| See, Margherita first we made you become a good housewife and now a beautiful erotic object | Видишь, Маргарита? Сначала мы сделали из тебя домохозяйку, а теперь отличный эротический объект. |
| An erotic calendar the whole family could enjoy. | Эротический календарь для всей семьи. |
| Too bad, it was erotic. | Очень жаль, фильм-то эротический. |
| The fairy tale of Sleeping Beauty has been analyzed by folklorists and other scholars of various types, and many of them have noticed prominent erotic elements of the story. | Сказка о Спящей красавице была проанализирована многими фольклористами и другими учёными, некоторые из которых усмотрели в ней эротический подтекст. |
| You will realize that if our erotic massage is not sex, it is for sure the next best thing! | Вы поймете, что эротический массаж - это не секс, но это вторая после него прекраснейшая вещь. Попробуйте салон «Долли», и Вы никогда об этом не пожалеете! |
| It's like an erotic rope course. | Это как эротичный курс по развязыванию узлов. |
| Amsterdam's most erotic club, where your every fantasy will be fulfilled. | Самый эротичный клуб в Амстердаме, здесь осуществятся все ваши фантазии. |
| you have a very gentle face - and a very erotic physique. | У вас есть очень нежный лица и эротичный фигура. |
| Sexy music, short skirts, very erotic. | Сексуальная музыка, юбки-мини, эротика. |
| Very erotic, the little girl. I like that. | Эротика, маленькая девочка Мне это нравится |
| Erotic is using a feather; pornography is using the entire chicken, which is weird. | Эротика использует перо; а порнография - целых кур, что странно. |
| It's erotic, no joke. | Это эротика, без шуток. |
| He didn't like erotic things, however he was erotic deep down. | Ему не нравилась эротика, однако глубоко внутри он был эротичен. |
| "Koppoзия MeTaллa" the first in Soviet Union on the representations have started to use elements of mysticism and "erotic show". | "Коррозия металла" первые в Советском Союзе на своих представлениях начали использовать элементы мистики и "erotic show". |
| In 1998, he became the main content provider for the newly founded adult website, Most Erotic Teens (the predecessor of MET-ART), and also provided content for another adult site, DOMAI. | В 1998 году он стал основным поставщиком для недавно созданного веб-сайта для взрослых Most Erotic Teens (предшественник MET-ART), а также предоставил контент для другого взрослого сайта DOMAI. |
| After releasing two EPs, Erotic Poetry and Homey Don't Play, Esham completed the double album Judgement Day, and its two volumes, Day and Night were released separately on April 9, 1992. | После выпуска двух EP, Erotic Poetry и Homey Don't Play, Esham завершил двойной альбом под названием Judgement Day, состоящий из двух томов "Day" и "Night", был выпущен в этих томах отдельно 9 апреля 1992г. |
| The Erotic Art Museum near the Reeperbahn in Hamburg opened in 1992. | Музей эротического искусства (Erotic Art Museum) в районе Санкт-Паули (Рипербан, Reeperbahn) в Гамбурге открыт в 1992 году. |
| 2001: Photographer of the Year 2001 award at the 8th annual Erotic Prizes. | 2001 - «Фотограф года» по версии Erotic Prizes, 8-я ежегодная ню-премия. |