| They criticised the new version, which was called Viva Espana, unfortunately, for being too nationalistic. | Они раскритиковали новую версию, под названием Вива Испания, к несчастью, за то что она слишком националистична. |
| Espana. Mother country, right? | Испания, родина, да? |
| "Urban Planning in Spain: The Role of the Land Registry", by Ms. Isabel Gonzalez Garcia, Colegio de Registradores de la Propriedad, Mercantiles y Bienes Muebles de Espana, Spain | "Городское планирование в Испании: Роль земельного регистра"- г-жа Изабела Гонсалес Гарсия, Коллегия регистраторов собственности, коммерческой собственности и движимого имущества Испании, Испания |
| Heracles later renounced his throne in preference for his native Greece, leaving his kingdom to his nephew, Espan, from whom the country of España (Spain) took its name. | Затем Геракл отказался от трона в пользу своего племянника Эспана, от которого и получила название страна Испания. |
| Radio Exterior de España was the main source of information for the entire population of Equatorial Guinea and public officials, diplomats and ordinary people listened enthusiastically to its news and other programmes. | Радиостанция "Радио экстериор де Испания" являлась основным источником информации для всего населения Экваториальной Гвинеи: информационные и аналитические программы этого радио с одинаковым интересом слушали как государственные чиновники и дипломаты, так и простые люди. |
| He placed 49th in his second Vuelta a España, before competing in the World Championships in Australia. | На своей второй Вуэльте Испании он занял 49-е место в генерале, после чего принял участие на Чемпионате мира в Австралии. |
| In its publication "Medio Ambiente en España", it has introduced a section on gender equality measures, reflecting the Ministry's activities in this area. | Подзаголовок подготовленного Министерством издания "Охрана окружающей среды в Испании"- "Меры по обеспечению равноправия женщин и мужчин"- отражает деятельность данного ведомства в этой сфере. |
| After 1579, the right to operate the posts was farmed out to members of the nobility, who were known as "Correo Mayor de la Nueva España". | После 1579 года право управления почтой было передано представителям знати, эта почтовая служба называлась «Главная почта Новой Испании» («Correo Mayor de la Nueva España»). |
| However, in 2012 Roberto Heras was reinstated as the 2005 Vuelta a España champion when Spain's supreme court ruled in favor of Heras, citing procedural violations relating to the storage and handling of the urine samples. | Однако в 2012 году Роберто Эрас был восстановлен в качестве чемпиона Вуэльта Испании 2005 года, когда верховный суд Испании вынес решение в пользу Эраса, ссылаясь на процедурные нарушения, связанные с хранением и обработкой образцов мочи. |
| On this occasion ³ counted with the presence of large bumping sound disc jockeys de Espaà ± a, and with some international guests luxury for occasions ³ n. | На этот раз было ³ наличие крупных диджеев натыкаясь звук ± Испании, а также с некоторыми международными роскоши гостей раз ³ Н. |