| Well, normally I wouldn't presume, but you were having an erotic dream. | Обычно я себе такого не позволяю, но тебе снился эротический сон. |
| The painting's erotic symbolism convinces him that his father and Flora were lovers before she died. | Эротический символизм картины убеждает Эниша, что его отец и Флора стали любовниками незадолго до её смерти. |
| Your dad is crazy about Julia... and Julia has had an erotic dream about your basics are already there, they are there... you just need to give him a little push. | Твой отец без ума от Хулии, а Хулии приснился эротический сон с твоим отцом, и единственное, чего тут не хватает, так это небольшого толчка, и мы его дадим. |
| Normally you get a nice erotic massage for 30€. | Как правило, уже за 30 € можно позволить себе прекрасный эротический массаж. |
| V\fith all these visitors, if anything happens between us, this office becomes the boudoir in an erotic farce. | Если бы между нами что-то случилось, это было бы похоже на эротический водевиль. |
| It's like an erotic rope course. | Это как эротичный курс по развязыванию узлов. |
| Amsterdam's most erotic club, where your every fantasy will be fulfilled. | Самый эротичный клуб в Амстердаме, здесь осуществятся все ваши фантазии. |
| you have a very gentle face - and a very erotic physique. | У вас есть очень нежный лица и эротичный фигура. |
| She argued that one could not readily distinguish these three categories from one another, since what might be conceptualized as "erotic" depended on an "unpredictable, ever-changing array of local factors." | Кософски Седжвик утверждала, что никто не способен отличить эти три категории друг от друга, поскольку то, что может быть обозначено как "эротика" зависит от «непредсказуемой, постоянно изменяющейся совокупности местных факторов». |
| It's erotic, no joke. | Это эротика, без шуток. |
| Erotic photo: nu, art, the nude girls photo in studio and outdor. | Фото в стиле: ню, эротика, арт, фото обнаженных девушек в студии и на природе. Профессиональный фотограф Юрий Афанасьев, Москва. |
| That was where I learned about... the erotic, life and death, and how they're mixed together. | Там то я и понял что эротика, жизнь и смерть очень тесно связаны друг с другом. |
| Women are more erotic when you look at them alone. | Не в переплетающихся телах эротика. |
| She also was featured on the cover of Holly Randall's photo book Erotic Dream Girls, which was published in October 2009. | Она также попала на обложку фото книги Холли Рэндалл «Erotic Dream Girls», опубликованном в октябре 2009 года. |
| "Say Hello, Wave Goodbye" is a song from the album Non-Stop Erotic Cabaret by English synthpop duo Soft Cell that was released as a single in January 1982 and reached number three on the UK Singles Chart. | Say Hello, Wave Goodbye - композиция из альбома Non-Stop Erotic Cabaret английского синти-поп дуэта Soft Cell, которая была выпущена в качестве сингла в 1982 году и достигла третьего места в UK Singles Chart. |
| After releasing two EPs, Erotic Poetry and Homey Don't Play, Esham completed the double album Judgement Day, and its two volumes, Day and Night were released separately on April 9, 1992. | После выпуска двух EP, Erotic Poetry и Homey Don't Play, Esham завершил двойной альбом под названием Judgement Day, состоящий из двух томов "Day" и "Night", был выпущен в этих томах отдельно 9 апреля 1992г. |
| In an interview, Yoshikawa said she first met the director of the movie, Tetsuya Takehora, when he directed her in a V-cinema production Erotic Fountain (エロビアの泉) for the TMC studio in 2006. | В интервью Акихо Ёсидзава сказала, что познакомилась с режиссёром Тэцуей Такэхорой на съёмках «V-cinema» фильма «Erotic Fountain» для студии TMC в 2006 году. |
| The Erotic Art Museum near the Reeperbahn in Hamburg opened in 1992. | Музей эротического искусства (Erotic Art Museum) в районе Санкт-Паули (Рипербан, Reeperbahn) в Гамбурге открыт в 1992 году. |