когда он был направлен на планету 21 сентября 2003 года на скорости свыше 50 км/с, чтобы исключить любые шансы падения на спутник Юпитера Европу и его биологического загрязнения. |
| BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. | Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу. |
| Galileo visited Jupiter's system in 1996 and made fabulous observations of Europa. | «Галилео» подлетал к Юпитеру в 1996 году и провёл потрясающие наблюдения за Европой. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| Computer processing also played a major role in one of the most amazing Voyager discoveries made on the moon next to Europa a world called lo. | Обрабатывая фотографии, пришедшие с "Вояджера" на Землю, Компьютерная обработка также сыграла большую роль в потрясающем открытии, сделанном "Вояджером" на спутнике рядом с Европой, Саган впервые заметил отсутствие кратеров. |
| Ganymede participates in orbital resonances with Europa and Io: for every orbit of Ganymede, Europa orbits twice and Io orbits four times. | Ганимед находится в орбитальном резонансе с Европой и Ио: на каждый оборот Ганимеда вокруг планеты приходится два оборота Европы и четыре оборота Ио. |
| Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. | Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада. |
| On 1 December 2013 poky Hromadske Radio started broadcasting on the waves of Europa Plus ykpaïHa. | 1 декабря 2013 «Громадське радіо» начало вещание на волнах партнерской радиостанции Europa Plus Украина. |
| The Crowne Plaza Brussels Europa brings you to a world of high standards of quality and service for which Inter-Continental Hotels and Resorts are renowned worldwide. | В отеле Crowne Plaza Brussels Europa соблюдаются высочайшие стандарты качества обслуживания, которым славятся отели и курорты Inter-Continental. |
| In 1931 CE Europa merged with Gràcia FC, formerly known as FC Espanya de Barcelona, and briefly became known as Catalunya FC. | В 1931 году CD Europa объединился с Gràcia FC, ранее известным как FC Espanya de Barcelona. |
| Written for the Swedish movie Inga II: The Seduction Of Inga, the song was recorded in November/December 1969, most likely at Europa Film Studios. | Песня, предназначавшаяся для фильма Inga II, была записана в ноябре-декабре 1969 года на Europa Film Studios. |
| This month we'll be telling you about a new player here at the Europa who scooped a huge win in Slots after only 5 days! | В этом выпуске мы расскажем о крупном выигрыше, который получил новый игрок в Europa Сasino. Удача улыбнулась ему и принесла выигрыш в Слот-Играх уже на 5 день. |