| There is currently no full scientific consensus among the sometimes contradictory explanations for the surface features of Europa. | Сейчас в научном сообществе нет полного консенсуса насчёт того, как образовались детали, наблюдаемые на поверхности Европы. |
| This configuration is the second known example of a Laplace resonance after Jupiter's moons Io, Europa and Ganymede. | Такое сочетание - второй известный случай после соответствующего орбитального резонанса лун Юпитера: Ио, Европы и Ганимеда. |
| He played his last match for the club on 31 July 2014, a UEFA Europa League qualifier against Torino. | Он провёл свой последний матч за клуб 31 июля 2014 года в рамках отборочного раунда Лиги Европы против «Торино». |
| Europa Clipper Europa Clipper is a mission planned by NASA for a 2025 launch that will conduct detailed reconnaissance of Jupiter's moon Europa and will investigate whether its internal ocean could harbor conditions suitable for life. | Europa Clipper - это миссия, запланированная NASA для запуска в 2025 году, которая проведёт детальную разведку луны Юпитера Европы и проверит, может ли ледяная луна содержать условия, подходящие для жизни. |
| In the club's first European campaign for 50 years, he led them into the group stages of the UEFA Europa League courtesy of a 3-0 aggregate win against Portuguese side Nacional. | В первой европейской кампании клуба за 50 лет Бирмингем Сити вышел в групповой этап Лиги Европы благодаря общей победе 3-0 над португальским Насьоналом. |
| West Indian Ocean (Aldabra, Comoros, Europa Island) F. m. minor (J. F. Gmelin, 1789). | Западный Индийский океан (Альдабра, Коморские острова, остров Европа) F. m. minor (J. F. Gmelin, 1789). |
| In accordance with the report of the Chairman of Accounts Chamber Sergey Stepashin, headed by Valery Nazarov, KUGA sold "for nothing" a 40 percent block of shares in the five-star Europa Hotel. | В соответствии с отчетом председателя Счетной палаты Сергея Степашина, возглавляемый Валерием Назаровым КУГИ «за бесценок» продал 40-процентный пакет акций пятизвездочной гостиницы «Европа Отель». |
| However, both Cyprus and Malta are depicted on the Europa series note. | Однако, и Мальта, и Кипр были добавлены в серии банкнот «Европа». |
| In a unified Europa that is wants to play an active role in the globalization process functional English language skills are an essential requirement for success in any calling. | Европа становиться единым целым и практическое знание английского языка скоро будет неизбежным, чтобы добиться успеха на профессиональном поприще. |
| They are bigger versions of the small icy worlds of the Solar System, which includes the moons Europa, Enceladus, and Triton, the dwarf planets Pluto and Eris, and many other small Solar System bodies such as comets. | Такие объекты являются более крупными вариантами маленьких ледяных миров Солнечной системы, таких как спутники Европа, Энцелад и Тритон, карликовые планеты Плутон и Эрида, а также кометы. |
| In the video game Starlancer, the introductory cinematic depicts a surprise attack on Fort Kennedy located on Europa. | В видео игре Starlancer, во вступительном ролике рассказывается о нападении на Форт Кеннеди, расположенный на Европе. |
| Maybe I should... ride this thing... all the way to Europa. | Может быть, я бы отправился к Европе. |
| Its distance from Jupiter also means that the charged-particle flux from Jupiter's magnetosphere at its surface is relatively low-about 300 times lower than, for example, that at Europa. | Такое расстояние от Юпитера означает также, что поток заряженных частиц, выпадающих на поверхность Каллисто из магнитосферы Юпитера, относительно низкий - примерно в 300 раз ниже, чем на Европе. |
| A non profit nunnery in Europa? | Женский монастырь в Европе? |
| In 1997, the Galileo spacecraft confirmed the presence of a tenuous ionosphere (an upper-atmospheric layer of charged particles) around Europa created by solar radiation and energetic particles from Jupiter's magnetosphere, providing evidence of an atmosphere. | В 1997 году космический аппарат «Галилео» подтвердил наличие на Европе разреженной ионосферы (верхний слой заряженных частиц в атмосфере), созданной солнечной радиацией и заряженными частицами из магнитосферы Юпитера. |
