Английский - русский
Перевод слова Esmeraldas

Перевод esmeraldas с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эсмеральдас (примеров 35)
They settled mostly in Quito, Ambato and Guayaquil with smaller communities in Manabí, Los Ríos, and Esmeraldas provinces. Они поселились в основном в Кито, Амбато и Гуаякиле, также существовали меньшие общины в провинциях Манаби, Лос-Риос и Эсмеральдас.
Noteworthy among these newly constructed facilities are the social rehabilitation centres of Bahía de Caráquez, Quevedo, Guayaquil and Esmeraldas. В качестве примера строительства таких новых блоков можно назвать центры социальной реабилитации в Баия-де-Каракес, Кеведо, Гуаякиль и Эсмеральдас.
The programme will be implemented in three regions, Esmeraldas, Chimborazo and Sucumbíos, and the national partners are the Ministry of Coordination for Cultural and Natural Heritage, and the National Secretariat for Planning and Development. Эта программа будет разработана в интересах трех территорий: Эсмеральдас, Чимборасо и Сукумбиос, и в качестве национальных партнеров в ее осуществлении примет участие министерство по вопросам культурного и природного наследия и национальный секретариат по вопросам планирования.
Esmeraldas did not have a sewer system, communicable diseases were a constant threat and HIV/AIDS was spreading rapidly. В городе Эсмеральдас не было канализации, инфекционные заболевания были постоянной проблемой, а ВИЧ/СПИД распространялся быстрыми темпами.
Esmeraldas was one of the poorest regions of the country and faced many health and environmental problems associated with poverty. Провинция Эсмеральдас была одним из самых бедных районов страны с множеством проблем в области здравоохранения и окружающей среды, обусловленных нищетой населения.
Больше примеров...
Эсмеральдас (примеров 35)
Loja and Esmeraldas in Ecuador use their GEO reports as important tools for environmental planning and decision-making. Доклады в рамках ГЭП по городам Лоха и Эсмеральдас в Эквадоре используются в качестве важных инструментов для экологического планирования и принятия решений.
In the province of Esmeraldas, in the north-west of the country, 39.9 per cent of the population is composed of people of African descent. В провинции Эсмеральдас на северо-западе страны 39,9% населения составляют лица африканского происхождения.
The State has invested in the establishment of offices to meet the needs of persons applying for refugee status in Quito, Cuenca, Guayaquil, Lago Agrio and Esmeraldas, while continuing to finance the operation of support teams in specific places. Государство предоставило средства на создание пунктов помощи беженцам и лицам в поиске убежища в городах Кито, Куэнка, Гуаякиль, Лаго-Агрио и Эсмеральдас, а также продолжает финансирование работы специальных бригад на местах.
In Ecuador, a programme for the development and cultural diversity to reduce poverty and promote social inclusion has been developed in line with the Millennium Development Goals in the provinces of Sucumbios, Chimborazo and Esmeraldas, which are among the poorest in the country. В Эквадоре в соответствии с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, была разработана программа по вопросам развития и культурного многообразия в целях сокращения масштабов нищеты и поощрения социальной интеграции в провинциях Сукумбиос, Чимборазо и Эсмеральдас, которые относятся к числу самых бедных в стране.
The programme will be implemented in three regions, Esmeraldas, Chimborazo and Sucumbíos, and the national partners are the Ministry of Coordination for Cultural and Natural Heritage, and the National Secretariat for Planning and Development. Эта программа будет разработана в интересах трех территорий: Эсмеральдас, Чимборасо и Сукумбиос, и в качестве национальных партнеров в ее осуществлении примет участие министерство по вопросам культурного и природного наследия и национальный секретариат по вопросам планирования.
Больше примеров...
Эсмеральдасе (примеров 6)
Four pilot cities are included under the Initiative: Kampala, Maputo, Sorsogon City, the Philippines, and Esmeraldas, Ecuador. Инициатива осуществляется в четырех экспериментальных городах: Кампале, Мапуту, Сорсогон-Сити (Филиппины) и Эсмеральдасе (Эквадор).
Pilot projects were completed in Esmeraldas, Ecuador; Kampala; Maputo; Bobo-Dioulasso, Burkina Faso; Mombasa, Kenya; Kigali; and Walvis Bay, Namibia. Экспериментальные проекты были осуществлены в Эсмеральдасе, Эквадор, Кампале; Мапуту; Бобо-Диулассо, Буркина-Фасо; Момбасе, Кения; Кигали; и Уолфиш-Бее, Намибия.
Coordination begins with local partners in undertaking activities in the initial four pilot cities under the Initiative: Kampala, Maputo, Sorsogon City, the Philippines, and Esmeraldas, Ecuador. В координации с местными партнерами начинается деятельность по осуществлению этой Инициативы в первых четырех экспериментальных городах: Кампале, Мапуту, Сорсогон-Сити, Филиппины, и Эсмеральдасе, Эквадор.
The majority of the 23 reported cases of disappearance occurred between 1985 and 1992 in Quito, Guayaquil and Esmeraldas and concern persons who were allegedly arrested by members of the Criminal Investigation Service of the National Police. Большинство из 23 известных случаев исчезновений имели место в период 19851992 годов в Кито, Гуаякиле и Эсмеральдасе и касаются лиц, которые предположительно были арестованы сотрудниками Службы уголовных расследований национальной полиции.
The initiative's official launch took place in Oslo in March 2009. The initiative began in four pilot cities: Esmeraldas, Ecuador; Kampala; Maputo; and Sorsogon City, Philippines. Официально эта инициатива была представлена в Осло в марте 2009 года, и ее осуществление началось на пилотной основе в четырех городах: Эсмеральдасе (Эквадор), Кампале, Мапуту и Сорсогоне (Филиппины).
Больше примеров...