Английский - русский
Перевод слова Europa

Перевод europa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Европы (примеров 173)
In this way Europa's kidnapping will be avenged. Таким образом похищение Европы будет отомщено.
Teams placed between 4th and 7th position will take part in the Europa league play-offs. Команды, занявшие места с 7 по 14, будут играть в плей-офф Лиги Европы.
The surface of Jupiter's moon Europa is very young, geologically speaking, and as a result there are very few craters. Поверхность Европы является очень молодой по геологическими меркам, поэтому на ней очень мало кратеров.
During his second season with Hajduk, in 2009-10, he made a total of 28 league appearances, as well as another two appearances in the UEFA Europa League qualifying, and also helped the club win the Croatian Cup. Во время своего второго сезона в «Хайдуке», в 2009/10 годах, он провёл в общей сложности 28 матчей, а также ещё два выступления в квалификации Лиги Европы, кроме того, помог клубу выиграть Кубок Хорватии.
And while tube worms might not be lurking beneath Europa's icy shell, something else could be. Даже если червеобразные структуры не живут под ледяной корой Европы, возможно, там живут другие организмы.
Больше примеров...
Европа (примеров 90)
In the early morning hours of July 9th, 1979, on the real-time television monitors at the Jet Propulsion Laboratory we began to learn about a world called Europa. Ранним утром 9 июля 1979 года, в режиме реального времени на мониторах Лаборатории реактивного движения перед нам открылся мир под названием Европа.
Europa is slightly smaller than the Moon. По размеру Европа немногим меньше Луны.
The central character, Europa, was once the lover of Zeus and helps resolve all disagreements after she discloses her identity - thus the title "Europa Revealed". Главный персонаж, Европа, была когда-то возлюбленной Зевса; большую часть действия выдавая себя за другую, она помогает разрешить основной конфликт драмы, открыв себя, - отсюда название «Признанная Европа».
In Bruce Sterling's novel Schismatrix, Europa is inhabited by genetically engineered posthumans. В романе Брюса Стерлинга «Схизматрица» Европа населена генетически модифицированными постлюдьми.
But don't forget that orbiting outside Io are its sister moons, Europa and Ganymede. но не забываете, что недалеко от Ио вращаются ещё 2 спутника Юпитера - европа и Ганимед.
Больше примеров...
Европе (примеров 55)
There is a - imagine that life originated on Europa, and it was sitting in the ocean for billions of years. Представьте, что жизнь зародилась на Европе, и она оставалась в океане на протяжении миллиардов лет.
It has been hypothesized that chemosynthesis may support life below the surface of Mars, Jupiter's moon Europa, and other planets. Была выдвинута гипотеза о том, что хемосинтез может поддерживать жизнь под поверхностью Марса, спутника Юпитера - Европе и других планетах.
That if these creatures who are living on cold surfaces - either on Europa, or further out, anywhere where you can live on a cold surface - those creatures must be provided with reflectors. Если существа, живущие на холодных поверхностях - на Европе, или еще дальше, везде где можно жить и где холодно - эти существа должны иметь рефлекторы.
Sagan was among the first to hypothesize that Saturn's moon Titan might possess oceans of liquid compounds on its surface and that Jupiter's moon Europa might possess subsurface oceans of water. Саган был одним из первых, кто выдвинул гипотезу о том, что спутник Сатурна Титан и спутник Юпитера Европа могут обладать океанами (предполагалось, что на Европе океан находится под ледяной поверхностью) или озёрами.
In 1997, the Galileo spacecraft confirmed the presence of a tenuous ionosphere (an upper-atmospheric layer of charged particles) around Europa created by solar radiation and energetic particles from Jupiter's magnetosphere, providing evidence of an atmosphere. В 1997 году космический аппарат «Галилео» подтвердил наличие на Европе разреженной ионосферы (верхний слой заряженных частиц в атмосфере), созданной солнечной радиацией и заряженными частицами из магнитосферы Юпитера.
Больше примеров...
Европу (примеров 28)
Obviously most of the comforts of home are locked away in the Europa. Похоже, большая часть домашнего комфорта заблокирована до прибытия на Европу.
Truth is, sometimes I wonder what it would be like if I had left Europa when you did. Иногда я думаю, где бы я был, если бы покинул Европу вместе с тобой.
But it's not just the discovery of the hidden ocean that makes us believe that Europa may be the most likely home to alien life. но первым кандидатом на наличие внеземной жизни делает европу не только скрытый под её поверхностью океан.
The film Europa Report (2013) is about a manned expedition to Europa to search for signs of life. Фильм Европа повествует о пилотируемой экспедиции на Европу для поиска признаков жизни.
The United States Congress issued a congressional directive about a Europa Lander, and NASA initiated a study in 2016, assessing and evaluating the concept. Конгресс США обнародовал директиву по поводу миссии на Европу со спускаемым аппаратом, после чего НАСА инициировало проработку этой миссии в 2016 году.
Больше примеров...
Европой (примеров 12)
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада.
Ganymede orbits Jupiter in roughly seven days and is in a 1:2:4 orbital resonance with the moons Europa and Io, respectively. Совершая облёт орбиты примерно за семь дней, Ганимед участвует в орбитальном резонансе 1:2:4 с двумя другими спутниками Юпитера - Европой и Ио.
Unlike Earth and the Moon, Io's main source of internal heat comes from tidal dissipation rather than radioactive isotope decay, the result of Io's orbital resonance with Europa and Ganymede. Наиболее вероятным источником внутреннего тепла Ио (в отличие от Земли и Луны) считают приливный разогрев недр спутника в результате орбитальных резонансов Ио с Европой и Ганимедом, а не радиоактивный распад.
Following North German Lloyd's successful capture of the Blue Riband with its Bremen and Europa duo of ocean liners, Rex was intended to be Italy's effort to do the same. После успешного захвата Северо-Германским Ллойдом и его двумя лайнерами «Бременом» и «Европой» Голубой ленты Атлантики, Италиан Лайн построили «Рекс» для той же цели.
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада.
Больше примеров...
Europa (примеров 95)
Jovian Europa Orbiter was an ESA Cosmic Vision concept study from 2007. «Jovian Europa Orbiter» входил в концепцию «Космического видения» («Cosmic Vision») EKA с 2007 года.
This is the result of years of intense research, design and post-playtest development from the collegial "AGCEEP" (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) modification team from the Europa Universalis II fora. Это результат многих лет интенсивного исследования, проектирования и пост-разработки коллегиальной модификационной команды «AGCEEP» (Alternative Grand Campaign - Event Exchange Program) с форума «Europa Universalis II».
In both 1997 and 1998 CE Europa won the Copa Catalunya, beating FC Barcelona in both finals. В 1997 и 1998 годах CE Europa дважды выигрывала Кубок Каталонии, оба раза побеждая в финале своих земляков из «Барселоны».
Hotel Europa is situated a short ride from the New Fair and the PalaCongressi, Rimini's Congress & Expo centre. Отель Europa находится недалеко от нового выставочного комплекса города Римини.
Exclusive to Europa and it's sister casinos, Millionaire's Lane contains fabulous graphics giving us a taster of the lifestyle we could lead if we win the the grand prize, including private jets, yachts and mansions. Только в казино Europa и его дочерних казино, в слот-игре Millionaire's Lane - потрясающа графика, которая дает нам представление о той жизни, которую мы можем вести, если выиграем большой приз, включая личные самолеты, яхты и виллы.
Больше примеров...