| I have received your message and am aborting the mission to Europa. | Я получил Ваше сообщение и я прерываю полёт на Европу. |
| I'm going to Europa. | Я лечу на Европу. |
| It's now a self-swimming autonomous robot, artificially intelligent, and its ultimate goal is to go to Jupiter's moon Europa and explore oceans beneath the frozen surface of that body. | Теперь это автономный подводный аппарат с искусственным интеллектом, конечная цель которого - отправиться на луну Юпитера, Европу, и исследовать океаны под замёрзшей поверхностью планеты. |
| The film Europa Report (2013) is about a manned expedition to Europa to search for signs of life. | Фильм Европа повествует о пилотируемой экспедиции на Европу для поиска признаков жизни. |
| is to design a creature that can live on a cold satellite, a place like Europa, so we could colonize Europa with our own creatures. | будет создание существа, способного жить на холодном спутнике, в таком месте как Европа, таким путем мы сможем населить Европу существами, которые мы сами создали. |
| Galileo visited Jupiter's system in 1996 and made fabulous observations of Europa. | «Галилео» подлетал к Юпитеру в 1996 году и провёл потрясающие наблюдения за Европой. |
| In the case of Europa, this would only protect it with reasonable probability for the duration of the period of exploration. | В случае с той же Европой, это будет проблемно, так как потребует защиты от загрязнения с достаточной вероятностью на протяжении долго времени. |
| Following North German Lloyd's successful capture of the Blue Riband with its Bremen and Europa duo of ocean liners, Rex was intended to be Italy's effort to do the same. | После успешного захвата Северо-Германским Ллойдом и его двумя лайнерами «Бременом» и «Европой» Голубой ленты Атлантики, Италиан Лайн построили «Рекс» для той же цели. |
| Now, Io has a very interesting relationship with Europa and Ganymede because for every four orbits that Io makes around the planet, | Очень любопытно проследить взаимодействие Ио с европой и Ганимедом. на каждые 4 оборота Ио вокруг Юпитера, европа совершает почти 2 оборота, |
| Computer processing also played a major role in one of the most amazing Voyager discoveries made on the moon next to Europa a world called lo. | Обрабатывая фотографии, пришедшие с "Вояджера" на Землю, Компьютерная обработка также сыграла большую роль в потрясающем открытии, сделанном "Вояджером" на спутнике рядом с Европой, Саган впервые заметил отсутствие кратеров. |
| On 1 December 2013 poky Hromadske Radio started broadcasting on the waves of Europa Plus ykpaïHa. | 1 декабря 2013 «Громадське радіо» начало вещание на волнах партнерской радиостанции Europa Plus Украина. |
| The promoters of these awards are the European Commission and Europa Nostra (European Federation for Cultural Heritage). | Промоутеры из этих наград Европейской Комиссией и Europa Nostra (Европейской федерации по культурному наследию). |
| The Lotus Evora is based on the first all-new vehicle platform from Lotus Cars since the introduction of the Lotus Elise in 1995 (the Exige and the 2006 Europa S are both derivatives of the Elise). | Lotus Evora основан на первой полностью новой платформе от Lotus Cars с момента появления Lotus Elise в 1995 году (Exige, представленный в 2000 году, и в 2006 году Europa S являются производными Elise). |
| The film was executive produced by Martin Scorsese and won the Europa Labels prize for best European film. | Фильм, одним из исполнительных продюсеров которого выступил Мартин Скорсезе, выиграл приз «Europa Labels» за лучший европейский фильм. |
| Primary nutritional groups Autotroph Heterotroph Photosynthesis Movile Cave Julian Chela-Flores (2000): "Terrestrial microbes as candidates for survival on Mars and Europa", in: Seckbach, Joseph (ed.) | Элементы - новости науки: На глубине 1626 м под уровнем морского дна обнаружена богатая микробная жизнь Julian Chela-Flores (2000): "Terrestrial microbes as candidates for survival on Mars and Europa", in: Seckbach, Joseph (ed.) |