| The surface of Jupiter's moon Europa is very young, geologically speaking, and as a result there are very few craters. | Поверхность Европы является очень молодой по геологическими меркам, поэтому на ней очень мало кратеров. |
| It's believed that these very conditions, darkness, high pressure and hydrothermal vents, are present on Europa. | Считается, что именно такие условия - темнота, высокое давление, термические трещины - характерны для Европы. |
| The play-off against AIK Fotboll saw Dembélé scoring another decisive goal for his new club, ensuring Levski's qualification to the Group stages of the Europa League. | В Плей-офф против АИК Дембеле забил ещё один решающий гол за свой новый клуб, обеспечив место «Левски» на групповом этапе Лиги Европы. |
| The computer game Descent has two levels set on Europa: level 13 (Europa Mining Colony) and level 14 (Europa CO2 Mine). | В компьютерной игре Descent действия двух уровней разворачиаются на Европе: уровень 13 (горнодобывающая колония Европы) и уровень 14 (CO2 Шахты). |
| One estimate suggests that, given the turnover rate inferred from the apparent ~0.5 Gyr maximum age of Europa's surface ice, subduction of radiolytically generated oxidizing species might well lead to oceanic free oxygen concentrations that are comparable to those in terrestrial deep oceans. | Согласно одной из оценок, за 0,5 млрд лет (предполагаемый максимальный возраст поверхностного льда Европы) концентрация кислорода в этом океане может достигнуть значений, сравнимых с его концентрацией в океанских глубинах Земли. |
| Our first contact with extraterrestrial life may be on Jupiter's moon, Europa. | Возможно, местом нашего первого контакта с инопланетной жизнью станет Европа, спутник Юпитера. |
| In the anime series Geneshaft, Europa is not merely a moon, but a giant computer housing an AI called Oberus. | В аниме Geneshaft Европа представляется не просто луной, но местом размещения гигантского АИ под названием Oberus. |
| Because of the possibility of subsurface liquid oceans on Jupiter's moons Europa, Ganymede and Callisto, there has been great interest in studying the icy moons in detail. | Из-за наличия возможных подземных жидких океанов на спутниках планеты - Европа, Ганимед и Каллисто - наблюдается большой интерес к изучению именно этого явления. |
| The film Europa Report (2013) is about a manned expedition to Europa to search for signs of life. | Фильм Европа повествует о пилотируемой экспедиции на Европу для поиска признаков жизни. |
| Research suggests that the tidal locking may not be full, as a non-synchronous rotation has been proposed: Europa spins faster than it orbits, or at least did so in the past. | Однако некоторые данные указывают на то, что приливный захват спутника неполон и его вращение немного асинхронно: Европа вращается быстрее, чем обращается вокруг планеты, или, по крайней мере, так было в прошлом. |
| This is similar to Europa, but the reverse for Callisto. | На Европе ситуация такая же, а на Каллисто - противоположная. |
| In the video game Starlancer, the introductory cinematic depicts a surprise attack on Fort Kennedy located on Europa. | В видео игре Starlancer, во вступительном ролике рассказывается о нападении на Форт Кеннеди, расположенный на Европе. |
| Something extraordinary has happened on Europa. | Нечто экстраординарное случилось на Европе. |
| That if these creatures who are living on cold surfaces - either on Europa, or further out, anywhere where you can live on a cold surface - those creatures must be provided with reflectors. | Если существа, живущие на холодных поверхностях - на Европе, или еще дальше, везде где можно жить и где холодно - эти существа должны иметь рефлекторы. |
| The Europa Orbiter was a planned NASA mission to Jupiter's Moon Europa, that was cancelled in 2002. | Europa Orbiter - предлагаемый НАСА проект миссии к спутнику Юпитера Европе, был отменен в 2002 году. |
| Europa, Pacifica, the New American Alliance. | Европу... Тихоокеанию, Новый Американский Альянс. |
