| The earliest aes signatum was not cast in Rome proper, but in central Italy, Etruria, Umbria, and Reggio Emilia. |
Самые ранние из известных Aes signatum были отлиты не в Риме, а в центральной Италии, Этрурии, в Умбрии. |
| In Etruria in 1827 he discovered the Etruscan temple and hypogaeum at Corneto (now Tarquinia). |
В Этрурии в 1827 году он раскопал этрусский храм и ипогио (подземное помещение) в Корнето (сегодня Тарквиния). |
| They included the famous krater (see below), a silver phiale (shallow bowl, sometimes seen as a local product), an Etruscan bronze oinochoe (wine jug), and several drinking cups from Etruria and Attica. |
Они включали в себя знаменитый кратер, серебряная патера (мелкая чаши, иногда рассматривается как местный продукт), этрусская бронзовая ойнохойя, и несколько кубков из Этрурии и АттикиАттики. |
| The museum calls itself the national center for archaeology, and focuses on ancient Egypt, the ancient Near East, the classical world of Greece, Etruria and Rome and the early (prehistoric, Roman and Medieval) Netherlands. |
Музей позиционирует себя как Национальный центр археологии, акцентируя внимание на древнем Египте, древнем Ближнем Востоке, античном мире Греции, Этрурии, Рима и истории Нидерладов (доисторическая, римская и средневековая эпохи). |
| Three years later Thomas handed the duke a magnum opus, the manuscript of De Etruria Regali Libri Septem, "Seven Books about Royal Etruria", in the Latin language, the first detailed study of every aspect of Etruscan civilisation, considered a brilliant work. |
Три года спустя Томас вручил ему magnum opus, рукопись De Etruria Regali Libri Septem, «Семь книг о Королевской Этрурии» на латинском языке, первое детальное исследование каждого аспекта этрусской цивилизации, рассматриваемое как блестящая работа. |