Английский - русский
Перевод слова Europa

Перевод europa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Европы (примеров 173)
If Europa's ocean is too cold, biological processes similar to those known on Earth could not take place. Однако если океан Европы слишком холодный, там не могут протекать биологические процессы, подобные земным.
Voyager 1 got very good pictures of the other three big moons Galilean satellites of Jupiter, but not of Europa. "Вояджер-1" получил отличные снимки трех других галилеевых спутников Юпитера, но не Европы.
The surface of Jupiter's moon Europa is very young, geologically speaking, and as a result there are very few craters. Поверхность Европы является очень молодой по геологическими меркам, поэтому на ней очень мало кратеров.
I think that every year there is picked a group of senior referees, among which whom there are chosen referees for the finals of the Champions League and the Europa League. Я думаю, что каждый год выделяется группа топ-судей, среди которых выбирают судей на финалы Лиги чемпионов и Лиги Европы.
Borjan proved to be one of the top keepers in Serbian SuperLiga taking FK Rad to fourth in the league with 52 points gaining them a berth in the 2011-12 UEFA Europa League Qualifying Round. Борян доказал, что он является одним из лучших вратарей чемпионата Сербии, заняв вместе с клубом четвёртое место с 52 очками, что обеспечило ему место в квалификации Лиги Европы УЕФА 2011/12.
Больше примеров...
Европа (примеров 90)
Come in, Europa One. Ответьте, Европа один.
We're at the Europa Regina. Мы - в отеле "Европа Регина".
Particular targets are Europa, due to its potential for life, and Callisto, due to its relatively low radiation dose. Особой целью является спутник Европа, в связи с потенциальным существованием жизни на нём, и спутник Каллисто, из-за его относительно низкого уровня ионизирующего излучения.
Europa is thought to contain 8% ice and water by mass with the remainder rock. Считается, что спутник Юпитера Европа по массе на 8 % состоит изо льда и воды (и на 92 % из скальных пород).
At peak times, the service extends to the Europa Bus Centre in Belfast city centre. Каждый 10 минут отходит автобус Translink к бизнес-центру Европа в центре Белфаста.
Больше примеров...
Европе (примеров 55)
The question of life on Europa is probably the big, you know, unknown, because that would change our whole view of the Universe, basically. Вопрос о жизни на Европе, пожалуй, самый главный, ведь ответ на него изменит все наше понимание Вселенной.
Liftoff! On the trek to Europa. В путь к Европе.
On the trek to Europa. В путь к Европе.
Europa, Jupiter's icy moon, has been spotted spewing water into space from a hidden ocean that could hold twice the volume of all of Earth's oceans. На Европе, ледяном спутнике Юпитера, были замечены выбросы воды в пространство из скрытого океана, вмещающего, возможно, вдвое больше воды, чем все океаны Земли, вместе взятые.
The Europa Orbiter was a planned NASA mission to Jupiter's Moon Europa, that was cancelled in 2002. Europa Orbiter - предлагаемый НАСА проект миссии к спутнику Юпитера Европе, был отменен в 2002 году.
Больше примеров...
Европу (примеров 28)
I have received your message and am aborting the mission to Europa. Я получил Ваше сообщение и я прерываю полёт на Европу.
Truth is, sometimes I wonder what it would be like if I had left Europa when you did. Иногда я думаю, где бы я был, если бы покинул Европу вместе с тобой.
Have we been to Europa? Вы хотели на Европу.
But it's not just the discovery of the hidden ocean that makes us believe that Europa may be the most likely home to alien life. но первым кандидатом на наличие внеземной жизни делает европу не только скрытый под её поверхностью океан.
It was left to Voyager 2 today to get the first close-up pictures of Europa where we see things that are only a few kilometers across. Заснять Европу с близкого расстояния, где видны детали размером всего несколько километров, выпало на долю "Вояджера-2".
Больше примеров...
Европой (примеров 12)
In the case of Europa, this would only protect it with reasonable probability for the duration of the period of exploration. В случае с той же Европой, это будет проблемно, так как потребует защиты от загрязнения с достаточной вероятностью на протяжении долго времени.
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада.
Following North German Lloyd's successful capture of the Blue Riband with its Bremen and Europa duo of ocean liners, Rex was intended to be Italy's effort to do the same. После успешного захвата Северо-Германским Ллойдом и его двумя лайнерами «Бременом» и «Европой» Голубой ленты Атлантики, Италиан Лайн построили «Рекс» для той же цели.
Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота,
Ganymede participates in orbital resonances with Europa and Io: for every orbit of Ganymede, Europa orbits twice and Io orbits four times. Ганимед находится в орбитальном резонансе с Европой и Ио: на каждый оборот Ганимеда вокруг планеты приходится два оборота Европы и четыре оборота Ио.
Больше примеров...
Europa (примеров 95)
Jovian Europa Orbiter was an ESA Cosmic Vision concept study from 2007. «Jovian Europa Orbiter» входил в концепцию «Космического видения» («Cosmic Vision») EKA с 2007 года.
On 2 February 2015 Oertel and six other former Pegida members founded 'Direkte Demokratie für Europa' (Direct Democracy for Europe) to distance themselves from the far-right tendencies of Pegida . 2 февраля Эртель вместе с шестью другими бывшими членами движения основали организацию «Прямая демократия для Европы» (нем. Direkte Demokratie für Europa), чтобы дистанцироваться от ультраправых тенденций ПЕГИДЫ.
The Austria Trend Hotel Europa Wien's 141 stylish rooms offer you the highest comfort and thoroughly modern facilities. В отеле Austria Trend Hotel Europa Wien к услугам гостей 141 номер. Это стильные и очень комфортные номера, оснащенные современными удобствами.
In 2013, NPO became the winner of the Prix Europa award for the Best TV Fiction Script by a Newcomer (for the screenplay of the film The Deflowering of Eva Van End, written by Anne Barnhoorn in collaboration with NPO). В 2013 году организация стала обладателем награды престижного фестиваля «Prix Europa» в номинации «Лучший сценарий телевизионного игрового кино» (за сценарий фильма «The Deflowering of Eva Van End» , написанный Евой Барнорн в сотрудничестве с NPO).
Exclusive to Europa and it's sister casinos, Millionaire's Lane contains fabulous graphics giving us a taster of the lifestyle we could lead if we win the the grand prize, including private jets, yachts and mansions. Только в казино Europa и его дочерних казино, в слот-игре Millionaire's Lane - потрясающа графика, которая дает нам представление о той жизни, которую мы можем вести, если выиграем большой приз, включая личные самолеты, яхты и виллы.
Больше примеров...