| Key released a version of Kud Wafter without the erotic content. | Впоследствии Кёу выпустила отдельную версию игры, удалив эротический контент. |
| the first truly literary erotic novel since Portnoy's Complaint. | первый истинно литературный эротический роман после "Болезни Портного". |
| I just can't blurt out that I'm writing an erotic novel based on the sex lives of his fellow teammates. | Я не могу просто выпалить, что пишу эротический роман, основанный на сексуальной жизни его товарищей по команде. |
| Stories of love, living in medieval city walls will tell you during our tour "Erotic Lions"! | Истории любви, которые живут в стенах средневекового Львова поведают Вам в ходе нашей экскурсии "Эротический Львов"! |
| Always that erotic murmur, I'm hardly myself if I'm not in a state of incipient desire. | Этот постоянный эротический шепот, я почти не я, если я не нахожусь в состоянии зарождающегося желания. |
| It's like an erotic rope course. | Это как эротичный курс по развязыванию узлов. |
| Amsterdam's most erotic club, where your every fantasy will be fulfilled. | Самый эротичный клуб в Амстердаме, здесь осуществятся все ваши фантазии. |
| you have a very gentle face - and a very erotic physique. | У вас есть очень нежный лица и эротичный фигура. |
| Sexy music, short skirts, very erotic. | Сексуальная музыка, юбки-мини, эротика. |
| Please don't say the word "erotic" in the Oval Office. | Пожалуйста, не произноси слова "эротика" в Овальном кабинете. |
| Very erotic, the little girl. I like that. | Эротика, маленькая девочка Мне это нравится |
| She argued that one could not readily distinguish these three categories from one another, since what might be conceptualized as "erotic" depended on an "unpredictable, ever-changing array of local factors." | Кософски Седжвик утверждала, что никто не способен отличить эти три категории друг от друга, поскольку то, что может быть обозначено как "эротика" зависит от «непредсказуемой, постоянно изменяющейся совокупности местных факторов». |
| Erotic photo: nu, art, the nude girls photo in studio and outdor. | Фото в стиле: ню, эротика, арт, фото обнаженных девушек в студии и на природе. Профессиональный фотограф Юрий Афанасьев, Москва. |
| "Koppoзия MeTaллa" the first in Soviet Union on the representations have started to use elements of mysticism and "erotic show". | "Коррозия металла" первые в Советском Союзе на своих представлениях начали использовать элементы мистики и "erotic show". |
| She returned four years later to star in The Erotic World of Linda Wong. | Четыре года спустя вернулась, чтобы сняться в The Erotic World of Linda Wong. |
| She also was featured on the cover of Holly Randall's photo book Erotic Dream Girls, which was published in October 2009. | Она также попала на обложку фото книги Холли Рэндалл «Erotic Dream Girls», опубликованном в октябре 2009 года. |
| "Say Hello, Wave Goodbye" is a song from the album Non-Stop Erotic Cabaret by English synthpop duo Soft Cell that was released as a single in January 1982 and reached number three on the UK Singles Chart. | Say Hello, Wave Goodbye - композиция из альбома Non-Stop Erotic Cabaret английского синти-поп дуэта Soft Cell, которая была выпущена в качестве сингла в 1982 году и достигла третьего места в UK Singles Chart. |
| After releasing two EPs, Erotic Poetry and Homey Don't Play, Esham completed the double album Judgement Day, and its two volumes, Day and Night were released separately on April 9, 1992. | После выпуска двух EP, Erotic Poetry и Homey Don't Play, Esham завершил двойной альбом под названием Judgement Day, состоящий из двух томов "Day" и "Night", был выпущен в этих томах отдельно 9 апреля 1992г. |