| The study assesses the science value and engineering design of a potential Europa lander mission. | Отчёт содержал данные по научной ценности и по возможному дизайну спускаемого на Европу аппарата. |
| Another approach for Europa is the use of binary decision trees which is favoured by the Committee on Planetary Protection Standards for Icy Bodies in the Outer Solar System under the auspices of the Space Studies Board. | Другой подход к миссиям на Европу подразумевает использование бинарных деревьев, за использование которых выступает Комитет по стандартам планетарной защиты для ледяных тел в Солнечной системе, существующий под эгидой Совета космических исследований. |
| is to design a creature that can live on a cold satellite, a place like Europa, so we could colonize Europa with our own creatures. | будет создание существа, способного жить на холодном спутнике, в таком месте как Европа, таким путем мы сможем населить Европу существами, которые мы сами создали. |
| The United States Congress issued a congressional directive about a Europa Lander, and NASA initiated a study in 2016, assessing and evaluating the concept. | Конгресс США обнародовал директиву по поводу миссии на Европу со спускаемым аппаратом, после чего НАСА инициировало проработку этой миссии в 2016 году. |
| Galileo visited Jupiter's system in 1996 and made fabulous observations of Europa. | «Галилео» подлетал к Юпитеру в 1996 году и провёл потрясающие наблюдения за Европой. |
| Ganymede orbits Jupiter in roughly seven days and is in a 1:2:4 orbital resonance with the moons Europa and Io, respectively. | Совершая облёт орбиты примерно за семь дней, Ганимед участвует в орбитальном резонансе 1:2:4 с двумя другими спутниками Юпитера - Европой и Ио. |
| Following North German Lloyd's successful capture of the Blue Riband with its Bremen and Europa duo of ocean liners, Rex was intended to be Italy's effort to do the same. | После успешного захвата Северо-Германским Ллойдом и его двумя лайнерами «Бременом» и «Европой» Голубой ленты Атлантики, Италиан Лайн построили «Рекс» для той же цели. |
| Computer processing also played a major role in one of the most amazing Voyager discoveries made on the moon next to Europa a world called lo. | Обрабатывая фотографии, пришедшие с "Вояджера" на Землю, Компьютерная обработка также сыграла большую роль в потрясающем открытии, сделанном "Вояджером" на спутнике рядом с Европой, Саган впервые заметил отсутствие кратеров. |
| Ganymede participates in orbital resonances with Europa and Io: for every orbit of Ganymede, Europa orbits twice and Io orbits four times. | Ганимед находится в орбитальном резонансе с Европой и Ио: на каждый оборот Ганимеда вокруг планеты приходится два оборота Европы и четыре оборота Ио. |
| Written for the Swedish movie Inga II: The Seduction Of Inga, the song was recorded in November/December 1969, most likely at Europa Film Studios. | Песня, предназначавшаяся для фильма Inga II, была записана в ноябре-декабре 1969 года на Europa Film Studios. |
| The Europa is the main restaurant at the Dorisol Estrelícia Hotel and where meals are served for guests on half or full board. | Europa - главный ресторан отеля Estrelicia, где обслуживаются гости на полном и полу пансионе. |
| There is an in-door restaurant, cafe and a summer courtyard with stunning view to the Nemunas river at the "Europa Royale Druskininkai" hotel. | Отель Europa Royale Druskininkai располагает крытым рестораном, кафе и летним внутренним двориком, из которых открывается потрясающий вид на реку Неман. |
| Connected to the hotels, the Europa Congress Center offers distinctive meeting and banquet facilities. | Присоединяющийся к отелю центр Europa Congress Center стоит к услугам гостей со своеобразной вместимостью мероприятий. |
| Hotel Europa is situated a short ride from the New Fair and the PalaCongressi, Rimini's Congress & Expo centres, that are both easily reachable by the shuttle bus that stops in front of the hotel. | Отель Europa расположен вблизи нового выставочного комплекса города Римини, до которого можно легко добраться на автобусе-шатле, останавливающемся прямо перед отелем. |