| He was feted by the kings and queens of Europa. | Его почитали короли и королевы Европы. |
| In 1997, the Artemis Project produced a plan to colonize Europa. | В 1997 году неправительственная организация Artemis выступила с идеей колонизации Европы. |
| One such situation was in Romania where knowledge of the history, traditions, language and culture of the Hungarian minority was not encouraged (Liga Pro Europa). | В одной из таких ситуаций находится венгерское меньшинство в Румынии, где изучение его истории, традиций, языка и культуры не поощряется (Лига в поддержку Европы). |
| According to the poet Praxilla, he was a son of Zeus and Europa, who was brought up by Apollo and Leto. | Согласно Праксилле, он - сын Европы и Зевса, его воспитали Аполлон и Лето. |
| Borjan proved to be one of the top keepers in Serbian SuperLiga taking FK Rad to fourth in the league with 52 points gaining them a berth in the 2011-12 UEFA Europa League Qualifying Round. | Борян доказал, что он является одним из лучших вратарей чемпионата Сербии, заняв вместе с клубом четвёртое место с 52 очками, что обеспечило ему место в квалификации Лиги Европы УЕФА 2011/12. |
| Rosa's voice: Europa wasn't ready to let us go yet. | Европа ещё не была готова отпустить нас. |
| With their activity, they would contribute to the objectives of the present-day strategy of the EU's "Europa 2020"aimed at the revival of the European economy. | Своей деятельностью они содействуют выполнению задач современной стратегии Европейского сообщества "Европа 2020", нацеленной на оживление европейской экономики. |
| The four largest, Ganymede, Callisto, Io, and Europa, show similarities to the terrestrial planets, such as volcanism and internal heating. | Четыре крупнейших - Ганимед, Каллисто, Ио и Европа - схожи с планетами земной группы такими явлениями, как вулканическая активность и внутренний нагрев. |
| Europa mustn't stay a word, Europe has to become a poem. - Erwin Pröll, Commemorative publication to celebrate the 15th Europa-Forum Wachau. | Европа не должна оставаться словом, Европа должна быть стихом», - Эрвин Прёлль процитировал во время празднования годовщины 15-го Европейского Форума Вахау. |
| Because of the possibility of subsurface liquid oceans on Jupiter's moons Europa, Ganymede and Callisto, there has been great interest in studying the icy moons in detail. | Из-за наличия возможных подземных жидких океанов на спутниках планеты - Европа, Ганимед и Каллисто - наблюдается большой интерес к изучению именно этого явления. |
| It suggests something similar may be happening on Europa. | Что-то похожее может происходить и на европе. |
| Something extraordinary has happened on Europa. | Нечто экстраординарное случилось на Европе. |
| And we think this may be very similar to the water ice underneath the surface that we see on Europa. | Мы полагаем, что замерзшая вода есть также и на Европе, под ее поверхностью. |
| It's what astro-biologists find in this ice that makes us think that Europa could be teeming with life. | То, что обнаружили в них астробиологи, даёт основания предполагать, что жизнь на европе есть. |
| The Europa Philharmonie is a European symphony orchestra made up of musicians from European Union countries as well as musicians from all over the world who have made Europe their home. | Европа Филармония(нем. Europa Philharmonie) - это симфонический оркестр, в составе которого представители стран Европейского Союза, а также музыканты из разных стран мира, проживающих в Европе. |
| I have received your message and am aborting the mission to Europa. | Я получил Ваше сообщение и я прерываю полёт на Европу. |
| IoC added that State-owned RAI and the Mediaset group owned by the Prime Minister, together control about 80 - 85 percent of the Italian market for viewers and television advertising, overshadowing competitors, such as Europa 7 TV, which had not been allowed to broadcast. | ИЦ добавил, что принадлежащие государству РТИ и группа "Медиасет", принадлежащая премьер-министру, в совокупности контролируют около 8085% итальянского сектора телезрителей и телевизионной рекламы, превосходя своих конкурентов, в частности "Европу 7 ТВ", которой было запрещено транслировать свои передачи. |
| I'm going to Europa. | Я лечу на Европу. |
| It's now a self-swimming autonomous robot, artificially intelligent, and its ultimate goal is to go to Jupiter's moon Europa and explore oceans beneath the frozen surface of that body. | Теперь это автономный подводный аппарат с искусственным интеллектом, конечная цель которого - отправиться на луну Юпитера, Европу, и исследовать океаны под замёрзшей поверхностью планеты. |
| The film Europa Report (2013) is about a manned expedition to Europa to search for signs of life. | Фильм Европа повествует о пилотируемой экспедиции на Европу для поиска признаков жизни. |
| Galileo visited Jupiter's system in 1996 and made fabulous observations of Europa. | «Галилео» подлетал к Юпитеру в 1996 году и провёл потрясающие наблюдения за Европой. |
| Ganymede orbits Jupiter in roughly seven days and is in a 1:2:4 orbital resonance with the moons Europa and Io, respectively. | Совершая облёт орбиты примерно за семь дней, Ганимед участвует в орбитальном резонансе 1:2:4 с двумя другими спутниками Юпитера - Европой и Ио. |
| A close passage by Europa. | Прошли рядом с Европой. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| Computer processing also played a major role in one of the most amazing Voyager discoveries made on the moon next to Europa a world called lo. | Обрабатывая фотографии, пришедшие с "Вояджера" на Землю, Компьютерная обработка также сыграла большую роль в потрясающем открытии, сделанном "Вояджером" на спутнике рядом с Европой, Саган впервые заметил отсутствие кратеров. |
| Europa: European Tour is a DVD release by Ricky Martin recorded during his sold-out tour in Europe in 1997 while promoting A Medio Vivir. | Europa: European Tour - это DVD выпуск Рики Мартина, который был записан во время его аншлагового тура в Европе в 1997г. в поддержку альбома A Medio Vivir. |
| Also our newly designed "Europa Bar" offers you the best ambiance for a nice and relaxing time. | Новый бар отеля - "Europa Bar" - располагает к отдыху. |
| During the 1960s, several European governments began cooperating on development of a vehicle known as the Europa Jeep, a lightweight, amphibious four-wheel drive vehicle that could be mass-produced for use by various national military and government groups. | В 60х годах XX века несколько европейских правительств начали сотрудничество в разработке транспортного средства, известного как en:Europa Jeep, лёгкой полноприводной амфибии, доступной для массового производства. |
| When Silja Line acquired Silja Europa in 1993 the Serenade was moved to the Turku-Mariehamn-Stockholm route. | После ввода в 1993 году в эксплуатацию парома Silja Europa, Silja Serenade перевели на линию Турку-Мариехамн-Стокгольм. |
| Located in Rimini's main promenade, just 30 meters from the sea, Hotel Europa is a family run hotel that from over 25 years tries to make their guest feel at home while deeply enjoying Rimini's seashore and lively nightlife attractions. | Отель Europa, расположенный на набережной города Римини, всего в 30 метрах от моря, находится в семейном управлении. Этот уютный отель уже более 25 лет согревает своих гостей теплом домашнего очага, пока они отдыхают на местных песчаных пляжах и наслаждаются разнообразием ночной жизни города. |